单词 | 离独 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 离独 —be divorcedSee also:离—without (sth) • be away from • independent of • part from • mythical beast (archaic) • ☲ • surname Li • (in giving distances) from
|
这将包括对自决原则或其他规则(或许明确提及补救性 分离)是否允许甚至授权某些民族/领土(通过 分 离)独 立 的 问题进行更深入分析。 daccess-ods.un.org | This would have included a deeper analysis of whether the principle of self-determination or any other rule (perhaps [...] expressly mentioning remedial secession) permit or [...] even warrant independence (via secession) [...]of certain peoples/territories. daccess-ods.un.org |
期望建立一个涉及所有计划部门的地区办事处,是不切实际的,尤其是不能如原来提 倡的那样,建立与多国办事处分离的 独 立 实 体。 unesdoc.unesco.org | It is unrealistic to expect to be able to set up regional bureaux [...] covering all programme sectors, [...] particularly not as stand-alone entities separate [...]from cluster offices, as originally advocated. unesdoc.unesco.org |
这一概念以后还将包括调整网口与海床 距 离 的 独 立 系 统。 fao.org | The concept will later also include an independent system to adjust the distance of the doors from the sea bed. fao.org |
独立选举委员会已采取措施,以确保 离独 立 选 举委员会已决定不开 放的投票中心最近的那些投票中心做好充分准备,设置更多的投票站,以供去那 里的选民使用。 daccess-ods.un.org | The Independent Electoral Commission has taken measures to ensure that the nearest polling centres to those that it has decided not to open are adequately prepared, and have more polling stations for voters who may travel there. daccess-ods.un.org |
这种类型的癌症通常不会在乳房产生一个可以感觉到和 分 离 单 独 的 明显肿瘤或肿块。 cmn.beyondtheshock.com | This type of cancer usually does not produce a distinct tumor or lump that [...] can be felt and isolated within the breast. beyondtheshock.com |
除了是与一群记者的非正式谈话外,梅西奇总统措词选用的是表明条件的时 态,即他推测如果发生另一个事件——塞族共和国实际 脱 离独 立 而 又得到国际公 认的波斯尼亚和黑塞哥维那,并且并入塞尔维亚共和国——就有可能出现事端。 daccess-ods.un.org | In addition to the fact that he was speaking informally to a group of journalists, President Mesić formulated his words in the conditional tense, i.e., he was speculating about something that might happen in [...] the case of another [...] event — the concrete secession of Republika Srpska from independent and internationally [...]recognized Bosnia [...]and Herzegovina, and its annexation to the Republic of Serbia. daccess-ods.un.org |
一个 解决办法是,他们 可以从其他公司购 买 工 艺 或者发明,或者取 得 其专利 ,以此争取处 在创新的前 沿 , 同 时 向 其他公司提供 本 身 发明的但 是 目前并不使用的技术,其办法有诸如颁予专 利许可 或 分 离 独 立 出 去 等。 daccess-ods.un.org | As an alternative, they could buy or license processes or inventions from other companies to be at the forefront of innovation and at the same time make their internal inventions that were not being used available to other companies through, for example, licensing and spin-offs. daccess-ods.un.org |
2011年,农业开始从牧业剥离、独立, 从此,飞鹤牧场全产业链实现了专业化分工——专业农业公司从事饲草种植和饲料加工,专供给牧业公司,专业的牧业公司从事奶牛饲养,将最优质的原奶供给飞鹤牧场。 tcsc.info | Wayne Malinchak's Millionaire Secrets Exposed training curriculum along with chance could be a effective course for anyone seeking to sign up Ladies NFL Jersey for them selves having a training course and also chance to improve their current businesses. For all those trying to commence as well as sign up for the opportunity, this will come with a heavy price, but with all of the coaching and also help this software offers might be worth the investment of not just the actual fiscal expense, nevertheless the purchase of your time to construct your organization as a jv affiliate inside the Billionaire Secrets and techniques Discovered training program and chance. tcsc.info |
一旦联合国教 科文组织成员国大会正式通过关于教育与培训学科领域的新分类方法,该新分类方法将 从《国际教育标准分类法》分离独立 出来自立门户,同时现行《国际教育标准分类法》 将撤除该章节。 unesdoc.unesco.org | Once the new classification of fields of education and training has been formally adopted by the UNESCO General Conference of Member States, it will be established as a separate and independent classification from ISCED and this section of the current ISCED will be removed. unesdoc.unesco.org |
