单词 | 碳基金 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 碳基金 noun —carbon fund nSee also:碳基 adj—carbon-based adj 碳 n—carbon n 碳—carbon (chemistry) 基金 n—fund n • funds pl
|
瑞典代表建议,就第 [...] 55/43 决定而言, 主任还不妨就北欧碳基金一事 与北欧融资公司进行联系。 multilateralfund.org | The representative of Sweden suggested that, with regard to decision 55/43, the Chief [...] Officer might also wish to contact the Nordic Environment Finance Corporation (NEFCO) [...] with respect to its Nordic Carbon Fund. multilateralfund.org |
碳市场潜在的买家包 括当地、区域和国家政府、国际组织、国家和国际 碳基金、环保人士和公司。 teebweb.org | Potential buyers include local, regional and [...] national governments, international organizations, national [...] and international carbon funds, conservationists, [...]and firms. teebweb.org |
亚太碳基金信息 备忘录”和“基金规则”草案已经于 2006 年 7 月提交给潜在参与方征求意见,现在这些意见已被包含在内。 carecinstitute.org | The Asia Pacific Carbon Fund (APCF) Information [...] Memorandum and draft Fund Regulations were circulated in July 2006 among [...]potential participants for comments, which have now been incorporated. carecinstitute.org |
常设论坛的建议着重于土著人民在森林、生物燃料种植园 和 碳基金 方 面 的权 利。 daccess-ods.un.org | The recommendations of the Permanent Forum focused on indigenous peoples’ rights to forests, [...] biofuel plantations and carbon funds. daccess-ods.un.org |
这些信用随后可以再出售给寻找抵消其超配额排放量 [...] 的国家或公司、碳 中和公司、经纪人或潜在的共同供资 方 / 碳基金 受 托 人(例如世界银行)。 multilateralfund.org | These credits can be then be sold to countries or companies seeking to offset emissions that are higher than [...] their allocated allowance, to a carbon neutrality company or to a broker or a [...] potential co-funder/carbon fund trustee (such as [...]the World Bank). multilateralfund.org |
生物碳基金的参 与者包括公共和私营部门,其工作重点是基于土地利用、 土地利用的变化和林业的项目活动。 daccess-ods.un.org | The BioCarbon Fund is a fund where participants [...] from the public and private sectors focus on LULUCF project-based activities. daccess-ods.un.org |
在可能的外部筹资来源,即国家计划、全球环 境 基金 和 碳基金 中 , 全球环 4 境基金已排除为冷却器替代方案共同提供资金,因为这不是其在中国的优先事项,并 且碳 基金要求 的核实减排量要高于冷却器替代计划所能产生的减排量。 multilateralfund.org | Of the different possible sources of external financing, namely national [...] programmes, Global [...] Environment Facility (GEF) and the Carbon Fund, the GEF had ruled out co-financing the chiller replacement programme as not being its priority for China and the Carbon Fund required a higher level of [...]certified emission [...]reduction than the chiller replacement scheme could generate. multilateralfund.org |
2009年BenQ依循英國標準協會(BSI)、英國 碳基金 ( C a rbon Trust)和英國環境、食品與農村事務部(DEFRA)聯合推出的PAS [...] 2050標準,挑選出20吋顯示器產品G2020HD及32吋電視機產品VB3223E為指標機種,從產品研發設計前端即與供應商密切合作,進行產品碳足跡盤查,並領先業界取得產品碳足跡認證。 csr.benq.com | In 2009, BenQ started to follow the PAS 2050 protocol drawn by the British Standards [...] Institution (BSI), the UK Carbon Trust and the UK [...]Department for Environment, [...]Food and Rural Affairs (DEFRA) and selected products with 20-inch display, (ref. G2020HD and 32-inch TV, ref. VB3223E) as an indicator models and cooperated with suppliers, starting from front-end of product design, to proceed with a product carbon footprint inventory and achieve industry-leading product carbon footprint certification. csr.benq.com |
实现这些目标的途径是,制订有利的法律和监管框架,执行展示风能、太阳 能热水装置和太阳能光电转换装置、沼气等新技术可行性的示范项目,以及通过 千年发展目标碳基金,筹措碳融资以增加清洁技术的投资获利能力。 daccess-ods.un.org | solar PVs, biogas, and leveraging carbon finance to increase the profitability of investments in clean energy through the MDG Carbon Facility. daccess-ods.un.org |
