请输入您要查询的英文单词:

 

单词 社会主义者
释义

See also:

社会 adj

social adj

社会 n

societies pl
societal n

主义

ideology
-ism

External sources (not reviewed)

提高了有关国家在研究、教育和培训方面以及在促使妇女更多参与民主进程方面的能 力,具体做法是对以下活动提供了支持:a) 2002 年 2 月
[...]
15 日--19 日在内罗毕举办的“促 进”大湖地区“刚果人相互对话”的内罗毕(肯尼亚)讲习班;b)
[...] 2002 年 9 月 17 日--22 日 在法国图卢兹举办的第三次法语男女平 主义者 国 际讨 论 会 , c) 2003 年 3 月在智利圣地亚 哥的智利大社会科 学学院设立了性别平等研究教席;d) 2003 年 7 月为乌干达的律师和法 [...]
官举办了能力培养讲习班,具体办法是将国际人权标准用于判决对妇女施暴案件。
unesdoc.unesco.org
National capacity was strengthened in research, education and training, and in increasing women’s participation in democratic processes through support to: (a) the Nairobi (Kenya) Workshop on “Engendering the Inter-Congolese Dialogue” in the Great Lakes region, Nairobi, from 15 to 19 February 2002; (b) the Third
[...]
International Colloquium on French-language feminist studies, Toulouse, France, from 17 to 22
[...] September 2002; (c) the creation of UNESCO Chair on Gender Studies, Faculty of Social Sciences, University of Chile, Santiago, [...] [...]
Chile, March 2003; (d) capacity-building workshop for Ugandan lawyers and judges on applying international human rights standards in adjudicating cases of gender-based violence against women, July 2003.
unesdoc.unesco.org
巴勒斯坦平民,特别是儿童和老弱病 者 的人 道主义、社会经济和心理状况仍然困难,令人感到十 分关切。
daccess-ods.un.org
The humanitarian, socio-economic and psychological conditions of the Palestinian [...]
civilian population, especially of children, the infirm and elderly, remain dire and cause for great concern.
daccess-ods.un.org
制裁委员会会 积极地看待这类活动,继续以个案为基础对待所有除名提议,并要寻找明确证据 以证明,与阿富汗政府接触的任何被列名的塔利班成员不是一个 会主义者 ,若会主义者就不 会打算长期遵守阿富汗政府制定并得到国 社 会 赞 同的三条 红线,即放下武器、断绝与基地组织的关系和遵守《阿富汗宪法》。
daccess-ods.un.org
The Committee is likely to look favourably on such activity, and it will continue to regard all de-listing proposals on a case-by-case basis, searching for clear
[...]
evidence that any listed Taliban who engages with the Afghan Government is not
[...] simply an opportunist who has little long-term intention of observing the three red lines set by the Afghan Government and endorsed by the international community concerning laying down [...]
arms, severing links
[...]
with Al-Qaida and observing the Afghan Constitution.
daccess-ods.un.org
欣见 2008 年 9 月 22 日由挪威主持在联合国总部重新召开了协调对巴勒斯 坦人提供国际援助特设联络委员会会议,申明必须继续落实和兑现在 2007 年 12 月 17 日巴黎捐者会议 上做出的承诺,以动员捐助者为巴勒斯坦权力机构提供 财政支助,使其能建立一个繁荣、有生存能力的巴勒斯坦国,同时还提供援助, 缓解巴勒斯坦人民目前面临社会经 济 和人 主义 危 机 ,并确认欧洲联盟委员会 的巴勒斯坦-欧洲社会经济援助管理机制在这方面作出的贡献
daccess-ods.un.org
Welcoming the reconvening of the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians, under the chairmanship of Norway, at United Nations Headquarters on 22 September 2008, and affirming the importance of continued follow-up and fulfilment of pledges made at the Paris donors’ conference of 17 December 2007 to mobilize donors to provide financial support to the
[...]
Palestinian Authority to
[...] enable it to build a prosperous and viable Palestinian State and, in the meantime, to also provide assistance to alleviate the socio-economic and humanitarian crisis being faced by the Palestinian people, and acknowledging the contribution of the Palestinian-European Mechanism for the [...]
Management of Socio-Economic
[...]
Aid of the European Commission in this regard
daccess-ods.un.org
主义者还辨 明了她们认为的另一些挑战问题:难以 使 社会 现 实转化为 基于权利的诉求;国际法体制内对权利的狭隘解释;和在实施司法方面,普遍存 在着歧视性的文化陈规俗念。
daccess-ods.un.org
