单词 | 礼让 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 礼让 noun —comity nSee also:礼 n—gift n • etiquette n 礼—ceremony • courtesy • rite • propriety • surname Li 让 v—permit v • yield v • let sb do sth v • have sb do sth v • make sb (feel sad etc) v
|
豁免原则的基础是礼让和互 惠的原则, 这一点在当前的辩论中也很重要,特别是因为迫切需要消除出于政治动机的刑事 [...] 诉讼。 daccess-ods.un.org | The idea that the principle of [...] immunity was built on comity and reciprocity [...]was also perceived as important in the context [...]of the current debate, in particular in light of the imperative need to remove the risk of politically motivated criminal proceedings. daccess-ods.un.org |
如做不到这一点,改进国家之间基于 礼让原 则 的合作也能使国家竞争管理机构更有能力获得情报,进行有效的调查和防止 [...] 这类交易。 daccess-ods.un.org | Short of this, improved cooperation between [...] nations based on comity principles would [...]better equip national competition authorities [...]to source information, effectively investigate and prevent such transactions. daccess-ods.un.org |
此要求确保在决定提起此类诉讼时,考虑 到包括国际礼让等问题的公共利益。 daccess-ods.un.org | This ensures that public interest considerations, including issues of [...] international comity, can be taken [...]into account in decisions to proceed with such prosecutions. daccess-ods.un.org |
法院裁定,虽然第 15 章取 [...] 代了原来的《破产法典》第 304 条,但第 15 章仍然保留了以前条款的礼让概 念。 daccess-ods.un.org | The court ruled that, although Chapter 15 [...] replaced former section 304 of the Bankruptcy Code, Chapter 15 still retained [...] the concept of comity from that former [...]section. daccess-ods.un.org |
一些代表团明确支持特别报告员的看法,即国家官员豁免外国刑事管辖源于 国际法,特别是习惯国际法,而不是国 际 礼让。 daccess-ods.un.org | Some delegations explicitly supported the Special Rapporteur’s view that the source of the immunity of State officials [...] from foreign criminal jurisdiction was [...] not international comity but international [...]law, particularly customary international law. daccess-ods.un.org |
例如,第一代和第二代的合作协议――与德国、澳大利亚、加拿大和欧盟委 员会达成的各项协定――包括了协助对方定位和保护证据,加强机构之间的信息 [...] 交流,提供有关影响贸易伙伴的反竞争活动的信息,以及引入积 极 礼让 条 款。 daccess-ods.un.org | First- and second-generation cooperation agreements concluded with Germany, Australia, Canada and the European Commission, for example, included assisting the other party in locating and securing evidence, stepping up the exchange of information between agencies, [...] providing information on anti-competitive activity affecting trading partners and [...] introducing positive comity provisions. daccess-ods.un.org |
今天,大批国家已经谈成了双边协议,这些协议受到经合发组织颁布的积 极 礼让 和合作原则的影响。 daccess-ods.un.org | Today bilateral agreements have been negotiated by [...] a large number of countries and are influenced by the [...] principles of positive comity and cooperation [...]promulgated by OECD. daccess-ods.un.org |
在行使是否应起诉的裁量权时,通常会考 [...] 虑各种问题,包括考虑国际法、实践 和 礼让 , 另 一国家正在或可能提起诉讼(如 澳大利亚)以及其他公共利益事项(如澳大利亚、以色列)。 daccess-ods.un.org | In exercising discretion as to whether a prosecution should proceed, it was observed that regard may be had to a variety of matters, [...] including considerations of international [...] law, practice and comity, prosecution action [...]that was being, or might be brought, [...]in a foreign country (e.g., Australia) and other matters of public interest (e.g., Australia, Israel). daccess-ods.un.org |
在颁布国跨国界司法合作是以国与国之 间 礼让 原 则 为基础的情况下,第 2527 条的颁布提供了一个机会,使这一原则更加具体和更适应跨国界破产的特定 [...] 情况。 daccess-ods.un.org | To the extent that cross-border judicial [...] cooperation in the enacting State is based on [...] the principle of comity among nations, [...]the enactment of articles 25-27 offers an [...]opportunity for making that principle more concrete and adapting it to the particular circumstances of cross-border insolvencies. daccess-ods.un.org |
美国多管齐下,包括将更多地重视 礼让 和 发 起例行双边磋商, 特别是与欧盟委员会、日本和加拿大的磋商,当然也包括针对个别事项的特别磋 商。 daccess-ods.un.org | The multipronged approach of the United States included putting [...] greater emphasis on comity and initiating [...]routine bilateral consultations, particularly [...]with the European Commission, Japan and Canada, as well as ad hoc consultations on individual matters. daccess-ods.un.org |
批评还集中于以下事实,即证据不足以 认定 Sphinx, Ltd.的开曼程序属于外国程序、外国主要程序或外国非主要程序, [...] 因此,应当拒绝承认,因为根据《示范法》,承认必须以管辖权和法规为基础, 而不是仅仅以礼让为基础。 daccess-ods.un.org | Criticism also centred around the fact that the evidence was not sufficient to find Sphinx, Ltd. a foreign proceeding, a foreign main proceeding or a foreign non-main proceeding and therefore recognition should have been [...] denied, as recognition must be upon a jurisdictional and statutory basis under the Model [...] Law rather than on mere comity. daccess-ods.un.org |