3 世界银行有制定森林投资方 案的任务,以期调动更多资金,降低毁林和森林退化产生的碳排放,推动森林的 [...] 可持续管理,以保护碳储量。该方案不同于森林合作伙伴关系筹资机制,后者填 补了筹资机制的随时应对基金与 碳基金 供 资 之间的缺口。 daccess-ods.un.org | It is distinct from the Forest Carbon [...] Partnership Facility, filling the gap between the funding provided by the [...] Facility’s Readiness Fund, and the Carbon Fund. daccess-ods.un.org |
该 基金将在 [...] 25 个发展中国家试点试验采用奖金办法,即设立一个“备用基金”,来 进行能力建设,并设立一个“碳基金 ” , 依据在减少排放量方面的业绩来支付奖 金。 daccess-ods.un.org | The Facility will test incentive payments in 25 pilot developing countries, operating through its Readiness [...] Fund, which will build [...] capacity, and its Carbon Fund, which will support performance-based payments [...]for realizing emission reductions. daccess-ods.un.org |
发展趋势促使金融机构采用并开发新 型产品,尤其是具有社会责任的投资基 金,包括小额信贷工具、碳金融、社会 和发展基金。 setupineurope.com | The trend is driving financial institutions to adapt and develop new products, particularly in terms [...] of socially [...] responsible investment funds, which encompass microfinance vehicles, carbon finance and social as well as development funds. setupineurope.com |
可以 用金融交易税、碳税或绿色债券来资助教育、保健、 绿色基础设 施及技术,尤其是在发展中国家。 daccess-ods.un.org | A financial [...] transaction tax, a carbon tax or green bonds could be used to fund education, health care, green infrastructure [...]and technology, particularly in developing countries. daccess-ods.un.org |
核准的项目提案建议由一系列来源共同出资,具 体包括全球环境基金(全环基金)、 碳 融 资 、加拿大国际开发署、法国全球环境基金、执 行机构供资和对应方供资。 multilateralfund.org | The approved project proposals suggested [...] co-financing from a variety of sources, namely, the Global Environment Facility (GEF), Carbon Financing, Canadian [...]International Development [...]Agency (CIDA), the French Global Environment Facility, implementing agency funding and counterpart funding. multilateralfund.org |
各项目提议从全球环境基金(全环 基金 ) 、 碳 融 资、加拿大国际开发计划署(加开 发计划署)、法国全环基金等各种来源获得共同供资,以及从执行机构和对应方获得供 资。 multilateralfund.org | The projects proposed [...] co-financing from a variety of sources, namely, the Global Environment Facility (GEF), Carbon Financing, [...]Canadian International [...]Development Agency (CIDA), the Fonds Français pour l'Environnement Mondial (FFEM) and funding from the implementing agencies and counterparts. multilateralfund.org |
政府养老基金的目 的是推动必要的政府储蓄,以应对今后公共养老支出的迅 速增长,并为石油收入的长期管理提供支助。 daccess-ods.un.org | The purpose of the [...] Government Pension Fund is to facilitate [...]Government savings necessary to meet the rapid rise in public [...]pension expenditures in the coming years, and to support a long-term management of petroleum revenues. daccess-ods.un.org |
关于多边基金不会为与使 用现有氟氯化碳基础设 施的氟氯烃的最终关闭相关的活动提供进一步资金的现有规定,阿 根廷政府希望确认赞同该项规定,但有一项谅解,即:如果在执行委员会今后决定为这些 [...] 设施提供资助时,阿根廷将符合资格,并将受到其他第 5 条国家的同样对待。 multilateralfund.org | With regard to the existing provision that [...] no additional resources from the Multilateral Fund would be forthcoming for [...]related activities for [...]eventual closure of HCFC facilities that used existing CFC infrastructure, the Government of Argentina wished to confirm its concurrence with the provision with the understanding that if and when the Executive Committee decided in the future to finance those facilities, Argentina would be eligible and would be treated similarly to other Article 5 countries. multilateralfund.org |
