单词 | 碑刻 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 碑刻—inscription on stone tabletSee also:碑—a monument stele an upright stone tablet 刻—engrave quarter (hour) oppressive 刻v—carvev cutv
|
当地社区应以烈士姓名为街道和公共广场命名,并建立革命纪念碑,铭刻烈士姓名。 daccess-ods.un.org | Local communities should name streets and public squares after martyrs and construct monuments in memory of the [...] revolution, bearing the names of martyrs. daccess-ods.un.org |
现 在 矗 立 [...] 在 西贡 的 抗 日 战 争 纪念碑,时刻都在提 醒 香港人,不要忘 [...]记 香港受 日本侵 略 的 惨 痛 历 史 。 legco.gov.hk | The War Monument standing at Sai Kung that [...] commemorates the resistance against Japanese aggressors now serves as a constant [...]reminder for Hong Kong people of the tragic history of Japan's acts of aggression against Hong Kong. legco.gov.hk |
星光大道竖立了缕述本地电影史的里程碑、刻上香港 电影明星和工作者手印和亲笔签名的地匾、已故国际功夫巨星李小龙 [...] 的雕像,以及新近竖立代表香港本土原创动漫画品牌的麦兜雕像。 legco.gov.hk | Features installed at [...] the AoS include milestones of the local [...]movie history, floor plaques with handprints and autographs [...]of Hong Kong's movie stars and workers, a sculpture of the late world-famous Kung Fu legend Bruce LEE, and the recently installed statue of McDull, a brand of local original animation and cartoon. legco.gov.hk |
他是杰出的,他广泛学习翻译一些古典的希腊作家(如卢西安,狄奥多罗斯Siculus,色诺芬),附加学术和巧妙的笔记,收集 碑刻,萧条,和奖牌,并写了罗马的废墟宝贵的描述。 mb-soft.com | He was distinguished for his extensive classical learning, translated some of the Greek authors (eg Lucian, Diodorus Siculus, [...] Xenophon), appended scholarly and clever [...] notes, collected inscriptions, busts, and [...]medals, and wrote a valuable description of the ruins of Rome. mb-soft.com |
我们处于具有里程碑意义的时刻,我们不能失败。 daccess-ods.un.org | We are at a landmark moment, and we cannot afford to fail. daccess-ods.un.org |
杨衢云在香港跑马地坟场的墓碑并没有刻上名字,只有6348这个编号。 legco.gov.hk | YANG Quyun's tombstone in the Hong Kong Cemetery at Happy Valley is not engravedwith any name. legco.gov.hk |
这座纪念碑18米高,由雕刻家瓦西里·德穆特-马利诺夫斯基(Vasily Demut-Malinovsky,1779-1846 年)设计而成。 wdl.org | The monument, some18 meters high, was designed by sculptor Vasily Demut-Malinovsky (1779–1846). wdl.org |
永生(直译自希伯来语)指的是镌刻在墓碑上的文字,用来保留事先购买的墓地。 shanghaibiennale.org | Kept Alive (a literal translation from Hebrew) [...] refers to the textengraved upon headstones[...]to reserve pre-purchased burial spots. shanghaibiennale.org |
我想应该是杰佛逊吧,他曾提及㆟类发展对政治架构的影响 ―相信有关的看法是刻在他的纪念碑㆖。 legco.gov.hk | I think it was JEFFERSON who referred — I [...] think itis carvedon hismonument — to the consequences of human development [...]for political structures. legco.gov.hk |
获得第三个认证是BJAC公司历史上一个重要时刻和里程碑,毫无疑问将推动我们在全球的销售。 tipschina.gov.cn | The awarding of this third certification is indeed a momentous occasion [...] and a significantmilestone in BJAC's history, [...]and will no doubt boost our sales worldwide. tipschina.gov.cn |
我深 信 ,天安门 事件 终 会 得到平 反 , 这些为民主 而 牺牲的 烈 士,他们的 名 字 一 定会刻在天安门 的 纪念碑上,一 定会刻在中国人的心 里 ,永垂 不 朽 。 legco.gov.hk | When that day comes, the names of all these martyrs who died for the cause of democracy will be inscribed on the People's Heroes Monumentat Tiananmen Square, and also on the hearts of all Chinesepeople until immortality. legco.gov.hk |
