单词 | 离经叛道 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 离经叛道 —depart from established practicesrebel against orthodoxySee also:叛离—turn renegade • defect from • betray 叛离 n—desert n
|
不过,对 于概念文件(S/2010/67)所概述的问题,我有一些坦 率可能还是离经叛道的想法,今天上午要在安理会谈 谈。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, I have a few frank and perhaps unorthodox thoughts to share with the Council this morning on the issues that have been outlined in the concept paper (S/2010/67). daccess-ods.un.org |
3 我们不是标新立异和离经叛道。 shanghaibiennale.org | 3. We are not heretics trying to found our own school. shanghaibiennale.org |
根据监察组上次报告(S/2011/433),一名来自吉布提的阿法 尔 叛 乱 分 子表 示,他知道阿法 尔联阵部队正在厄立特里亚红海省 Kiloma [...] 附近接受训练。 daccess-ods.un.org | An Afar rebel from Djibouti, quoted in the Monitoring Group’s [...] previous report (S/2011/433), stated that he was aware of [...]ARDUF forces being trained near Kiloma, in Eritrea’s Red Sea Province. daccess-ods.un.org |
但是,我们高兴地看到,有些叛乱团体和个人放弃了暴 力,转而寻求与政府进行对话的道路。 daccess-ods.un.org | However, we are [...] enthused by those insurgent groups and individuals, who have renounced violence and come forward to pursue the path of dialogue [...]with the Government. daccess-ods.un.org |
经济相互依存度不断增大也将有助 于心怀不满的青年远离叛乱和好斗行为,在该地区建 立共荣圈。 daccess-ods.un.org | Growing economic interdependence will also help to wean disaffected youth away from insurgency and militancy [...] and to create a zone [...]of co-prosperity in the region. daccess-ods.un.org |
由于战事日紧使 人道主义进出受到限制,加之 9 月中旬联合国机构和 非政府组织遣离反叛分子 占据的地区,很难估算 人道 主义需要的规模。 daccess-ods.un.org | The scale of humanitarian needs is difficult to gauge, given the restricted humanitarian access due to the intensified fighting and [...] the relocation of United Nations agencies [...] and non-governmental organizations from rebel-held territory in mid-September. daccess-ods.un.org |
我们还在帮助 加强阿富汗提供高成效经济援 助的机构能力,尤其是 在农业部门,以便创造就业、改进施政、打击麻醉品 贩运和使叛军离开战场。 daccess-ods.un.org | We are also helping to build up the Afghan [...] institutional capacity to delivery [...] high-impact economic assistance, especially in the agricultural sector, to create jobs, improve governance, fight narcotics and draw insurgents off the battlefield. daccess-ods.un.org |
日益增长的经济相 互依赖性,也有助于心怀不满 的青年脱离叛乱和好战组织,并在这个区域建立一个 共同繁荣圈。 daccess-ods.un.org | Growing economic interdependence will also help in weaning disaffected youth away from insurgency and militancy [...] and in creating a zone [...]of coprosperity in the region. daccess-ods.un.org |
他在这些指示中指出,“你们不要叛 变 , 不要 偏 离 正 道 , 更 不可残害或 杀害儿童、老人或妇女。 daccess-ods.un.org | He stated in those instructions [...] “do not commit treachery, nor depart from the right path, you must not mutilate, [...]nor kill a child or aged man or woman. daccess-ods.un.org |
维持和平和 建设和平相互关联,不应分开来看待;两个进程必 须同步进行,以在国家自主权的基础上促 进 经 济振 兴、发展和国家的能力建设,并为制定完美的 撤离 战略铺平道路; 它们必须防止再次发生武装冲突, 并实现持久和平。 daccess-ods.un.org | Peacekeeping and peacebuilding were interrelated and should not be perceived separately; the processes must [...] run in tandem so as to [...] facilitate economic revitalization, development and national capacity-building, on the basis of national ownership, and pave the way towards a seamless exit strategy; [...]they must prevent the [...]recurrence of armed conflict and achieve sustainable peace. daccess-ods.un.org |
