单词 | 私人讯息 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 私人讯息 noun —personal message nSee also:私人 adj—private adj • personal adj 私人—sb. with whom one has a close personal relationship • a member of one's clique • interpersonal 讯息 n—messages pl • information n • news n 讯息—text message or SMS
|
由于电子邮件并不被认为是一种安全的 通 讯 方 式 ,我们希望您不要通过电子邮件向我们发 送 私人 信 息。 cmn.beyondtheshock.com | Because email is not [...] recognized as a secure communication, we request that you not send private information to us by email. beyondtheshock.com |
该方式还向私营部门 发出了讯息,表明对此类领域的新技术存在市场需求。 conf.montreal-protocol.org | It also sent a message to the private sector that there was a [...] market for new technologies in those areas. conf.montreal-protocol.org |
凭借路博润拥有的信息系统产生的通 讯 不 得 归 私人 所 有。 lubrizol.com | Communications made via Lubrizol-owned information systems are not private. lubrizol.com |
订定通讯保密和隐私保护 所应遵守之规则的第16/92/M 号法律在其第20 条规范为侵害这类权利的人负有 民事责任。 daccess-ods.un.org | Law 16/92/M on the Confidentiality of Communications and Protection of Intimacy of the Private Life establishes in its article 20 the civil liability [...] of the offender. daccess-ods.un.org |
联合国儿童基金会记者李昆,就尼日利亚政府致力于向禽流感高风 险 人 群 宣 传救 生 讯息 , 以 遏制疫情的爆发报道。 unicef.org | UNICEF correspondent Kun Li reports on Nigeria’s [...] efforts to contain outbreaks of avian influenza by reaching [...] high-risk groups with lifesaving messages about the disease. unicef.org |
我们使用加密、密码、物理安全等各种安全技术和过程来帮助保护您的个人信息,使其免遭未经授权的访问、使用和披露。尽管我们会尽力保护您的个人信息,但是戴尔不能保证或担保您在向我们传输个人 信 息 或 私人 通 讯 的 过程中始终保持机密,您需要自行承担传输风险。 www1.ap.dell.com | We use a variety of security technologies and procedures to help protect your personal information from unauthorized access, use anddisclosure is not allowed, such as encryption, passwords, physical security, etc. While we [...] strive to protect your personal information, Dell cannot ensure or guarantee that the [...] personal information or private communications you [...]transmit to us will always [...]remain confidential, and you do so at your own risk. www1.ap.dell.com |
各方承诺不散发煽动仇恨和暴力的 讯息 , 也 不采取可能损害利比 亚 人 之 间实 现和解的任何其他行动。 daccess-ods.un.org | The parties commit [...] to refraining from disseminating messages instigating hatred and violence [...]and from any other action that [...]may undermine reconciliation among the Libyans. daccess-ods.un.org |
有人建议,论坛应向联合国气候变化框架公约秘书处 发出强有力的讯息,表 示需要确保降低毁林和森林退化产生的排放制度充分考虑 到可持续森林管理的整体性。 daccess-ods.un.org | It was suggested that the Forum should send a strong message to the secretariat of the United Nations Framework [...] Convention on Climate [...]Change on the need to ensure that schemes for reducing emissions from deforestation and forest degradation take full account of the holistic nature of sustainable forest management. daccess-ods.un.org |
本组织正通过其成员、工 作人员和非政府组织盟友,向全球各个角落传播核裁 军 讯息。 daccess-ods.un.org | Through our members, our staff and our allies in [...] non-governmental organization, [...] the organization is spreading the word about nuclear disarmament to all corners of the globe. daccess-ods.un.org |
这些计划包括对公共网站适应性的分析及支持;在公共部门 及私人部门 的专业培训,包括对所涉及网站内容的改进和更新;推动实施新型技 术方案以发展用于维护信息社会 接入水平的工具及服务,以及对于通用设计作为 保障信息社会无歧视服务的入口,提升对其重要性认识的社会敏感度。 daccess-ods.un.org | The projects include analysis of and [...] support for the adaptation of public websites, the training of both public- and private-sector professionals involved in the development and updating of those websites, [...]the launching of innovative [...]technological projects designed to develop tools and services facilitating maintenance of the level of accessibility required by law and the promotion of awareness in society of the importance of universal design as a means of guaranteeing nondiscriminatory access to the services of the information society. daccess-ods.un.org |