加拿大的包括圣卢西亚制冷和空调行业的消耗臭氧层物质的最终淘汰管理计划和乌拉 圭附件 A 第一类物质最终淘汰管理计划,意大利的是刚果民主共和国最终淘汰溶剂行业的 消耗臭氧层物质总体项目,摩洛哥淘汰用作土壤熏蒸剂的 甲 基 溴 , 在塞尔维亚最终淘汰四 氯化碳项目 ;西班牙的是阿拉伯利比亚民众国淘汰园艺中的 甲 基 溴。 multilateralfund.org | For Canada, those covered the terminal phase-out management plan for ODS in the refrigeration and air-conditioning sector in Saint Lucia and the terminal phase-out management plan for Annex A Group I substances in Uruguay; for Italy, the umbrella project for terminal phase-out of ODS in the solvent sector in the Democratic [...] Republic of Congo, the [...] phase-out of methyl bromide as a soil fumigant in Morocco, and the terminal CTC phase-out project in Serbia; and for Spain, the phase-out of methyl bromide in horticulture [...]in Libyan Arab Jamahiriya. multilateralfund.org |
低碳交通 系统 愿景的一些要素可以包括:(a) 密集但绿色、混合用途城市,在居民区附近提供 就业及购物和休闲设施;(b) 中心区之间现代化高质量连接,长途枢纽与当地交 通融为一体;(c) 个人汽车使用的高质量替代,特别是高效率的公共交通、良好 的非机动化交通基础设施及其适当的一体化:(d) 高效率的多式货物联运和智能 城市物流,其中包括清洁车辆;以及(e) 混合动力引擎、代用燃料、甚至电动摩 托车和汽车等先进技术。 daccess-ods.un.org | Some of the elements [...] of a vision for a lowcarbon transport system could include: (a) dense, but green, and mixed-use cities that provide jobs, and shopping and leisure facilities close to people’s residential areas; (b) modern, high-quality links between the centres and good integration of long-distance hubs with local transportation; (c) high-quality alternatives to individual car use, in particular efficient public transport and good non-motorized transport infrastructure and its proper integration; (d) efficient, [...]intermodal freight [...]transport and smart urban logistics that also include clean vehicles; and (e) advanced technologies such as hybrid engines, alternative fuels or even electric motorbikes and cars. daccess-ods.un.org |
这一领域的典型原料包括二氧化钛、 碳 酸 钙 、 碳 黑 、 金 属 屑 和云母颜料以及无机的和有机的颜料。 malvern.com.cn | Typical materials in this area include titanium dioxide, [...] calcium carbonate, carbon black, metal flakes and micaceous [...]pigments as well as the inorganic and organic colored pigments. malvern.de |
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: [...] 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, [...] 每年由一个会员国主办两次,每次有来自会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的 2 6 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 [...] D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 [...]为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。 daccess-ods.un.org | Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, [...] the Secretariat, the United Nations [...] agencies, programmes and funds); the senior leaders’ [...]programme, a compulsory orientation [...]course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups of 40 candidates. daccess-ods.un.org |
如果税的收入或许 可证拍卖的资金用于低碳技术 的推广计划,或用于减 少其它扭曲性税收,国内生产总值的损失会大幅度减 少。 undpcc.org | GDP loss may be substantially reduced if [...] revenues from a tax or a permit [...] auction is spent in low carbon technologies promotional [...]programs or to reduce other distortionary taxes. undpcc.org |