Feminists have also identified what they believe are other challenges: the difficulty of translating social realities into claims [...]
based on rights;
[...]
the narrow interpretation of rights within an international legal order; and the prevalence of discriminatory cultural stereotypes in the administration of justice.
daccess-ods.un.org
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促
[...]
进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人
[...] 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民社会;采 取措施消除传媒中的种 主义 和 种 族歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 [...]
费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单
[...]
位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。
daccess-ods.un.org
The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African
[...]
descent; the
[...] strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination [...]
in the media; further
[...]
efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent.
daccess-ods.un.org
在人们的生活发生剧变,失去生命 者社会 角 色 发生改变(如女性单独承担 家庭重担)时,人主义的干预不仅要巩固传统的性别角色来满足人们的需求,还要尽可能的满足性别关 系发生变化时的战略需求,进一步促进性别平等。
globalprotectioncluster.org
If humanitarian interventions are not planned with gender equality in mind, not only do the chances of doing greater harm increase, but the opportunity to support and promote equality in livelihoods between women and men can be lost.
globalprotectioncluster.org
移徙者人权特别报告员Jorge Bustamante,提请注意这样的事实,即仇外和种 主义者 对 移民的攻击往往基于一种扭曲的观念,与此同时,媒体大肆渲染了非正规移徙的程度以及其对所 社会 的 冲 击。
un.org
Jorge Bustamante, Special Rapporteur on the Human Rights of Migrants, drew attention to
[...]
the fact that xenophobic and racist attacks
[...] on migrants are often a response to a distorted perception, at times fomented by the media, of the scope of irregular migration and its consequences for the host societies.
un.org
在本届会议上社会科学 及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜主主义人民 共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。
unesdoc.unesco.org
During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile.
unesdoc.unesco.org
通过教育使民众意 识到:盗版削弱了中国电影产业获取市场回报的能力,从根本上制约了中国电影产业生产力 的发展;盗版扼杀电影产业的原始创新,损害消 者 不 断增长的文化需求的长远利益;盗版 降低了中央政府的财政收入,扰乱 社会主义 市 场 经济秩序,极大地败坏了中国政府的国际 形象和声誉。
uschina.org
It is hoped that relevant education will enable the people to realize that: piracy has fundamentally hindered the development of the movie industry and has undermined the capabilities of the movie industry to obtain market returns; piracy will, in the long
[...]
run, harm the
[...] longterm interest of consumers in their increasing demand for cultural products by strangling the movie industry’s ability to innovate; piracy lowers the fiscal revenues of the central government, disturbs the order of the socialist market economy [...]
and severely harms the
[...]
international image and reputation of the Chinese government.
uschina.org
塔什干国会议是 筹备世界水论坛的一个重要阶段,来自 32 个国家的 350 多名专家、杰出科学家、环境保 主义者 和 水 资源管理专家,以及大约 30 个有 影响力的国际组织和金融机构的代表出席 会 议 , 其中包括联合国及其各个机 构、世界水事理事会、全球水事伙伴关系、世界银行、亚洲开发银行、欧洲经济 委员会、国际挽救咸海基金、美国国际开发署、国际排灌委员会、国际大坝委员 会和其他机构。
daccess-ods.un.org
The international conference in Tashkent, which marked an important stage in the preparations for the World Water Forum, was attended by more than 350 experts, prominent scientists, environmentalists and water management specialists from 32 countries, as well as representatives [...]
of some 30 influential
[...]
