单词 | 离任 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 离任 verb —outgo v离任 —leave office • leave one's post See also:离—without (sth) • be away from • independent of • part from • ☲ • surname Li • (in giving distances) from • mythical beast (archaic)
|
持有“保守派”观点的官 员包括离任的吴 丁昂敏乌副总统和他的一些内阁同 僚(见下文第五点)。 crisisgroup.org | It has been associated with the departing vice president, Tin Aung Myint Oo, and some of his colleagues in cabinet (see Section V below). crisisgroup.org |
补助金将确保他们离任时有 一些保障,帮助他们踏上新的职 业生涯。 daccess-ods.un.org | The grant would ensure that they would have [...] some security at separation, in order to assist [...]them in transitioning to the next [...]step in their professional lives. daccess-ods.un.org |
主席和一些代表对两位即将从秘书处 离任 的 干 事所做的工作表示了赞赏,并祝他们 今后事业顺利。 multilateralfund.org | The Chair and a number of representatives expressed their appreciation of the work of the two officers who were to leave the Secretariat and wished them well in their future endeavours. multilateralfund.org |
我们对他即将离任感到遗憾,我们祝 愿他在今后担负的工作中一切顺利。 daccess-ods.un.org | We regret his departure and wish him every success in his future duties. daccess-ods.un.org |
她最近任命的任务负责人表示欢迎,并表示感谢即 将 离任 的 任 务 负 责人作出 的贡献。 daccess-ods.un.org | She welcomed the recently appointed mandate holders, and expressed appreciation to the outgoing mandate holders for their contributions. daccess-ods.un.org |
鉴于豁免与特定职位之间的关联,属人豁免是临时豁免,随官 员 离任 而终 止;但前官员仍继续享有属事豁免。 daccess-ods.un.org | In light of the link between the immunity and the particular post, immunity ratione personae was temporary in character and ceased upon the expiration of their term in office; such former officials nevertheless continued to enjoy immunity ratione materiae. daccess-ods.un.org |
所有由董事会或任何委员会或以董事或委员会成员身份行事的人士真 诚作出的行为,尽管其后发现董事会或该委员会任何成员或以上述身份行事的人士 的委任有若干欠妥之处,或该等人士或任何该等人士不合乎资格或 已 离任 , 有关行 为应属有效,犹如每位该等人士经妥为委任及合乎资格及继续担任董事或委员会成 员。 aactechnologies.com | All acts bona fide done by the Board or by any committee or by any person acting as a Director or members of a committee, shall, notwithstanding that it is afterwards discovered that there was some defect in the appointment of any member of the Board or such committee or person acting as aforesaid or that they or any of them were disqualified or had vacated office, be as valid as if every such person had been duly appointed and was qualified and had continued to be a Director or member of such committee. aactechnologies.com |
鉴于国际水文计划现任秘书/水科学处处长短期内将 要 离任 , 主 席团认为,(i)该 职位应继续为 D2 级,并提出了几个理由,其中包括:它是自然科学部门内最大的 处,事实上也是联合国最大的处,负责一项非常庞大的计划,同时还兼管由一名 D1 级人员领导的世界水资源评估计划,与 20 个第 2 类水资源中心关系密切,并同教科文 组织国际基础结构、水利和环境工程学院水教育研究所(UNESCO-IHE)、教科文组 织水资源教席及其他几个重要的行动进行大量合作;(ii)主席团应能够参与新的处长/国 际水文计划秘书的遴选工作。 unesdoc.unesco.org | Given the likelihood that the current Secretary of IHP/Director of the Division of Water Sciences would leave the post in the short-term, the Bureau was of the view that (i) the post should be maintained at a D2 level, citing several reasons, including the fact that it was the largest division within the Natural Sciences Sector with a very ample programme, in fact the largest in the UN, including WWAP headed by a D1, close to 20 water-related category 2 centres, significant cooperation with UNESCO-IHE, the UNESCO chairs in water resources, as well as several other major initiatives; and (ii) that the Bureau should be able to take part in the selection of the new Director/Secretary of IHP. unesdoc.unesco.org |
小组委员会感谢即将离任的主席 Ulrich Huth(德国)在任职期间为小组 委员会取得更大成绩所发挥的领导作用和作出的贡献。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee expressed its [...] appreciation to the outgoing Chair, Ulrich Huth (Germany), for his leadership [...]and contribution to furthering [...]the achievements of the Subcommittee during his term of office. daccess-ods.un.org |