国家接受, 在接受本协定以及执行委员会履行第 3 款所述供资义务的情况下,如果物质的任何消费量 超过附件 2-A 第 1.2 行规定的数量(“附件 C 第一类物质的最高允许消费总量”),这是 本协定针对附件 1-A 规定的所有物质的最后削减步骤,或者任何一种物质的消费量超过 第 4.1.3、4.2.3、4.3.3、第 4.4.3 和第 4.5.3 行所规定的数量(剩余的符合资助资格的消费 量),该国将没有资格就这些物质申请或接受多 边 基金 的 进 一步供资。 multilateralfund.org | The Country accepts that, by its acceptance of this Agreement and performance by the Executive Committee of its funding obligations described in paragraph 3, it is precluded from applying for or receiving further funding from the Multilateral Fund in respect to any consumption of the Substances which exceeds the level defined in row 1.2 of Appendix 2-A (maximum allowable total consumption of Annex C, Group I substances) as the final reduction step under this agreement for all of the Substances specified in Appendix 1-A, and in respect to any consumption of each of the Substances which exceeds the level defined in rows 4.1.3, 4.2.3, 4.3.3, 4.4.3 and 4.5.3 (remaining eligible consumption). multilateralfund.org |
联合国共同国家方案的发展面临着一些挑战:首先是国内的政治形势,特别是对人权 [...] 问题的日益关注以及政府对人权的敏感,所以很难制订由国家工作队和政府共享的共同国家 [...] 方案;其次,伊朗的捐助情况很差,很难形成信 托 基金 资 源 和联合国联合计划;第三, 在 [...]国家工作队成员在集中财务和人力资源开展联合行动方面仍然存在不情愿和技术障碍。 unesdoc.unesco.org | Several challenges were encountered in the development of United Nations common country programmes: firstly, the domestic political situation, especially the growing concern over human rights issues and the government’s sensitivity on human rights, have made it very difficult to develop a common United Nations country programme for which UNCT and the government would have shared ownership; secondly, the profile of the donor community in [...] Iran is very low and it has been very [...] difficult to generate FIT resources and joint [...]United Nations programming; and, thirdly, [...]there is still reluctance and technical barriers among UNCT members to put together financial and human resources for joint activities. unesdoc.unesco.org |
(f) 董事會可議決,按溢價配發將予配發的股份,惟溢價須入賬列為 悉數繳足,而在有關情況下,除將用以撥充資本及根據上文(e) 分段予以運用的金額外 ,及就其中所載而言,董事會須將其可釐 定的股份溢價賬的進賬額及任何部份本公司未分派利潤(包括轉 入任何儲備或其他特別賬項作為進賬的利潤)撥充資本及予以運 用,該筆款項相等於將予配發股份的溢價總額,並須連同根據上 文(e)分段將予運用的款項一併運用,及按照其中所 載 基 準 用 於悉 數繳足向選擇股份持有人配發及分派的適當數目的未發行股份。 asiasat.com | (f) the Board may resolve that the shares to be allotted shall be allotted at a premium provided that the premium is credited as fully paid up and in such case the [...] Board shall in addition to [...] the amount to be capitalised and applied pursuant to sub-paragraph (e) above, and for the purpose therein set out, capitalise and apply out of the amount standing to the credit of the share premium account or out of any part of the undivided profits of the Company (including profits carried and standing to the credit of any reserve or reserves or other special account) as the Board may determine, a sum equal to the aggregate amount of the premium on the shares to be allotted and shall apply the same together with the sum to be applied pursuant to sub-paragraph (e) above and on the basis therein set out [...]in paying up in full [...]the appropriate number of unissued shares for allotment and distribution to and amongst the holders of the Elected Shares. asiasat.com |
上述数据库,包括非洲基础设施发展方案地球空间数据库、非 洲气候政策中心的气候变化活动数据库及其农业商品价值链数据库和界面,构 成了非洲区域空间数据基础设 施的核心,其有一些专用在线应用程序,并以简 化的电子方式为目标部门提供产品和服务,其中包括农业、气候变化 、 碳固 存 、水资源管理、自然灾害和其他区域挑战。 daccess-ods.un.org | These databases, including the Programme for Infrastructure Development in Africa geospatial database, the African Climate Policy Centre’s climate change activities database and its agricultural commodity value-chain database and interface, form the core [...] of the African Regional [...] Spatial Data Infrastructure, with dedicated online applications and streamlined electronic delivery of products and services for targeted sectors including agriculture, climate change, carbon sequestration, [...]water resources management and [...]natural disasters and other regional challenges. daccess-ods.un.org |