international organizations and financial institutions, including the United Nations and its agencies, the World Water Council, the Global Water Partnership, the World Bank, the Asian Development Bank, the Economic Commission for Europe, the International Fund for Saving the Aral Sea, the United States Agency for International Development (USAID), the International Commission on Irrigation and Drainage, the International Commission on Large Dams and other bodies.
daccess-ods.un.org
关于一会者评论说,反恐怖法义 含 混 ,新西兰强调,反恐 主义 法中 所载定义是极为清楚和具体的。
daccess-ods.un.org
Regarding the assessment made by a participant that anti-terrorism legislation contained poorly defined [...]
terms, New Zealand stressed
[...]
that the definition set out in the counter-terrorism legislation was extraordinarily clear and specific.
daccess-ods.un.org
显而易见的是,亚美尼亚总统承认他自 1988 年以来一直积极参与“卡拉巴 赫运动”,亚美尼亚执政党共和党副主席 Razmik Zohrabyan 在谢尔日·萨尔基相
[...] 接受采访几天前告诉民众,所谓的“卡拉巴赫运动”是苏维 社会主义 共 和 国联 盟国家安全委员会(克格勃)的杰作。
daccess-ods.un.org
It is notable that, while the President of Armenia acknowledged his active involvement in the “Garabagh movement” since 1988, the Vice-Chairman of the ruling Republican Party of Armenia, Razmik Zohrabyan, informed the public several days before the interview of Serzh Sargsyan that the so-called
[...]
“Garabagh movement” had been a product of the State Security Committee (KGB) of
[...] the Union of Soviet Socialist Republics.
daccess-ods.un.org
纪念活动包括:和巴勒斯坦驻印度尼西亚代表 以及万隆主教大 学法学院合作举办一次展览;在 坦桑尼亚的达累斯萨拉姆,当地一位著名诗人举行 了诗歌朗诵会,表达了声援巴勒斯坦人民的愿望; 在国立莫斯科国际关系学院举行了一次活动,会 者包括 俄罗斯外交部代表、巴勒斯坦大使馆代表以 及非洲和亚洲国家大使;在南非比勒陀利亚举行了 一次小组讨论,并且在此再次举办上述展览,共有 150 名政府、民社会和学术界代表出席。
daccess-ods.un.org
Commemorative events had included: an exhibit, produced in collaboration with the representative of Palestine to Indonesia and
[...]
the Faculty of Law at
[...] Atma Jaya Catholic University; in Dar es Salaam, Tanzania, a recitation by a local poet of renown expressing solidarity with the Palestinian people; an event at the Moscow State Institute of International Relations with the participation of representatives of the Russian Ministry for Foreign Affairs, the Embassy of Palestine and ambassadors of African and Asian States; and in Pretoria, South Africa, a panel discussion and a reproduction of the exhibit, with 150 representatives of Government, civil society and academia in attendance.
daccess-ods.un.org
不结盟运动强调,迫切需要国际社会和联合国相关机构和专门机构继续作出 努力,切实处理这一危机涉及的许多政治、人 主义 、 社会 经 济 和安全问题。
daccess-ods.un.org
The Non-Aligned Movement stresses the urgency of continued efforts by the international community and relevant United Nations bodies and specialized
[...]
agencies to effectively address the
[...] many political, humanitarian, socio-economic and security [...]
ramifications of this crisis.
daccess-ods.un.org
第二次世界大战后,成立了南斯拉夫联 邦国民共和国,后来被称为南斯拉 社会主义 联 邦 共和国,塞尔维亚共和国是南 斯拉社会主义联邦 共和国的联邦单位之一。
daccess-ods.un.org
The Federal National Republic of Yugoslavia was established after the Second World War, later to be called the Socialist Federal Republic of Yugoslavia with the Republic of Serbia as one of its federal units.
daccess-ods.un.org
在联合国儿童基会纽约总部拍摄并讨论的纪录片电影《革命的乐 主义者 》 讲 述的就是这些勇士的故事。
unicef.org
Their stories are captured in the film The Revolutionary Optimists, which was screened and discussed at UNICEF New York headquarters.
unicef.org
包括境内流离失者社区代 表在内的多个不同行为者积极参 与了这一进程,这给特别代表留下了深刻印象,同时,特别代表还称赞肯尼亚政 府为将《关于境内流离失所的指导原则》(下称《指导原则》)(见 E/CN.4/1998/53/Add.2)纳入国家立法做出的努力,称赞政府努力履行它在《2006 年保护和援助境内流离失者议定 书》(《大湖议定书》)中 义 务 , 该议定书 获得了大湖区国会议成员国的通过。
