单词 | 碗柜 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 碗柜 —cupboardSee also:碗 n—bowls pl • cup n 碗—classifier for food in bowls such as soup, rice, congee, wonton 柜—wardrobe • cupboard • Salix multinervis 柜 n—conservator n
|
在玻璃柜里,有花瓶、碗碟、 厨具等等。 4tern.com | In the display cabinet, there are vases, culinary, plates, bowls and so on. 4tern.com |
要确保储油柜和分接开关头之间的 所有截止阀都是打开的。 highvolt.de | Check that all stop valves [...] between the oil conservator and the on-load [...]tap-changer are open. highvolt.de |
以美国为例,其能效标准涉及电冰箱、 雪 柜 、 家用空调、中央空调和热泵、 炉子和锅炉、热水器、直燃型取暖器、洗衣机、干衣机、 洗 碗 机 、 炉灶和烤炉、 泳池加热器、荧光灯镇流器、电视、荧光灯、白炽灯、电机、变压器、高强度气 体放电灯(HID)等众多电器和设备。 switch-china-sme.eu | For example, in the US, there are energy-efficiency standards for many electrical appliances and equipments such as refrigerators, household air-conditioners, central air-conditioning and heating pumps, [...] stoves and boilers, [...] water heaters, direct-fired heaters, washing machines, drying machines, dishwashers, cooking ranges and ovens, swimming pool heaters, ballast of fluorescent [...]lamps, TV sets, fluorescent [...]lamps, electric motors, transformers and Human Interface Devices (HID). switch-china-sme.eu |
检查,有载分接开关和储油柜之间 的所有截止阀都必需是开启的。 highvolt.de | Check whether all stop valves [...] between oil conservator and on-load [...]tapchanger are open. highvolt.de |
至於飲食業,全職餐廳主管及酒樓經理等相關人員及技工師/操作員每月工資 [...] 範圍輕微擴闊;全職侍應生及廚師等相關服務人員和 洗 碗 工 及 廚房雜工等相關非技術工 人每月工資範圍則輕微收窄。 labour.gov.hk | The monthly wages ranges of full-time [...] waiters/waitresses, cooks and other related service [...] workers, and dishwashers, kitchen general [...]workers and other related elementary [...]workers were slightly compressed. labour.gov.hk |
平面設計要將未清潔的碗碟和 生的食物,與清 潔 碗 碟 和 熟食或即食食物分開擺放。 bccdc.ca | Plan to keep dirty dishes and raw food separate from clean dishes and cooked or ready-toeat food. bccdc.ca |
由於採用 這個方法的學校可能需要在翻新工程、食堂設施、廚房設備、 碗碟洗滌室及廚具方面作更多投資,政府當局現正研究環境及 自然保育基金可以在哪些範疇資助這些工程。 legco.gov.hk | As schools adopting such practice might need to invest more on renovation works, canteen facilities, kitchen equipment, scullery and kitchenware, the Administration was currently exploring the scope of the Environment and Conservation Fund in subsidizing such works. legco.gov.hk |
不同银行在研究其他可行方案时亦有咨询视障人士的 意见,其中包括设立“快捷键”以提供另一途径让视障人士透过数字键盘来操作 轻触式屏幕自动柜员机。 daccess-ods.un.org | Different banks have been consulting the visually impaired community in studying other potential solutions including the provision of “short-cut keys” to offer an alternative for visually impaired customers to operate touch-screen ATMs using keypad input. daccess-ods.un.org |
讨价还价现象在澳大利亚并不普遍,除非在二手市场或在一家店铺购买一 衣 柜 的 全 新衣服,在这种情况下,问店家要一个小小的折扣可能不会被认为不妥。 studyinaustralia.gov.au | Bargaining is not the norm in Australia, unless you're at a second-hand market or buy a whole new wardrobe from one store, in which case it probably wouldn't hurt to ask for a small discount. studyinaustralia.gov.au |
我 相信, 一個好 的領導 人,在 當前的 環境下要 想 、 要 做 的 , 是 怎 樣才令 市 民 的 生 活在減 [...] 薪 、 裁 員 、 長 期 失 業 [...] 的處境中得 到 改善, 獲 得一份穩 定的工 作 、 合 理 的 收 入 ; 而不是一個仍然有 錢 養 家 的 爸爸對 一個原來 吃 兩 碗飯的 孩 子 說 :“你 少 吃 一 碗飯吧” , 甚 至 把 他的飯碗打破。 legco.gov.hk | I believe that what a good leader has to consider and do under the present circumstances is how best to improve the livelihood of the people in the face of salary cuts, layoffs and long-term unemployment, so that they can have stable jobs and reasonable incomes, instead of behaving like a father, who, even though he has enough money to support a [...] family, says to his son, [...] who originally eats two bowls of rice, "You should eat one bowl of rice less", or even breaks his son's bowl. legco.gov.hk |