委 员会经查询 获悉,留在金沙萨的 44 个人力资源工作人员将继续处理本国工作人 员、承包商、军事参谋人员、联合国警察、惩教干事和政府提供人员的行政管理 事务,而留在金沙萨的 24 个财务员额将履行与以下方面有关的职能:特派团人 员报道和离职手 续、本地供应商、医务报销、向个体承包商支付款项、第三方索 赔、账目、差旅费报销、派任和搬迁补助金、外联活动和速效项目预付款以及出 纳职责。 daccess-ods.un.org | The Committee [...] was informed, upon enquiry, that the 44 human resources staff remaining in Kinshasa would continue to handle the administration of national staff, contractors, military staff officers, United Nations police officers, corrections officers and Government-provided personnel, and that the 24 finance posts remaining in Kinshasa would perform functions [...]related to check-in and [...]checkout of mission personnel, local vendors, medical reimbursement, payments for individual contractors, third-party claims, accounts, travel claims, assignment and relocation grants and advances for outreach activities and for quick-impact projects, as well as cashier duties. daccess-ods.un.org |
遭到苏丹武装部队袭击后, 这两个地区的两个反叛团体最终撤离 了 他 们的据点。 daccess-ods.un.org | Following [...] the SAF attacks the two rebel groups eventually evacuated [...]their strongholds in the two areas. daccess-ods.un.org |
在以公共秩序或公共安全为由作出驱 离 决 定 之前, 东 道 成 员 国尤其应考虑当事人的境内居 留时间、年龄、健康状况、家庭和经 济 状 况、在 东 道 成 员 国的社会和文化融入情况以及与原籍 国联系的密切程度。 daccess-ods.un.org | Before taking [...] an expulsion decision on grounds of public policy or public security, the host Member State shall take account of considerations such as how long the individual concerned has resided on its territory, his/her age, state of health, family and economic situation, [...]social and cultural integration [...]into the host Member State and the extent of his/her links with the country of origin. daccess-ods.un.org |
尽管主要行动已经结束,但叛乱 分 子继续对刚果民主共和国武装力量和一些 人 道 主 义 行动者进行小规模攻击。 daccess-ods.un.org | Although major operations have been [...] completed, the insurgents have continued to conduct small-scale attacks against FARDC and some humanitarian actors. daccess-ods.un.org |
我要提到其中八点:各国成立小 武器和轻武器问题国家委员会;收缴并公开销毁 反叛 分子 等武装团体使用的小武器和轻武器;加强和统一 各国关于小武器和轻武器的立法和程序;加强国家安 全机构管制小武器和轻武器的能力;通过设立登记册 和数据库来提高可追查性;促进民间社会在遏制小武 器和轻武器扩散方面所发挥的作用;执行跨界合作的 区域政策来遏止小武器和轻武器的扩散;最后是,在 中部非洲国家经济共 同体秘书处内成立一个负责小 武器和轻武器问题的实体。 daccess-ods.un.org | I shall refer to eight of them: establishing in each State a national commission on small arms and light weapons; collecting and openly [...] destroying small arms and light [...] weapons used by rebels and other armed groups; strengthening and harmonizing national legislation and procedures on small arms and light weapons; enhancing the capacity of national security institutions to control small arms and light weapons; promoting traceability by creating registers and databanks; promoting the role of civil society in combating the proliferation of small arms and light weapons; implementing a regional policy of cross-border cooperation to combat proliferation of small arms and light weapons; and lastly, establishing an entity on small arms and light weapons within the secretariat of the Economic Community of Central [...]African States. daccess-ods.un.org |
苏丹解放军的叛军将领乔治·拉托尔 和其他许多人已经叛逃并已脱离苏丹 解放军。 daccess-ods.un.org | George Athor, the insurgent SPLA General, and many [...] others have defected and separated from the SPLA. daccess-ods.un.org |
