单词 | 私语 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 私语 —murmurExamples:切切私语—a private whisper See also:私 adj—private adj • personal adj • selfish adj
|
接收到这封邮件的被爱的幸运儿再回复到万宝龙的微博网页,就可以解开这封爱 情 私语。 labbrand.com | Upon receiving the Email, the lucky loved one is re-directed towards Mont Blanc’s Weibo page to unlock the message. labbrand.com |
中耳积液后,声音无法透过积液有效地传递,因此孩子可能会有听觉困难,正常的说话声会听起来像窃 窃 私语。 beijing.ufh.com.cn | When fluid builds up in the middle ear, sound does not travel well through the fluid, so a child may experience hearing difficulties and normal speech will sound like a whisper. beijing.ufh.com.cn |
在万宝龙的微博页面,粉丝们可以写下自己定制的爱 情 私语 , 放 入虚拟的挂锁中,再发送到爱人的电子邮箱。 labbrand.com | Through Mont Blanc’s Weibo page, fans can write their own customized love message and place it inside a virtual padlock that is then sent to their lover’s email address. labbrand.com |
私立语言学 校通常提供各种不同的英语语言课程。 englishuk.com | Private language schools typically [...] offer a range of different English language courses. englishuk.com |
其他私立语言学校在专门用途英语或英语加活动课程方面有特殊专长。 englishuk.com | Others have special expertise in English for Specific Purposes or English Plus courses. englishuk.com |
委员会虽然注意到通过了“ 关于外语教育和 教授与土耳其公民学习不同 语言和方言的法律”及其 2003 年“关于以土耳其公民传统上使用的不同语言和方 [...] 言开展教育的 细 则 ” , 但 它 仍然关注各 族 裔群体的 [...] 儿童学习母语的机会不够 , 尤 其注意到缔约国提供 的资料显示提 供私人 语 言 课程的 学校“因人 们 缺乏兴趣和 没 有生源,悉数被创办人和所有者关闭”(第五条(辰)项(5)目)。 daccess-ods.un.org | While noting the adoption of the “Law on Foreign Language Education and Teaching, and the Learning of Different Languages and Dialects by Turkish Citizens” and its “By-law on Education in Different Languages and Dialects traditionally used by Turkish Citizens” of 2003, the Committee remains concerned at the inadequate possibilities for children belonging to ethnic groups to learn their mother tongue, in particular having regard to the [...] information given by the State party [...] that schools offering private language courses have been [...]“all been closed down by their [...]founders and owners due to lack of interest and non-attendance” (article 5 (e) (v)). daccess-ods.un.org |
英国正式英语服务协会(ARELS)是个认证英国 的 私 人 语 言 机构的协会,协会的代表已超过220 个会员学校与学院,在英国提供给大人及小孩们良好质量的一般及特殊英语课程。 applyesl.com | Association of Recognized English Language Services (ARELS) is a consortium of accredited, independent English language teaching establishments in Britain. The Association represents over 220 member schools and colleges that provide high-quality general and specialist English language courses to adults and children at locations throughout Britain. applyesl.com |
作为一家托业考试和三一考试中心以及曼彻斯特唯一的一家能够提供现场雅思考试 的 私 营 语 言 中 心,我们一定能够为你提供一个满足你需要的英语课程。 englishuk.com | As a test centre for TOEIC and Trinity [...] Exams and the only private language centre in Manchester [...]offering on-site IELTS testing, [...]we can provide an English Course to meet your needs. englishuk.com |
他们可以编辑编码的信息共享和创建自己 的 私 人 朋 友之间的象 征 语 言, 增加了私密性 ,使进入用户的社交宇宙的排他性. galaxier.com | They can edit the encoded messages to share and [...] create their own private symbolized language between friends, increasing privacy and bringing [...]exclusivity into the user’s social universe. galaxier.com |
该国传统使用的各种方言和语言都在 私 人 课 程里传授,并且在新建立的大 学系科里传授,此外还有诸如库尔德语和阿拉伯语等语言的广播。 daccess-ods.un.org | Various dialects and languages traditionally used were taught in private courses and at newly [...] founded university departments, [...]and broadcasts in languages such as Kurdish and Arabic were available. daccess-ods.un.org |
诸如设定数目更多的就业级别等刺激办法会加强此种努力, 如将英语培训外包给私营部门一样。 unesdoc.unesco.org | Incentives such as instituting a [...] greater number of employment levels would reinforce such efforts, as [...] would outsourcing English training to the private sector. unesdoc.unesco.org |
有多个因素促成了小 学录取人数和入学率的上升:由于从公务员系统之外招聘了大量经短期专业培训 [...] 的教师,教育系统持续扩张;国家建造了许多教室,各个社区也建造了很多临时 [...] 教室;宣传儿童应就读小学一年级的提高认识活动;实现了更佳的供需平衡,办 法是建立越来越多的公共和私营法语- 阿 语 学 校 ,尤其是在塞内加尔中部地区, 因为居住在这里的人数众多的宗教团体对法语学校较为抗拒。 daccess-ods.un.org | The rise in primary school admission and enrolment is caused by a number of factors: the ongoing expansion of the education system as a result of the recruitment of a large number of teachers from outside the civil service after a short course of professional training; the State’s construction of classrooms and communities’ construction of temporary classrooms; awareness campaigns promoting the enrolment of children in the first year of primary school; and a better fit between supply and specific demand through [...] the establishment of a growing [...] number of public and private French-Arabic schools, especially [...]in the central part of the [...]country, which is home to sizeable religious communities that are resistant to French schools. daccess-ods.un.org |