游客可以购买斐济本地的手工制品,如编织篮、木雕、编织垫、陶器、精雕细琢的塔努安(t an o a ) 碗 和 斐济的梳子等等。 shangri-la.com | Look out for local handicrafts such as baskets, wood carvings, mats, pottery, [...] exquisitely carved tanoa bowls, Fijian combs [...]and much more. shangri-la.com |
零售業及飲食業受訪企業表示實施法定最低工資的其他主要影響包括招聘困難 [...] (例如行內人手短缺及較難聘請基層員工,主要涉及的職位包括廚房雜工、 洗 碗 工 及 清 潔工),以及成本增加(例如勞工成本上漲和擔心經營困難,尤其在經濟逆轉的時候)。 labour.gov.hk | The responding enterprises in the retail and restaurant sectors indicated that other major impacts of the implementation of SMW included difficulties in recruitment (for instance, labour shortage, difficulty in recruiting [...] grassroots employees involving mainly kitchen [...] general workers, dishwashers and cleaners), and [...]increase in operating costs (for instance, [...]increase in labour costs and worry over difficulties in business operation, especially in times of economic downturn). labour.gov.hk |
洛瓦西克家族的物品包括各类家具、一套玩具火车、一些塑制雕像、珠宝、一台 洗 碗 机 , 以及一些更为私人的物品,如照相册、结婚证、个人文件和家族中一位牧师撰写的数百本宗教书籍。 shanghaibiennale.org | The Lovasik family’s objects tell a long domestic story that spans the range of several generations and include [...] furniture, a toy train set, plastic [...] figurines, jewelry, and a dishwasher to more personal [...]artifacts, including photo albums, a [...]marriage certificate, personal files and hundreds of religious books written by a priest in the family. shanghaibiennale.org |
设施和基础设施(71 200 美元)项下采购了一个比原计划大的医疗用品冷 藏柜;取 消了 2007/08 年用电杂项承付费用文件,来支付薪金的短缺;以及卫星 场地建筑 A 的修建工程从 2007/08 年推迟到 2008/09 年,因此所需经费增加,也 部分抵消了这些开支节余。 daccess-ods.un.org | The underexpenditures are offset in part by additional requirements under facilities and infrastructure ($71,200) owing to the procurement of a larger than planned refrigerated container for medical supplies, the cancellation of the miscellaneous obligation document for electricity in 2007/08 to cover a shortfall for salaries, and a delay, from 2007/08 to 2008/09, in the construction of building A for the satellite farm. daccess-ods.un.org |
他的《太好玩 邮件》是用厨房里的锅碗瓢盆、耙子和其它一些变更了用处的碎屑来组装成一节火车,并让它在临时搭起的圆形轨道上无意义地慢跑。 shanghaibiennale.org | His Toofun Mail sculpture made from kitchen pots and pans, rakes, and other bits of repurposed detritus, has been assembled to create a train car that slowly travels its futile path on a makeshift circular track. shanghaibiennale.org |
影片开始的拟人化机器人的世界中,与赤柱图斯):香草Copperbottom(,一台 洗 碗 机 黏糊糊的饭馆吃饭的客人,赛车铆钉镇的街道上,兴高采烈的,他将要当爸爸了。 zh-cn.seekcartoon.com | The film opens in a world of anthropomorphic robots, with Herb Copperbottom [...] (Stanley Tucci), a dishwasher at Gunk’s Greasy [...]Spoon diner, racing through the streets [...]of Rivet Town, elated that he is going to be a father. seekcartoon.com |
这就是为什么我们正在努力教我们的孩子,即使我们是商务部长,即使我们是州长,即使我们在这里做大使,他们必须自己收拾衣服,他们要在家里帮助 洗 碗 , 他 们要在早上自己铺床并象普通孩子一样。 embassyusa.cn | That’s why we’re trying to teach our children that even though we are the Secretary of Commerce, even though we were Governor, even though we’re here as Ambassador, [...] they have to pick up their clothes, they have [...] to help wash the dishes at home, [...]they have to make their beds in the morning [...]and be like everyday children. eng.embassyusa.cn |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。