所有名列本申請書第一部分的人士(包括其配偶在內),從未獲得「自置居所貸款計劃」或「置業資助貸款計劃」貸款/按揭還 款補助金或購得「居者有其屋計劃」或 「 私人 機 構 參建居屋計劃」或「中等 入 息 家 庭 屋邨」美樂花園或「重建置業計劃」或 「居屋第二市場計劃」或「租者置其屋計劃」或「可租可買計劃」或房屋協會轄下任何房屋資助計劃的住宅樓宇單位。 housingauthority.gov.hk | None of the persons listed in Part I of this application form (including their spouses) have obtained any loan or mortgage subsidy under the Home Purchase Loan Scheme (HPLS)/Home Assistance Loan Scheme (HALS), or have purchased any domestic flat under the HOS, the PSPS, the Middle Income Housing Project at Melody Garden, the Mortgage Subsidy Scheme, the SMS, the TPS, the Buy or Rent Option or any subsidized housing scheme administered by the HS. housingauthority.gov.hk |
我们遵守 Facebook 的平台政策,保护您的 Facebook 账户和个人信息的隐私。 cmn.beyondtheshock.com | We adhere to Facebook’s Platform Policies, [...] which protect the privacy of your Facebook account and personal information. beyondtheshock.com |
作为传播战略的一部分,人力资源管理局创办了一份供全体工作人员使用的 简 讯 《人 力资源管理局消息》。 unesdoc.unesco.org | As part of its communication strategy, [...] HRM has launched a newsletter, HRM Info, for all staff. unesdoc.unesco.org |
许多人在家养鸟,所以我们发出讯息 , 人 应 该与家禽保持距离。 unicef.org | Many people keep birds at home, [...] so we have sent messages out that people [...]should keep distance from poultry,” he continued. unicef.org |
(2) 董事可藉电话会议方式或所有参与会 议 人 士 能 够同时及实时彼此互通 讯息的其他通讯设备参与任何董事会会议,就计算法 定 人 数 而 言,以上述方式参与 应构成出席会议,犹如该等参与人亲身出席。 aactechnologies.com | (2) Directors may participate in any meeting of the Board by means of a conference telephone or other communications equipment through which all persons participating in the meeting can communicate with each other simultaneously and instantaneously and, for the purpose of counting a quorum, such participation shall constitute presence at a meeting as if those participating were present in person. aactechnologies.com |
在伊拉克传媒机构广播支持伊拉克政府、鼓励 他 人 强 行抵制美国和其他 反对伊拉克的国家的讯息。 daccess-ods.un.org | Broadcast messages of support for the Iraqi Government on Iraqi media stations that advocated support for Iraq and encouraged others to forcibly resist the United States and others who opposed Iraq. daccess-ods.un.org |
履约协助方案分析国家状 况,向国家当局提供信息和建议,听 取 私 营 部 门的关切事项,促进与高级别当局的对话, 启动了针对政府工作人员的能力建设活动,并协助说服私营部门有必要找出适当的替代 品。 multilateralfund.org | CAP analyzed the [...] national situation, provided information and advice to national authorities, listened to concerns of the private sector, promoted dialogue with high [...]level authorities, initiated [...]capacity building for government workers and assisted in convincing the private sector of the need to find successful alternatives. multilateralfund.org |
前瞻性声明:除了本文包含的历史信 息 之 外 ,本新闻稿陈述的事项,包括双方开发和构建三频无线解决方案的计划、三频解决方案提升无线设备性能和功能从而支持新型计算和娱乐应用的预期能力、三频设备与现有无线网络产品和标准的预期兼容性、以及Atheros和Wilocity的计划、目标、预期和意图,均属《19 95 年 私人 证 券 诉讼改革法案》中定义的前瞻性声明。 tipschina.gov.cn | NOTE ON FORWARD-LOOKING STATEMENTS: Except for the [...] historical information contained herein, the matters set forth in this press release, including the parties' plans to develop and build tri-band wireless solutions, the expected capability of tri-band solutions to enhance the performance and functionality of wireless devices to enable new computing and entertainment applications, the anticipated compatibility of the tri-band devices with existing wireless networking products and standards, and the plans, objectives, expectations and intentions of Atheros and Wilocity, are forward-looking statements within the meaning of the Private Securities Litigation [...]Reform Act of 1995. tipschina.gov.cn |
这种对酷刑和虐待“零容忍”的讯息 应 通 过 包括专业培训在内的方式定期传达给所有安全部队和看 守 人 员。 daccess-ods.un.org | This message of “zero tolerance” of torture and ill-treatment should be delivered at regular intervals to all security [...] forces and custodial [...]staff, including through professional training. daccess-ods.un.org |