我们很高兴连续三年(2010 年至 2012 年)被评为英国顶尖的私立英语教学 (ELT) 卓越中心之一(根据英国文化委员会视察报告),并在私立学校督查署检查的全部三个部分中,取得一级“超出期望”的评分。 englishuk.com | We are delighted to have been named as [...] one of the top UK private ELT centres of excellence (according to British Council inspection [...]reports) 3 years [...]running (2010-2012), and to have achieved grade 1: ‘Exceeds Expectations’ in all 3 parts of our Independent Schools Inspectorate Inspection. englishuk.com |
101 人权委员会报告说,国家和市政机构及企业的员工都必须在履行工作职责 所需的范围内了解并使用国语,而私 营 部 门的雇主设定自己的要求。 daccess-ods.un.org | LHRC reported that employees of state and municipal institutions and [...] enterprises must know [...] and use the state language to the extent necessary for the performance of their professional duties, while, in the private sector, employers [...]set their own requirements. daccess-ods.un.org |
因此,教科文组织在 2010 年互联网管理辩论中发挥了 [...] 积极作用,在第五届互联网管理论坛期间(维尔纽斯,2010 年 9 月)举办了七场活动,如教 科文组织开放论坛,以及与互联网上的表达自由、 隐 私 与 安 全、 多 语 言 和社会联网相关的讲 习班等。 unesdoc.unesco.org | Accordingly, UNESCO played an active role in the 2010 Internet governance debates, contributing to seven events at the Fifth Internet Governance Forum (Vilnius, September 2010), in particular the UNESCO Open Forum, and [...] workshops relating to freedom of expression [...] on the Internet, privacy and security, multilingualism and social networking. unesdoc.unesco.org |
中国留学生服务中心(中留服),作为最大的英国留学中介之一,从2004年仅代理一个大学到现在,和超过80所英国大学建立合作关系,其中成为50多所英国大学, 15 所 语 言 学 校,20多 所 私 立 中 学的官方代理机构。 englishuk.com | With origins as a representative of one university in 2004, OSSC now has links to over 80 UK [...] universities and acts as an official representative of over 50 UK [...] universities, 15 language schools and over 20 private schools. englishuk.com |
2002 年起开设土耳其公民长期使用的各类不 同 语 言 和 方言的 私人教学班。 daccess-ods.un.org | The amended “Law on Foreign Language Education and [...] Teaching, and the [...] Learning of Different Languages and Dialects by Turkish Citizens” permits the establishment of private courses to teach different languages and dialects traditionally [...]used by Turkish citizens since 2002. daccess-ods.un.org |
它由外部第三方供应商运营,该供应商安排受过训练的 多 语 言 专家 来 私 下 接 听您的电话, 并将您所关注的问题向适当的 [...] Cintas 经理汇报,以寻求适当的行为指引。 cintas.com | It is operated by an external third-party vendor [...] that has trained multi-lingual professionals to take [...]your calls, in confidence, and report [...]your concerns to the appropriate Cintas manager for appropriate action. cintas.com |
7 个省开设了土耳其公民在日常生活长期使用的各 类 语言 和方言的私立教学班。 daccess-ods.un.org | Private courses for teaching languages and dialects traditionally used by the Turkish citizens in their daily lives were opened in seven provinces.4 Yet, they all have later been closed by their founders and owners due to the lack of interest. daccess-ods.un.org |
在http://www.netcomponents.com,您可随时看到最新版本的条款。netCOMPONENTS系统提供的非 英 语 条 款、 隐 私 保 护政策以及其他与netCOMPONENTS系统相关的政策和规定是为了方便非英语界面的用户;若这些文件的翻译版本和英文版本有不一致或冲突的情况,以英文版为准。 netcomponents.com | You may view the most up-to-date version of the Terms at any time [...] at [...] http://www.netcomponents.com. Non-English translations of the Terms, Privacy Policy, and other [...]policies and provisions [...]relating to the netCOMPONENTS System, are provided on the netCOMPONENTS System for convenience of its users; however, in the event of any inconsistency or conflict between the English version of these documents and any translated version, the English version shall control. netcomponents.com |