该方案虽然有可能为反叛分子提供脱 离 战 斗 的机会,但也必 须确保那些寻求加入该方案并从中获益的人得到适当的审核,以确认他们是真正 [...] 的安心归顺者,而不是寻求全部赦免所有过往罪行或从该方案的奖励中获益的罪 犯或政治团体。 daccess-ods.un.org | While the Programme has the [...] potential to provide insurgents with an escape from [...]combat, it must also ensure that those seeking [...]to join and benefit from the Programme are properly vetted to confirm that they are genuine reconcilees, not criminal or political groups seeking either blanket amnesty for past crimes or to profit from the rewards of the Programme. daccess-ods.un.org |
2009年4月5 日,申诉人重申他提出的事实说法,并指出,科特迪瓦西部地 区仍然动荡不安,因为利比里亚叛乱 分子 仍 经 常 非法跨界进行勒索。 daccess-ods.un.org | On 5 April 2009, the complainant reiterated his account of the facts as submitted, adding that the western region of [...] Côte d’Ivoire is [...] still unstable owing to frequent incidents involving Liberian rebels who cross the border [...]illegally to commit abuses. daccess-ods.un.org |
确认由于本土没有出海通道,加上远 离 世 界 市场和令人却步的转运费用及种 种风险,内陆发展中国家的出口收益、私人资本流入和国内资源的调集继续受到 严重限制,因此这些国家的总体增长和社 会 经 济 发展受到不利影响 daccess-ods.un.org | Recognizing that the lack of territorial access to [...] the sea, aggravated [...] by remoteness from world markets, and prohibitive transit costs and risks continue to impose serious constraints on the export earnings, private capital inflow and domestic resource mobilization of landlocked developing countries and therefore adversely affect their overall growth and socio-economic development daccess-ods.un.org |
乍得武装部队在北部、苏丹反叛分子 在东 部 经 常 入 侵,加上上帝军分子最 近在东南部发动的攻击,这一切使脆弱的安全环境更不稳定。 daccess-ods.un.org | Frequent incursions of the Chadian Armed Forces [...] in the north, Sudanese rebels in the east, and recent [...]attacks of LRA elements in the south-east, [...]further destabilize the fragile security environment. daccess-ods.un.org |
即使我曾在公開場合及傳媒鏡頭之 前,說出或作出某些可能被視為離經 叛道 、 被 所屬業界中人高調批評 的說話或行為,甚至為此承受非常嚴厲的指責和懲罰,但有一條界線 是我從來不會僭越的,那便是法院內、外之分的重要界線。 legco.gov.hk | Although I had said or done something publicly and in front of the media camera which might have been regarded as unorthodox or had been openly criticized by members of my profession, and I had even been severely denounced or punished for that, there is a line I will never cross, that is the important line that draws the distinction between inside and outside the Court. legco.gov.hk |
据公开报道,叛乱分子对他们在巴基斯坦和 阿富汗遭受的损失感到担忧,领导人为此感到有压力,因此更多地依靠那些不需 [...] 要太多人力和团体间合作的活动。 daccess-ods.un.org | According to [...] public reports, the insurgents are concerned [...]about their losses in Pakistan and Afghanistan, which place a [...]strain on their leadership and cause more frequent reliance upon activity requiring less manpower and cooperation among their groups. daccess-ods.un.org |
优先事项仍然是协助过渡联邦政府处理数百名 脱 离 反 叛 队 伍 的“过渡 期”作战人员。 daccess-ods.un.org | The priority remains to assist the Transitional [...] Federal Government in developing responses for several hundred “transitional” [...] fighters who have abandoned the insurgency. daccess-ods.un.org |
当行驶经过一个转换点时,车轮通过特殊 轨 道 , 经 过 法 兰得到引导,在未锁闭的状态下进入特殊安排的型面轨道后,调整车轮间 距 离 进 而调节轨道间的 距 离。 schaeffler.cn | Whilst traveling through a changeover point, the wheel is guided through special rails via the flange after being unlatched into specially arranged profile rails in order to adjust the distance between the wheels to the distance between the tracks. schaeffler.us |