该选项帮助用户改变连接地址外观,设置栅高度和时间栅格式,显示或隐藏图画,滚动或 分 离任 务。 projectviewercentral.com | This option will help the user to change [...] the appearance of links, to set the bar height and bar date format and to display or hide [...] drawings, rollup or split tasks. projectviewercentral.com |
在波斯尼亚和黑塞哥维那,在 15 个月的时间里, 即将离任的政府仅能够处理日常业务,这一时期已经 [...] 结束。 daccess-ods.un.org | A 15-month period [...] during which an outgoing Government was [...]only able to deal with daily business has come to an end in Bosnia and Herzegovina. daccess-ods.un.org |
她表示,根据有关甄选一位临时高级监测与评价干事的第 56/8(b)号决定的要求,秘 书处经同即将离任的高 级监测与评价干事协商,已拟定了一张五个候选人小名单,该名单 已提交执行委员会主席和副主席审议。 multilateralfund.org | She said that, in response to decision 56/8(b) related to the selection of an interim SMEO, the Secretariat had drawn up a short-list of five candidates in consultation with the outgoing SMEO, which had then been submitted to the Chair and Vice-Chair of the Executive Committee for consideration. multilateralfund.org |
我想借此机会对离任主席 奥地利大使克里斯蒂安·施特罗哈尔及其同事的辛 勤工作和执着努力表示赞赏。 daccess-ods.un.org | I would like to take this opportunity to express our appreciation for the hard work and dedicated efforts of the outgoing President, Ambassador Christian Strohal of Austria, and his colleagues. daccess-ods.un.org |
另外两位离任委员 ――巴巴拉·威尔 逊女士和安杰伊·热平斯基先生,委员会对他们的献身精神和作出的努力表示感 谢。 daccess-ods.un.org | Two outgoing members were thanked [...] for their dedication and effort: Mr. Andrzej Rzeplinski and Ms. Barbara Wilson. daccess-ods.un.org |
关于前国家官员,特别报告员称,这些官员就其在任期间以官方身份实施 的行为继续享有属事豁免,上任前或 离任 后 实 施的行为则不在豁免范围内。 daccess-ods.un.org | With regard to former State officials, the Special Rapporteur stated that these persons continue to enjoy immunity ratione materiae with respect to acts undertaken by them in an official capacity during their term in office but did not extend to acts which were performed by an official prior to his taking up office and after leaving it. daccess-ods.un.org |
教育联合委员会即将离任的主 席.戴维·斯坦顿(David Stanton)先生阁下(教科文组 织)在开幕词中说,由儿童基金会主持的上一次会议,即 [...] 1999 年 6 月在纽约举行的会议, 主要强调了女青少年教育、幼儿保育和教育、非洲问题、教育数据和统计以及建立促进儿童 [...] 基金会和教科文组织合作的框架等问题。 unesdoc.unesco.org | In his introductory remarks, the outgoing chairperson of [...] the Joint Committee on Education (JCE), H.E. Mr David Stanton (UNESCO), [...]said that the last meeting, hosted by UNICEF in New York in June 1999, had focused on girls’ education; early childhood care and education; Africa; educational data and statistics; and the need to elaborate a framework to facilitate collaboration between UNICEF and UNESCO. unesdoc.unesco.org |
勘察海岸线时,可以将 海岸上的特征和地标与图表进行对比,但在 远离 任何明 显参照点的开阔水域,很容易迷失方向(图 6)。 itopf.com | Features and landmarks along the coast may becomparedagainstchartswhensurveyingashorelinebut over open water, away from any obvious reference points, it is easy to become disorientated (Figure 6). itopf.com |
中国代表介绍了一份会议室文件,文件载列了一份关于批准 Shao Min 先 [...] 生(中国)担任环境效果评估小组新任共同主席,并感谢即 将 离任 的 小 组共同 主席 Tang Xiaoyan [...] 女士(中国)长期以来为《蒙特利尔议定书》提供的杰出服 务的决定草案。 conf.montreal-protocol.org | The representative of China introduced a conference room paper setting out a draft decision endorsing Mr. Shao Min (China) as the new co-chair of the Environmental Effects [...] Assessment Panel and thanking Ms. Tang Xiaoyan [...] (China), the outgoing co-chair of [...]the Environmental Effects Assessment Panel, [...]for her long and outstanding service on behalf of the Montreal Protocol. conf.montreal-protocol.org |