daccess-ods.un.org
The Representative was
[...] impressed by the variety of different actors actively participating in the process, including representatives from the community of internally displaced persons, and commends the Government of Kenya for its efforts to incorporate the Guiding Principles on Internal Displacement (Guiding Principles) (see E/CN.4/1998/53/Add.2) into its domestic legislation and for striving to meet its obligations under the 2006 Protocol on the Protection and Assistance to Internally Displaced Persons (Great Lakes Protocol) adopted [...]
by
[...]
the States members of the International Conference on the Great Lakes Region.
daccess-ods.un.org
由联合国民主基金资助的“加强巴勒斯坦参与性民主和对话”项目(29 万美元)已经 顺利完成,而教科文组织主要合 作伙伴阿拉伯媒体因特网(AMIN)则以 2011 年国际传播 发展计划资金补充了该项目;“民间媒体:变革的工具”这一进行中的项目(应于 2012 年 3 月前结束)包括面向西岸和加沙的 者 、 社 区 成员和博客的先 社会 媒 体 技术讲习班,其 目的是提供一个备选媒体平台,以促进表达自由、多元化、社会变革和积极的参与性对话。
unesdoc.unesco.org
The project “Strengthening Palestinian Participatory Democracy and Dialogue” ($290,000), funded by the United Nations Democracy Funds was
[...]
successfully completed,
[...] while UNESCO’s main partner AMIN Network complemented this project with the International Programme for the Development of Communication funds for 2011; “Citizen Media: a tool for change”, an ongoing project which shall end by March 2012, included workshops on advanced social media techniques targeted journalists, community members and bloggers [...]
in the West Bank
[...]
and Gaza, aiming at providing an alternative media platform to promote freedom of expression, pluralism, social change and active participatory dialogue.
unesdoc.unesco.org
应当 指出的是,南斯拉夫是一个新的会员国,此前曾加入过联合国,但它既不接替南斯拉 社会主义 联 邦 共和国, 也不接替前南斯拉夫联邦共和国。
unesdoc.unesco.org
It should be noted that Yugoslavia is a new Member State, which has also been admitted to
[...]
the United Nations, and is not a
[...] successor either to the Socialist Federal Republic [...]
of Yugoslavia (SFRY) or to the Federal Republic of Yugoslavia.
unesdoc.unesco.org
亚太地社会与 人文科学股也采取了若干新举措,例如:制订了该地区的“科学技术伦理学”计划; 为世界反对种主义会议举 行了地区后续会议;就妇女的人权、性别平等和发展问题举行了 地区磋商。
unesdoc.unesco.org
RUSHSAP has also undertaken several new initiatives such as the “Ethics of Science and
[...]
Technology” programme
[...] for the region, organizing a regional follow-up meeting to the World Conference against Racism, a regional consultation on human rights of women, gender equality and development.
unesdoc.unesco.org
关于仇恨言论,1965 年《消除一切形式种族歧视国际公约》 ( 大 会第 2106(XX) 号决议,附件)第 4 条呼吁公约缔约国宣布凡传播以种族优越或仇恨为依据之思 想,煽动种族歧视以及对任何种族或属于另一肤色或民族本源之人群实施强暴行 为或煽动此种行为者,及凡对种 主义者 之 活动给予任何协助者,包括提供经费 在内,概为犯罪行为,依法惩处。
daccess-ods.un.org
With respect to hate speech, article 4 of the 1965 International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (General Assembly resolution 2106 (XX), annex) calls on States parties to the Convention to declare as an offence punishable by law all dissemination of ideas based on racial superiority or hatred, incitement to racial discrimination, as well as all acts of violence or incitement to such acts against any race or group of persons of another colour or ethnic origin, and also the provision of any assistance to racist activities, including the financing thereof.
daccess-ods.un.org
毫无疑问,犹太复主义者通过无端 指控恐怖主义和伊朗的核项目,再一次荒谬地企图滥 用会议厅内的主要辩论会,以 转移人们的注意, 使人不再注意他们犯下的一长串阴暗罪行和暴行:占 领、侵略、军国主义、国家恐怖主义及危害人类罪, 这 些罪行和暴 行 都 反 映 在 戈 德斯通报 告 (A/HRC/12/48)和马尔马拉事件的调查报告中。
daccess-ods.un.org
It is no wonder that, by levelling