菲律宾军方立即派 遣了两艘船和两架 OV-10 飞机向地震勘测船提供援助, 但它们到达时中国巡逻舰已经离开了 当地。 crisisgroup.org | The Philippine military immediately dispatched two ships and two OV-10 planes in support of the seismic vessel, but arrived only after the Chinese patrol vessels had left the area. crisisgroup.org |
1 月 30 日,3 个由喀土穆政府支持的 乍得叛军组织离开达尔富尔,向恩贾梅纳(乍得 首都)的乍得政府发动袭击,未能达到预期目 [...] 的,随后达尔富尔叛军组织正义与平等运动 (JEM)进入乍得帮助政府对付叛军进攻。 crisisgroup.org | On 30 January, three [...] Khartoum-backed Chadian rebel groups left Darfur [...]to launch an unsuccessful attack on N’djamena and the Chadian government. crisisgroup.org |
i 在本案中,申诉人无法辩驳的是:和平协 [...] 定及刚果通过的各项赦免法带来的新局面使任何担忧,无论是否有理由,均成为 [...] 不必要;自这些法律通过以来,独立消息来源未曾 报 道 任 何前 反 叛 人 员受到司法 起诉;申诉人在重返恩格索政府军后两年间未曾遇到问题;最后,他没有证明其 [...] 处境会与其他赦免法所针对的人员有所不同。 daccess-ods.un.org | In its general comment, the Committee also emphasized that it would give considerable weight to findings of fact made by organs of the State party, but that it retains the power of free assessment of the facts and evidence of the circumstances of each case.i It appears in the present case that the complainant has been unable to put forward any counter-arguments to the fact that the peace agreements and the amnesty laws adopted in the Congo brought about a new situation, which would nullify any fears, whether well founded or not, that the complainant [...] might have; that no judicial [...] proceedings against former rebels have been reported [...]by independent sources since the laws [...]were adopted; that the complainant apparently met with no difficulties during the two years that followed his readmission in the armed forces of the Nguessou Government; and lastly that he has apparently not shown that his own situation was any different from that of other persons covered by the amnesty law. daccess-ods.un.org |
以色列的政策蔑视所有具有国际合法性的相关决 议,特别是尤其是第 497(1981)号决议——(该决议规 定,以色列侵占叙利亚戈兰的决定无效,没有法律效 [...] 力);作为这类同样政策的一部分,以色列正继续拒不 把被占领的叙利亚戈兰归还给它的祖国叙利亚,并正 在奉行其定居点政策、恐怖主义行动、种族歧视行为, [...] 试图羞辱叙利亚公民,分割被占领的叙利亚戈兰,并 在戈兰 Majdal Shams 村庄以东建造一道隔离墙。 daccess-ods.un.org | As part of the same Israeli policy that flouts all relevant resolutions of international legitimacy, in particular resolution 497 (1981), which provides that the Israeli decision to annex the Syrian Golan is null and void and has no legal effect, Israel is continuing to refuse to return the occupied Syrian Golan to its motherland, Syria, and is pursuing its settlement policies, terrorist actions, acts of racial discrimination, attempts to humiliate Syrian [...] citizens, divide the occupied Syrian [...] Golan and build a separation wall in the Golan [...]east of the village of Majdal Shams. daccess-ods.un.org |
关于办事处采用的采购规定问题,办事处主任解 释 道 , 经 过 总 部中央机构的全面评 估,教科文组织正在考虑采用联合国驻巴西所有机构均在使用的开发计划署共同手册,不过 [...] 会做细微调整。 unesdoc.unesco.org | In response to a question on the procurement [...] rules applied by UBO, the Director of the [...] Office explained that, after thorough [...]assessment by central services at Headquarters, [...]UNESCO is considering to endorse, with some slight adjustments, the UNDP Convergence Manual applied by all United Nations agencies present in Brazil. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。