例如,在远离任何重要来源的北极已 经观察到了高度汞暴露(UNEP 2002)。 zeromercury.org | For example, high mercury exposures have been observed [...] in the Arctic far distances from any significant [...]sources (UNEP 2002). zeromercury.org |
2006 年总统大选期间,即 将离任总统 劳伦特·卡比拉的支持者和他的主要政治对手让-皮埃尔·本巴的支 [...] 持者在金沙萨发生了严重的暴力冲突。 daccess-ods.un.org | During the presidential electoral campaign in 2006, Kinshasa [...] witnessed very violent clashes between the [...] followers of the outgoing President Laurent [...]Kabila and his principal political rival Jean-Pierre Bemba. daccess-ods.un.org |
工作组指出,即使由能力极强的新工作人员接替 经验丰富的离任工作 人员,法庭仍然失去了机构知识,留下的有经验的工作人员 必须担负其额外的责任,培训新到人员,这分散了他们的精力,不能全力从事分 庭的主要工作。 daccess-ods.un.org | The Working Group noted that, even if departing experienced staff members are replaced with highly competent recruits, the Tribunal still loses institutional knowledge, and the experienced staff who remain must take on the extra responsibility of training the newly arrived staff, which diverts their attention from the primary work of the Chamber. daccess-ods.un.org |
我要赞扬 委员会离任主席 让-弗朗西斯·雷吉斯·津苏大使干 练地主持了委员会去年的工作,并赞赏主席团去年作 出的许多努力。 daccess-ods.un.org | I wish to [...] commend its departing Chairman, Ambassador Jean-Francis Régis Zinsou, for his competent stewardship [...]of the work [...]of the Commission last year, as well as to recognize with appreciation the many efforts of the Bureau last year. daccess-ods.un.org |
我还要热烈感谢离任主席、贝宁的让-弗朗西 斯·雷吉斯·津苏大使在上届会议期间为推动裁军审 [...] 议委员会的工作所作的值得称赞的努力。 daccess-ods.un.org | I should also like to [...] warmly thank the outgoing Chairman, Ambassador [...]Jean-Francis Régis Zinsou of Benin, for his laudable [...]efforts at the previous session to advance the work of the Disarmament Commission. daccess-ods.un.org |
小组委员会欢迎 Tare Charles Brisibe(尼日利亚)当选为 2012-2013 年期间 的主席,并感谢离任的主席 Ahmad Talebzadeh(伊朗伊斯兰共和国)在任职期 间推动了小组委员会的工作。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee welcomed the election of Tare Charles Brisibe (Nigeria) as its Chair for the period 2012-2013 and expressed its appreciation to the outgoing Chair, Ahmad Talebzadeh (Islamic Republic of Iran), for furthering the work of the Subcommittee during his term of office. daccess-ods.un.org |
代表在离任前,应与停车场管理处联系,解决未清费用 问题。 daccess-ods.un.org | Prior to a delegate’s departure, he/she should [...] contact the Garage Administration office in order to settle any outstanding dues. daccess-ods.un.org |
委员会还通过了第二届会议的报告 委员会审议并通过了由离任主席 穆罕默德·塔拉瓦奈编写的闭会期间活动报 [...] 告,该报告涵盖第二届会议以来开展的活动。 daccess-ods.un.org | The Committee reviewed and adopted the report of intersessional [...] activities, prepared by outgoing Chairperson, [...]Mohamed Al-Tarawneh and covering the activities [...]undertaken since the second session. daccess-ods.un.org |
中国代表(代表亚洲国家集团)发言,对即 将 离任 的 主席兼报告员胡安·马 尔塔比特(智利常驻联合国日内瓦办事处代表)出色的领导和个人对政府间工作组工 [...] 作所作的贡献表示赞赏。 daccess-ods.un.org | Speaking on behalf of the Group of Asian [...] States, the representative of China [...] expressed his appreciation to the outgoing Chairperson-Rapporteur, [...]Juan Martabit, Permanent [...]Representative of Chile to the United Nations Office at Geneva, for his outstanding leadership and personal contribution to the work of the Intergovernmental Working Group. daccess-ods.un.org |
常设 论坛主席 Carlos Mamani Condori 和即将离任的机构间支助小组共同主席 Laetitia Zobel 作为即将离任的支 助小组共同主席,也代表环境署和人居署作了 发言。 daccess-ods.un.org | Carlos Mamani Condori, Chair of [...] the Permanent Forum, and [...] Laetitia Zobel, outgoing Co-Chair of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Peoples’ Issues, also provided remarks on behalf of UNEP and UN-Habitat as outgoing co-chairs of the [...]Support Group. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。