单词 | 秋耕 | ||||||||||||||||||
释义 | 秋耕 —autumn plowingSee also:秋 n—autumn n • fall n 秋—harvest time • surname Qiu 耕 v—plow v 耕—till
|
禿 open2luv.com | Bald open2luv.com |
(6) 收購、開發、管理、特許使用、租賃、出租、出售、交換及以其他方式利用 任何土地及/或樓宇,尤其為建築目的透過設計及平整而建設、改建、拆卸、 裝飾、管理、維護、裝修、裝置及改善各類樓宇,栽種、鋪平、排污、養殖、 耕作、 根據樓宇租約或建築協議出租或出售,及就上述任何項目向建築商、 租戶及其他人士墊付款項及與彼等訂立各類合約及安排。 equitynet.com.hk | (6) To acquire, develop, manage, license, hire, let, sell, exchange and otherwise howsoever turn to account any land and/or building and, in particular, by laying out and preparing the same for building purposes, constructing, altering, demolishing, pulling down, decorating, administering, maintaining, furnishing, fitting up, and improving buildings of all kinds, and by planting, paving, draining, farming, cultivating, letting on building lease or building agreement or for sale, and by advancing money to and entering into contracts and arrangement of all kinds with builders, tenants and others in connection with any of the foregoing. equitynet.com.hk |
根據豁免項目第10項,如果未經烹煮、包裝在並無載有其他配料的容器內和並 無添加其他配料,下列食品屬於肉類及海產:鹿筋/鹿尾羓/鹿鞭、雪蛤膏、鱷魚肉、 海參(遼參/禿參)、海龍、海馬、螺頭、螺片、花膠、元貝、鮑魚、魚翅和魚翅骨。 cfs.gov.hk | Under Exemption No. 10, items belonged to meat and marine products if they were in a raw state, packed in a container which contained no other ingredient and to which no other ingredient had been added: Deer tendon, ‘Luk Mei Ba’, Lubian, Hasma, Crocodile meat, Sea cucumber, Sea dragon, Sea horse, Whelk, Sliced whelk, Fish belly, Scallop, Abalone, Shark fin and Shark fin bone. cfs.gov.hk |
需要对区域和国家一级的农业和渔业研究及农村基础设施提供新投资,推广 良好的耕种和 捕捞作业及创新的可持续技术,还需要营销指导、有序和有效的融 资及更大程度的土地保有权保障,包括女性农民对土地的获取和控制,不论她们 婚姻状况如何。 daccess-ods.un.org | New investments are required in regional and national agricultural and fishery research and rural infrastructure, extension of better farming and fishing practices and innovative and sustainable technologies, as well as marketing advice, structured and effective finance and greater tenure security, including access to and control over land by female farmers irrespective of their marital status. daccess-ods.un.org |
近东救济工程处表示,两个事件致使加沙工作人员征聘工作变得尤为艰难:2008 年底和 2009 年初爆发加沙战争;2009 年秋审议 能否调整加沙和安曼财务部,以 实现精简业务流程的总体目标。 daccess-ods.un.org | UNRWA stated that two events made staff recruitment in Gaza especially challenging, i.e., the outbreak of the Gaza war (late in 2008 and early in 2009) and the consideration during the fall of 2009 of a possible restructuring of the Finance Department in Gaza and Amman with the overall aim of streamlining business processes. daccess-ods.un.org |
2004 年 下半年,在执行局秋季届 会之后,还将举行一轮多国磋商,并寻求具有更大的参与性,包括 [...] 教科文组织全国委员会和各国利益相关单位的参与,确定多国层面的优先需求,以供写进 33 C/5 文件。 unesdoc.unesco.org | The organization of a further round of cluster consultations later in [...] 2004, following the autumn session of the Executive [...]Board, will seek to introduce a [...]more participatory process, including the involvement of National Commissions and stakeholders at the national level, in the identification of priority needs at the cluster level, proposed to be included in document 33 C/5. unesdoc.unesco.org |
(i) 將本公司所獲取或持有權益的任何土地發展和加以利用,尤其是將該等土地整理和準備作建 築用途,建造、改動、清拆、裝飾、保養、布置、裝備和改善建築物,以及進行種植、鋪 路、排水、種植、耕作、 以租地建築契或建築協議出租,並向各類建造商、租客及其他人墊 付款項,以及與他們訂立各種合同和安排。 cre.com.hk | (i) To develop and turn to account any land acquired by the Company or in which the Company is interested, and in particular by laying out and preparing the same for building purposes, constructing, altering, pulling down, decorating, maintaining, furnishing, fitting up, and improving buildings, and by planting, paving, draining, farming, cultivating, letting on building lease or building agreement, and by advancing money to and entering into contracts and arrangements of all kinds with builders, tenants and others. cre.com.hk |
農 業方面 ,政府 一 直支持 業 界 發展有 機 耕 作、致力發展有 機 耕 作 的技 術 、加強培訓 , 並推行有機 耕 作轉型 計 劃,為有意 轉 型 及 從 事 有 機 耕 作 的 農 民提供 技 術 支 援 。 legco.gov.hk | Regarding agriculture, the Government has always supported the sector in developing organic farming and organic farming techniques, boosting training and it introduced the Organic Farming Conversion Scheme to provide technical support to farmers who wish to convert to and who are engaging in organic farming. legco.gov.hk |
比较理想的是,在这 种情形下,原则上所规定的临时预算最高限额方面的早期(第一 年 秋 季 ) 协议对于执行局和 总干事的工作不仅令人满意而且极其有效,同时,从后勤和财政的观点看,具有只需单一预 算情形的额外好处,因此可以编制 C/5 号文件。 unesdoc.unesco.org | Ideally, in such a scenario, an early (autumn, year one) agreement in principle on the foreseen provisional budget ceiling would be not only be desirable but extremely useful for the work of both the Executive Board and the Director-General respectively, having the additional advantage from the logistical and financial point of view of requiring only a single budget scenario and therefore the draft C/5 document to be prepared. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。