网络空间犯罪能力的提高和利用新技术对计算机构成的威胁是所有国家共 同关心的问题,因为这些对包括民间社会在内的公共 和 私人 领 域的 信 息 安 全 都产 生重大影响,尤其显示出必须实施必要的安全协议和政策,以建立严格的控制, [...] 保护国家及其关键基础设施免于这些新威胁的影响。 daccess-ods.un.org | Increased criminal capacity in cyberspace and the use of new technologies to generate computer threats are common concerns for all countries, given that [...] they have a [...] significant impact on information security, in both the public and private spheres, including [...]civil society, highlighting [...]the need to implement the necessary security protocols and policies strictly in order to establish controls that can protect the State and its critical infrastructure from these new threats. daccess-ods.un.org |
还就安全部门战略规划、管理以及诸如无线电 通 讯 和 维 修、民团 、 私人 保 安 和早 期预警等技术和业务领域提供了培训方案。 daccess-ods.un.org | Training programmes were provided on security-sector strategic planning, management, and [...] technical and operational areas, such as radio communications and [...] maintenance, civil guards, private security and early warning. daccess-ods.un.org |
然而,请注意,尽管我们努力保护您的 个 人 可 识别 信 息 和 隐 私 , 但 是我们仍然不能保证或确保您以在线方式向我们发布或传达的任何信息的安全,并且我们对您的个人可识别信息的失窃、破坏或无意泄密不负有责任。 seagate.com | Please be advised, however, that [...] while we strive to protect your [...] personally identifiable information and privacy, we cannot guarantee [...]or warrant the security [...]of any information you disclose or transmit to us online and cannot be responsible for the theft, destruction, or inadvertent disclosure of your personally identifiable information. seagate.com |
用户确认,所有论坛和讨论组均为公开而 非 私人 通 讯。 unic.un.org | The User acknowledges that all Forums and discussion groups [...] are public and not private communications. unic.un.org |
该国提供了相关信息,说明为确保 私人 护 照 发放工作的廉正 所做的努力,以及在证件管制和欺诈预防领域开展的培训活动。 daccess-ods.un.org | Information was provided on efforts made to ensure integrity in the issuance [...] of national passports and on training activities [...]in the field of documents control and fraud prevention. daccess-ods.un.org |
对露西与乔治奥塔而言,南极洲无疑是一座乌托邦:这是一片欢迎任何来客的大陆,它的极端气候令人们不得不携手互助,团结一致,自由地开展科学研究,为了全人类的利益相互分享与合作:“这片广袤无垠的白色平原蕴藏 着 人 类 共 同的愿望,向子孙后代传递着希望 的 讯息 ”。 shanghaibiennale.org | For Lucy + Jorge Orta, Antarctica embodies Utopia: a continent that welcomes everyone, a place whose extreme climate imposes a situation of mutual aid and solidarity, freedom of research, of sharing and collaboration for the good of the whole planet: [...] “Where the immaculate whiteness [...] contains all the wishes of humanity to spread a message of hope for future generations”. shanghaibiennale.org |
我今天要传达给你们的希望的讯息是 , 在重返海 地三个月后,我最后一次在海地工作是 2007 年,我 相信病人的身体强健起来了,复原力增强了,比我们 想象的要强。 daccess-ods.un.org | The message of hope I want to communicate today is that, after three months back in Haiti, where I last served in 2007, I believe that [...] the patient is stronger and more resilient than we might have thought. daccess-ods.un.org |
这些活动包括进行拜访特定行业 雇主运动以搜罗职位空缺;举办研讨会及展览以接触更多雇主、于大众传媒发放 宣传讯息、制作残疾人士成功就业短片及编印小册子和宣传单张等。 daccess-ods.un.org | These activities include conducting special promotional campaigns to targeted trades to canvass vacancies, organising seminars and exhibitions to reach out to employers, advertising in the mass media, producing videos on success stories as well as publishing leaflets and guidebooks on employment of persons with disabilities. daccess-ods.un.org |
7.又吁请联合国系统各专门机构及其他组织和方案在能源、农村发展、荒 漠化地带和绿色地带、培训和职业教育、技术、环境、资料和文件、贸易和金融、 水资源、农业部门发展、增强妇女能力、运输、 通 讯 和 信 息 、 促 进 私 营 部 门的作 用和能力建设等优先领域,同阿拉伯国家联盟及其专门组织加强合作 daccess-ods.un.org | the specialized agencies and other organizations and programmes of the United Nations system to increase their cooperation with the League of Arab States and its specialized organizations in the priority sectors of energy, rural development, desertification and green belts, training and vocational [...] education, technology, [...] environment, information and documentation, trade and finance, water resources, development of the agricultural sector, empowerment [...]of women, transport, [...]communications and information, promotion of the role of the private sector and capacity-building daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。