2010 年,一个受托确定专员工作实效和效率的独立审查得出结论认为, 设立专员一职的理由依然存在,一个分设的、与政府保持一定 距 离 的 独 立 机 构依 然是实现专员作用的最佳途径。 daccess-ods.un.org | In 2010 an independent review commissioned to determine the effectiveness and efficiency of the work of the Commissioner, concluded that the rationale for establishing the Commissioner was still valid and that the role of the Commissioner continues to be best achieved through a separate independent arms length body. daccess-ods.un.org |
秘鲁政府报告说,秘鲁为离群独居的 土著人民制定了具体规则,承认他们有 权拥有社区保留地,以便维持自己的 离 群 独 居 状态,保护那些确保他们的生存和 民族完整性的权利、生境和条件。 daccess-ods.un.org | The Government of Peru reported that it had [...] specific rules for [...] indigenous peoples residing in isolation and that it recognized their right to communal reserves, to maintain their isolation and to protect the rights, [...]habitat and conditions [...]that ensured their existence and integrity as peoples. daccess-ods.un.org |
自1965年脱离英国独立以 来,这个独特的国家逐渐繁荣起来,成为令世人趋之若鹜的豪华旅游胜地。 shangri-la.com | Since gaining independence from Britain in 1965, this unique country has [...] flourished as one of the world’s leading luxury travel destinations. shangri-la.com |
缅甸的国家领导一直在向世人证明,他们有让缅甸 坚决脱离过去独裁统 治的政治决心和愿景,然而民 主之路困难重重。 crisisgroup.org | Myanmar’s leaders continue to demonstrate that they have the political will and the vision to move the country decisively away from its authoritarian past, but the road to democracy is proving hard. crisisgroup.org |
与知识产权相关的技术援助在很 多时候似乎都是在与其它发展计划隔 离 的 情 况下 单 独 策 划 和提供的。 iprcommission.org | Too often, IP-related technical assistance appears to be [...] planned and delivered in isolation from other development [...]programmes. iprcommission.org |
继1975年脱离葡萄牙独立后 ,安哥拉政府和争取安哥拉彻底独立全国联盟(安盟)长期打内战,前者最初由苏联支持,后者最初由美国支持。 un.org | Following independence from Portugal in 1975, [...] there was a long-running civil war in Angola between the Government of Angola, [...]initially supported by the Soviet Union, and the União Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA) initially supported by the United States. un.org |
南斯拉夫联邦最南端的共和国,马其顿于1991年和平 脱 离 并 宣 布 独 立。 un.org | The southernmost republic of the Yugoslav Federation, Macedonia, peacefully [...] separated and declared independence in 1991. un.org |
(a) 了解非洲区域卫星观测数据所报告的赤道 电 离 层 的 独 特 结构,由于该 区域缺少适当的地基仪器,这些数据尚未通过地面观测予以确认、验证或详细 研究;(b) [...] 监测和了解由于当地时间、季节和磁活动的作用,制约中、低纬度地 daccess-ods.un.org | (a) To understand the unique structures of the equatorial ionosphere that had been [...] reported from satellite observation data [...]in the African region, which data had not been confirmed, validated or studied in detail by observations from the ground owing to a lack of suitable ground-based instrumentation in the region daccess-ods.un.org |
但是,一些超支是由于纠 正去年入账的分录账和以及单独案件 的 离 职 费 用方面的支出造成的。 daccess-ods.un.org | However, some overspending was due to [...] journals to correct prior year entries and expenditure incurred in [...] relation to separation costs, which were isolated cases. daccess-ods.un.org |
诗中表达出诗人不求回报的暗恋所带来的痛苦,他暗恋的女性浑然不知是自已激发了诗人的情感;接下来是对时间和历史的冥想,诗人感到哀伤,徘徊在生存与死亡、现实与虚无之间,倍感 疏 离 和 孤 独 , 继 而回望过往的荣光,缅怀逝去的童年(《盛宴的夜晚》)。 wdl.org | The pain of unrequited love for a woman, unaware that she is the cause of the poet’s feelings, is expressed; this is followed by a meditation on time and history that leads the distressed poet, in his isolation and loneliness, on the border between life and death, reality and nothingness, to contemplate the glories of past ages and experience nostalgia for his childhood (Sera del giorno festivo). wdl.org |
如果 2011 年全民公决后南方脱离苏丹独立, 那么 中国的石油利益将很大程度上取决于苏丹人民解 放运动(SPLM)领导下的政府,出于这一考虑, 中国对全国大会党(NCP)的忠诚度大大减弱。 crisisgroup.org | China’s allegiance to the NCP is weakened by the fact that many of its oil interests would depend upon an SPLM-led government should the South leave Sudan after the promised 2011 referendum. crisisgroup.org |