在国际商务中遵循国际礼让原则并 确保可预见性与秩序的重要性要 求国际仲裁协议得以执行,即使是 [...] 在类似的协议在国内无法执行的情 况下。 arbitrateatlanta.org | T]he importance [...] of international comity and ensuring predictability [...]and orderliness in international commerce warrant the [...]enforcement of international agreements to arbitrate, even in contexts where a similar agreement would be unenforceable in the domestic context. arbitrateatlanta.org |
欧洲法 [...] 院认为,在本案中,所涉的限制力图达到合理的目的,因为在民事诉讼程序中赋 予主权国家豁免的目的是遵守国际法,以求促进国家间 的 礼让 和 良 好关系。 daccess-ods.un.org | In the case in question, the European Court considered that the restriction pursued a legitimate aim, since the immunity granted to sovereign States in civil [...] proceedings was intended to comply with international law in [...] order to promote comity and good relations [...]between States. daccess-ods.un.org |
缔约国认为,赋予或在任何情况下控制对外国的诉讼的执行豁免,是国际 [...] 习惯法的既定规则,因此此种行为是为了达到遵守国际法的合理目的,以求通过 尊重另一国的主权,促进国家间的 礼让 和 良 好关系。 daccess-ods.un.org | 8.6 The State party considers that the grant or in any case the regulation of immunity from execution in proceedings instituted against a foreign state constitutes a well established rule of international customary law and therefore pursues the legitimate aim [...] of complying with international law, in [...] order to promote comity and good relations [...]between States, through the respect of [...]another State’s sovereignty. daccess-ods.un.org |
为了给等待选房的客户增添乐趣,芭蕾雨•悦都特别在销售大厅开辟了“拉斯维加斯博彩区”,百家乐、大小点、俄罗斯轮盘等丰富多彩的博彩游戏,到场客户均可凭借悦尚卡领取筹码,并赢取更多筹码兑换惊喜大礼:3000元的Armani2011年新款男表、2000元施华洛世奇水晶手镯,另外还有遥控飞机、乐扣套装、水晶相框、长阳音乐节门票各种兑奖礼品,超炫的游戏,超酷的 大 礼 , 让 客 户们玩得不亦乐乎,赢得心满意足。 outletcn.com | All the customers could collect stakes with their "Yueshang Card" and won for more stakes to exchange for a mystic gift: 2011 Armani male garment worth of RMB3000, a crystal Swarovski bracelet of RMB2000, remote-control plane, Lock-Lock set, crystal photo frame, or ticket to Changyang Music Festival. outletcn.com |
法院在 Sphinx, [...] Ltd.案件中的裁决受到许多学术界人士和从业人员的严厉批 评,因为法院以礼让为依 据准予承认外国非主要程序,尽管缺乏设有营业所的 [...]证据。 daccess-ods.un.org | The decision by the court in Sphinx, Ltd. was highly criticized by [...] many academics and practitioners for its [...] utilization of comity as a basis for [...]granting recognition as a foreign non-main [...]proceeding despite the lack of evidence of an establishment. daccess-ods.un.org |
在驳斥他们的错误,奥古斯丁对待他的对手犯错误的朋友,而不是为异端,并谦虚地补充说,在他的主教祝圣(约396),他本人也陷入了“类似的错误”的,直到著作中的一段话圣保罗(哥林多前书4:7)开启了他的眼睛,“思想的信仰,其中我们相信上帝,不是神的礼物,但我们是在自己,通过它,我们得到 的 礼 物 让 我 们生活节制,公正,并虔诚地在这个世界上“(德prædest。 mb-soft.com | In refuting their errors, Augustine treats his opponents as erring friends, not as heretics, and humbly adds that, before his episcopal consecration (about 396), he himself had been caught in a "similar error", until a passage in the writings of St. Paul (1 Corinthians 4:7) had opened his eyes, "thinking that the faith, by which we believe in God, is not the gift of God, but [...] is in us of ourselves, and that through [...] it we obtain the gifts whereby we may [...]live temperately, justly, and piously in this [...]world" (De prædest. sanct., iii, 7). mb-soft.com |
为您提供礼物或金钱,让您接受不需 要的治疗或服务 amerihealthmercyhp.com | Offering you gifts or money to get treatment or [...] services that you do not need amerihealthmercyhp.com |
宽敞的设施和出众的餐饮服务是举办接待会、会议或 婚 礼 的 理 想之选 , 让 每 次活动都历久难忘。 marriott.com.cn | For receptions, [...] conferences or weddings, our spacious facilities and outstanding catering make every event [...]memorable. marriott.com.au |
宗教领袖带领群众一起承诺让女性割 礼 习 俗 成为历史。 unicef.org | Religious leaders led the crowd in promising to make female cutting history. unicef.org |
Ms Lee指导出席的学生与职员们进行几次的欢笑练习,顿 时 让 整 个 礼 堂 充满爽朗的欢笑声。 systematic.edu.my | Ms Lee made the students and staff practice a few exercises and the entire hall erupted in hearty laughter. systematic.edu.my |
多麽奇妙的回应!我们给他一本小册 , 让 他 阅 读,下 个 礼 拜 时 ,他和朋友及其他一些人一起回来,带来许多问题和争论。 amccsm.org | We gave him a booklet to read and the next week he came back with his friend and some others who had many questions and arguments. amccsm.org |
毕业典礼中最让人感 动的,是由钟子淇带来的毕业演讲,她代表毕业生与我们共同回忆了在北京耀中度过的美好时光并畅想未来。 ycis-bj.com | As is the tradition of graduation day at YCIS Beijing, the ceremony ended with the graduates walking under the Arch of Honour made by the all the Primary and Secondary students and teachers, and taking pictures in front of the Secondary building. ycis-bj.com |
香传”系列月饼礼盒设计雅致简约,分红金两色,寓意吉祥富贵,而缎面玉兰花刺绣的巧妙运用不仅具有锦上添花的效果,更完美诠释了中国传统文化的独特艺术韵味,具有很高的观赏价值 , 让礼 盒 可 以循环利用。 shangri-la.com | This year’s selection of themed packaging has a more natural style that is simple, noble and elegant. shangri-la.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。