就实现千年发展目标基金的 文 化和发展联合计划而言,基本目标是增强土著和非洲裔人口的技能,以促进文化复兴、文 [...] 化管理和文化生产,并且推动文化多样性的保护政策,保护他们的物质和非物质文化遗产, 包括富有创造性的文化创业举措。 unesdoc.unesco.org | The MDG-F joint programme on culture and [...] development aims essentially at strengthening [...]skills of the indigenous and Afro-descendant [...]populations for cultural revitalization, cultural management and cultural production, and at promoting policies for preserving cultural diversity and protecting their tangible and intangible cultural heritage, including through cultural and creative entrepreneurial initiatives. unesdoc.unesco.org |
这个职能内开展的活动将包括:(a) 制定从制止暴力侵害妇女行为直至增加 妇女对和平与安全的贡献,覆盖妇女署各个实务活动领域的国家、区域和全球各 级技术和方案指导意见;(b) 制定和协调多方利益攸关方综合国家方案,这些方 案涉及符合国家和区域政策及优先事项的机构间参与和国家伙伴,并与妇女署战 略计划一致;(c) [...] 不断应要求向妇女署核心工作领域的国家合作伙伴和国家工作 队提供技术支助(例如,对全国妇女机构的支助;对妇女组织和网络的支助;对 驻地协调员和两性平等专题小组的支助;对报告和执行《消除对妇女歧视公约》 [...] 的支助);(d) 管理和监测全球方案和信托基金。 daccess-ods.un.org | The activities undertaken within this function will include: (a) producing country, regional and global-level technical and programme guidance covering the substantive areas in which UN-Women works, from ending violence against women to increasing women’s contributions to peace and security; (b) devising and coordinating multi-stakeholder, holistic country programmes that involve inter-agency participation and national partners in line with national and regional policies and priorities and that are consistent with UN-Women’s Strategic Plan; (c) ongoing, on-demand technical support to national partners and UNCTs in UN-Women’s core areas of work (e.g., support to NWMs; support to women’s organizations and networks; support to the Resident Coordinator and gender thematic groups; and [...] support to reporting on and implementing CEDAW); and (d) the management and monitoring of global [...] programmes and trust funds. daccess-ods.un.org |
氣候變化的法案主要關於數 [...] 點:第一,政府應該訂立中長期的溫室氣體排放目標;第二,制訂碳預 [...] 算案;第三,授權政府訂立相關建議及政策,以達致碳預算案中的減排 目標;第四,因應國際會議訂立的減排目標作出修訂、檢討,以及查看 現時的進度;第五,訂立碳排污上限的交易制度;及第六,某些國家會 考慮以碳排放稅作為手段,以金錢誘 因減 少 碳 排 放。 legco.gov.hk | A bill on climate change is mainly concerned with a few aspects: first, the Government should formulate medium- to long-term GHG emissions reduction targets; second, a carbon budget should be formulated; third, it should empower the Government to formulate relevant proposals and policies to achieve the emissions reduction targets stipulated in the carbon budget; fourth, amendments and reviews should be made in accordance with the emissions reduction targets set at international conferences, and prevailing progress should be kept track of; fifth, a regime for carbon emission caps and trading should be established; and sixth, [...] some countries may [...] consider using a carbon emissions tax as a financial means of providing financial incentives for carbon emissions reduction. legco.gov.hk |
就本規例第 5 部而言,“揮發性有機化合物”(volatile organic compound)指碳的任何揮發性化合物,但不包括甲烷、一氧化碳、二氧化 碳、碳酸、金屬碳化物、金屬碳酸脂 、 碳 酸 銨及豁免化合物。 legco.gov.hk | For the purposes of Part 5 of this Regulation, “volatile organic compound” ( 揮發性有機化合物) means any volatile compound of carbon excluding methane, carbon monoxide, carbon dioxide, carbonic acid, metallic carbides, metallic carbonates, ammonium carbonate and exempt compounds. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。