[...]
baseless allegations with
[...] regard to terrorism and Iran’s nuclear programme, the Zionist regime has preposterously attempted, once again, to misuse the main debate at this Chamber and to deflect attention from its long and dark [...]
catalogue of crimes
[...]
and atrocities, such as occupation, aggression, militarism, State terrorism and crimes against humanity, as reflected in the Goldstone report (A/HRC/12/48) and the report on the Marmara incident.
daccess-ods.un.org
在已有进展的基础上再接再厉,我们的共同责任 是,推动打击种族义、种 族歧视、仇外心理和相关 的不容忍行为等祸害的斗争,因为这些祸害在我们所 有国家里阴魂不散,而且威胁着我们 主社会 的基 础,即,法治和尊重人权。
daccess-ods.un.org
In building on the progress already made, it is our common responsibility to promote
[...]
the fight against racism, racial
[...] discrimination, xenophobia and related intolerance — scourges that persist in all of our countries and threaten the foundations of our democratic societies, namely, the rule of law and respect for human rights.
daccess-ods.un.org
谨代表组成“打击贩运人口之友小组”的 20 个会员国(巴林、白俄罗斯、孟 加拉国、玻利维亚多民族国、厄瓜多尔、埃及、印度、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯 坦、阿拉伯利比亚人社会主义民众 国、尼加拉瓜、尼日利亚、菲律宾、卡塔尔、 俄罗斯联邦、塔吉克斯坦、土库曼斯坦、阿拉伯联合酋长国、乌兹别克斯坦和委 内瑞拉玻利瓦尔共和国)转递联合国大会第六十五届会议期间、于2010年9月22 日召开的“打击贩运人口之友小组”部长级会议上通过的《全球努力打击贩运人 口活动宣言》(见附件)。
daccess-ods.un.org
I have the honour to transmit herewith, on behalf of the 20 United Nations Member States that constitute the Group of Friends United against Human Trafficking (Bahrain, Belarus, Bangladesh, Bolivia (Plurinational State of), Ecuador, Egypt, India, Kazakhstan, Kyrgyzstan, the Libyan Arab Jamahiriya, Nicaragua, Nigeria, the Philippines, Qatar, the Russian Federation, Tajikistan, Turkmenistan, the United Arab Emirates, Uzbekistan, and Venezuela (Bolivarian Republic of)), the Declaration on the Global Efforts to Combat Trafficking in Persons, which was adopted at the ministerial meeting of the Group of Friends United against Human Trafficking, convened on 22 September 2010 on the margins of the sixty-fifth session of the General Assembly (see annex).
daccess-ods.un.org
尽管会晤确定,缅甸 政府和人主义社会的参 考文件将是英文版本的《指导方针》,但是,在处理其他领 域的问题方面取得的进展微乎其微,如果有进展的话,诸如对国际工作人员的旅行限 [...]
制领域。
unesdoc.unesco.org
While the meeting did establish that the
[...]
document of reference for both
[...] government and the humanitarian community would be the English [...]
version of the Guidelines, little
[...]
progress, if any, was made to resolve issues in other areas, such as travel restrictions for international staff.
unesdoc.unesco.org
出席会议的还有阿尔及利亚民主共和国、沙特阿拉伯王国、阿拉伯叙利亚共 和国、大阿拉伯利比亚人社会主义 民 众 国、阿拉伯埃及共和国、摩洛哥王国、 [...]
厄立特里亚、布基纳法索、乍得、坦桑尼亚、南非、塞内加尔、刚果(布拉柴维 尔)、尼日利亚的代表以及卡塔尔国外交部长艾哈迈德·本阿卜杜拉·马哈穆德
[...]
阁下、非洲联盟安全专员拉姆丹·拉马姆拉先生阁下及非盟-联合国联合调解人 贾布里勒·伊佩内·巴索莱先生阁下。
daccess-ods.un.org
The meeting was also attended by their Excellencies the Foreign Ministers and Representatives of the People’s Democratic Republic of Algeria, the
[...]
Kingdom of Saudi Arabia, the Syrian Arab
[...] Republic, the Great Socialist People’s Republic [...]
of Libya, the Arab Republic of Egypt,
[...]
the Kingdom of Morocco, Eritrea, Burkina Faso, Chad, Tanzania, South Africa, Senegal, Congo Brazzaville and Nigeria, and by H.E. Ahmad Ben Abdallah Al Mahmoud, the Qatari State Minister for Foreign Affairs, H.E. Mr. Ramtane Lamamra, the African Union Peace and Security Commissioner, and H.E. Mr. Djibril Bassolé, the Joint AU/UN Mediator.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/27 16:53:26