Hydro EV具有独特的浸入式离心泵 及搅拌器设计,可在标准实验室烧杯中实现快速、充分的分散,使分散剂数量与应用要求达到较为接近的匹配程度。 malvern.com.cn | The Hydro EV has a unique dip-in centrifugal pump [...] and stirrer design that achieves full and rapid dispersion in standard [...]laboratory beakers, allowing close matching of the dispersant volume to the application requirements. malvern.com |
Andrew Steptoe及其同事通过探索孤独和社会隔 离 各 自如何影响死亡风险,从而区分了 孤 独 和 社会 隔 离 的 效 应。 chinese.eurekalert.org | Andrew Steptoe and colleagues teased apart the effects of loneliness versus social isolation by exploring how each condition influences the risk of death. chinese.eurekalert.org |
包括医院在内的保健服务提供者的活动应防止针对少数群体妇女的歧视做 法,如拒绝收治、在隔离病房中单独 收 治 或在未经本人同意的情况下进行医学干 [...] 预等。 daccess-ods.un.org | 93. The activities of health-care providers, including hospitals, should prevent discriminatory practices [...] against minority women such as the [...] refusal of treatment, isolation in separate wards [...]or conducting medical interventions without their consent. daccess-ods.un.org |
这种作坊必须有一个独立的分离的房 间,至少 25 平方米大,且有卫生间。 daccess-ods.un.org | Such a workshop must have an independent and separated room [...] of at least 25 square meters that is furnished with toilet. daccess-ods.un.org |
通过您对该法律条款的接受,您将同意未经Xylem的书面许可,不会以任何目的,深度链接或框架链接至任何Xylem网站;此外,Xylem授予您浏览、下载和复制材料的权利,条件是:(a)所有版权和所有权声明将被保留;(b)材料都不得公开展示、公开传播或以任何方式修改,任何图片都不得 脱 离 对 应 文字 单 独 使 用 ;(c)材料仅作为信息、非商业用途或个人用途使用。 impeller.xyleminc.com | By your acceptance of the Legal Conditions contained herein: you agree not to deep link or frame link to any Xylem Site for any purpose without the express written permission of Xylem; and, Xylem grants you permission to view, download and copy Material provided that (a) all copyright and proprietary notices are retained, (b) the Materials are not publicly displayed, publicly distributed, or modified in any way and that no graphics are used separately from its accompanying text, and (c) any use of the Material is for informational and non-commercial or personal use only. impeller.xyleminc.com |
2000 年颁布的第 5729-1969 号《福利(弱智者待遇)法》修正案规定,当决 定让弱智者离开家庭单独居住时,应当优先考虑为其提供社区住房。 daccess-ods.un.org | An amendment to the Welfare (Treatment of Persons with Intellectual Disabilities) Law 5729-1969, enacted in 2000, provides that when it is decided that a person with an Intellectual Disability should live outside his/her family home, priority should be given to housing in the community. daccess-ods.un.org |
在塞尔维亚的科索沃和梅托希亚省这个问题上, [...] 我们适当尊重各种不同的意见,但是,一个明显的事 实是,在阿族当局通过单方面宣布独 立 , 意图 脱 离我 国两年多之后,它的地位问题仍然在激烈争议之中。 daccess-ods.un.org | With all due respect to differing points of view, when it comes to Serbia’s province of Kosovo and Metohija, a manifest truth is that its status remains bitterly disputed more than [...] two years after its ethnic Albanian [...] authorities attempted secession through a unilateral [...]declaration of independence (UDI). daccess-ods.un.org |
经济计量学试图将知识产权制度对经济变量的 单 独 影 响 隔离 出来 ,但这样做常常引起争议,尤其存在这样一个问题,经济计量学论证的是联系关系还 [...] 是因果关系。 iprcommission.org | The use of econometrics, which attempts [...] to isolate the independent effect of IPRs [...]on economic variables, is often contested, [...]particularly as to whether it demonstrates association rather than causation. iprcommission.org |
NeoMedia公司首席执行官Iain [...] McCready说:“通过与Format Dynamics公司合作,在独特的小型离线 和 在线广告融合市场上,为用户提供更加广泛的媒体选择,我们希望我们的服务能够吸引更多的关注,同时我们也希望能够向广告客户提供更多实实在在的价值和创新。 tipschina.gov.cn | By working together with Format [...] Dynamics to provide a broader range of [...] media options in the unique niche of integrating [...]offline and online advertising, we [...]hope to draw more attention to our offerings while extending real value and innovation to our advertising clients," said Iain McCready, CEO, NeoMedia Technologies. tipschina.gov.cn |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。