鑒於政府當局未有採取有效行動,對15條約束政府的有關條 [...] 例作出修訂使其亦約束中央政府駐香港特區機構,以及仍未 完成就《個人資料(私隱)條 例》是否適用於中央政府駐香港特 區機構所進行的覆檢,以致該等機構無須遵守該等條例;而 [...]政府當局又遲遲未將明文規定對" [...] 官方" 具約束力或適用的35 條有關條例作適應化修改,本會表示高度關注,並促請政府 當局解釋此方面工作進展緩慢的原因,以及加快對有關條例 作出修訂和適應化修改的工作。 legco.gov.hk | That, in view of the Administration's failure to take effective action to amend the 15 relevant Ordinances which bind the Government so that they also bind the offices of the CPG in the HKSAR and to [...] complete the review of the applicability of [...] the Personal Data (Privacy) Ordinance to the [...]CPG offices in the HKSAR, resulting in [...]these offices not being required to abide by these Ordinances, and as the Administration has delayed the adaptation of the 35 relevant Ordinances which are expressed to bind, or apply to, the "Crown", this Council expresses serious concern and urges the Administration to explain the reasons for the slow progress of the work and to expedite amendment and adaptation of the relevant Ordinances. legco.gov.hk |
若干代表团赞扬秘书处纪录并促进各方交流了在以下诸领域的良好做 法和国家经验:扩大公共交通运输、实行绿色建筑、采用 3R 办法(减少、 再使用、再循环)战略、进行可持续的城市规划、实行固体废物管理、注重 [...] 供水、下水处理、以及以采用参与式办法实行城市管理、推动 公 私 营 伙 伴关 系和市政金融等。 daccess-ods.un.org | Several delegations commended the secretariat for documenting and sharing good practices and country experiences in eco-city development, promotion of public transportation, green buildings, 3R (reduce, reuse, recycle) strategies, sustainable urban planning, solid waste management, water supply, [...] sewerage, participatory approaches to urban management, [...] promotion of public-private partnerships and [...]municipal finance. daccess-ods.un.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 [...] 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 [...] 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共 和 私 营部门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 [...] 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 [...]合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing [...] integrity, accountability and [...] transparency in public and private sectors, including [...]the management of public resources; (d) [...]supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
教科文组织也应该加强行动,在各级教育中引进和使用信息传播技术,特别是通过发展 全国性的远程教育课程和接受其它阿拉 伯 语 的 在线内容,开发 多 语 种 教 学内容,通过提供不 同形式的授课方式增加终身学习的机会。 unesdoc.unesco.org | UNESCO was also urged to increase action with respect to the introduction and use of ICTs at all levels of education, especially through the development of national distance education courses and access to other online content to be made available in Arabic, multilingual content development, and enhancing lifelong learning opportunities through access to diversified delivery systems. unesdoc.unesco.org |
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供范围广泛的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 [...] 政管理职责的工作人员的人力和财政资源管理专门知识;提高秘书处工作人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高实务技能。 daccess-ods.un.org | The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative responsibilities; upgrade the information [...] technology skills of Secretariat staff; [...] build and strengthen linguistic capabilities; and [...]support career development and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来的语文员 额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的 语文 工 作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员 额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more [...] effective strategy to fill [...] current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies [...]at all duty stations in [...]a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard. daccess-ods.un.org |
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多 种 语 文 问 题协调 员;请秘书长确保平等对待所有语文 事 务处,并确保会员国代表之间有效地用多 种语文进行沟通,包括通过以所有正 式 语 文 同 时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正 式 语 文 ; 请秘书长向大会第六十五 届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多 种 语 文 的 各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-third session, the General Assembly took note of the appointment by the [...] Secretary-General of a new [...] Coordinator for Multilingualism; requested the Secretary-General to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution [...]63/306). daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 [...] 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 [...] 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧 洲 语 言 翻 译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 [...]中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and [...] increase in the translation of Arabic [...] works into European languages; a comparative study [...]of school textbooks; dialogue involving [...]professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。