玛雅人所占据的是现在的中美洲,他们留下了镌刻在石碑上的详细历史记录,记录了他们丰富的文化、复杂的政治体制及先进的技术。 chinese.eurekalert.org | Occupying what is now Central America, the Maya left behind detailed historical records of their rich culture, sophisticated political systems and advanced technology inscribed on stone monuments. chinese.eurekalert.org |
圣戈班伟伯中国区总经理Jose Martos(何塞)先生、圣戈班伟伯全国销售总监季为先生, [...] 圣戈班伟伯经销商罗先生等亲临开幕典礼现场,共同见证这一里程碑式的 重大时刻。weber-china.cn | Mr Jose Martos, General Manager of Saint-Gobain Weber China, Mr Chris Ji, [...] National Sales Director of Saint-Gobain Weber and the Guangzhou [...] Weber distributor joinedtheopening ceremony [...]on Mar 22. weber-china.cn |
在实现重大计划 V [...] 预期成果方面取得的进展在很大程度上与针对双年度第一年设立的 里程碑相应。 unesdoc.unesco.org | The progress made towards the achievement [...] of expected results under Major Programme V largely [...] correspond tothe milestones set for the [...]first year of the biennium. unesdoc.unesco.org |
一些在浩园启用前殉职的公务员,在其家属的要求 下,他们的骸骨重新安放在浩园内的永久瓮盎葬位,或於火化後安放在园内 壁龛,他们的姓名也刻在纪念碑上。 legco.gov.hk | The list also includes the names of those civil servants who died on duty before the commissioning of Gallant Garden and whose remains were re-interred in urn spaces, or in niches after cremation, in Gallant Garden at the request of their family members. legco.gov.hk |
在33 C/5中首次引入了基准概念,这是 注重实效的管理方式中取得的里程碑式的进步,为求实效的管理提供了一个更清楚的框架。 unesdoc.unesco.org | Benchmarks were first introduced in document 33 C/5, [...] and this represents a milestone in the progress [...]being made with the RBM approach [...]in providing an increasingly clearer framework for managing for results. unesdoc.unesco.org |
委员会获悉,2012-2013 年审计费预计将增加,因为审计委员会将执行若干 [...] 附加任务,即:审查行政当局执行国际公共部门会计准则的计划和监测相关的进 度里程碑;审 查行政当局针对国际公共部门会计准则第 [...]29 号选定的会计政策; 以及提供关于预测财务报表及编制模拟报表的咨询意见和指导。 daccess-ods.un.org | The Committee was informed that fees were projected to increase in 2012-2013 because the Board would be performing a number of additional tasks, namely: reviewing the Administration’s plan for the implementation of the International Public [...] Sector Accounting Standards and [...] monitoring the related milestones; reviewing accounting [...]policies selected by the Administration [...]in respect of the 29 IPSAS standards; and providing advice and guidance on the pro forma financial statements and carrying out dry runs of those statements. daccess-ods.un.org |
私营部门轨道标志着联合国的一个重要里程碑,因为这是首次将私营部门全 面纳入联合国一次主要会议的方案,使公共和私营部门之间能够直接进行商议。 daccess-ods.un.org | The private sector track marked [...] an importantmilestone for theUnited [...]Nations: it was the first time that the private sector [...]was fully integrated into the programme of a major United Nations conference, allowing for direct deliberations between the public and private sectors. daccess-ods.un.org |
一些与会者同意应更加重视结果的评估工作,但同时提到要警惕“盲目实用主义”, 因为并非所有的活动都即刻能量化和衡量,而且本组织最终可能会丢掉哲学和伦理方面的问 题。 unesdoc.unesco.org | Some participants, while agreeing that greater importance should be attached to results measurement, warned against “blind pragmatism”, as all activities are notimmediately quantifiable and measurable and the Organization may end up doing away with philosophical and ethical issues. unesdoc.unesco.org |
以色列违反国际法、人权法和国际人道主义法的 行为一直在增多,其很多做法就证明了这一点,例如 在没有任何合法理由的情况下将 10 000 名巴勒斯坦 人拘押在以色列监狱和拘留所中;无视国际法院的咨 询意见,持续修建种族主义隔离墙;违反安全理事会 第 1860(2009)号决议和大会第 ES-10/18 号决议,对 加沙地带实行严密封锁;在西岸设置障碍和检查站; 以色列内阁规定犹太人作出效忠宣誓,以孤立以色列 境内的以色列籍阿拉伯人口;以色列议会最近的立法 对撤出已被以色列吞并的阿拉伯被占领土规定了新 的苛刻条件 ,但通过全民投票或经议会三分之二多数 通过则除外;以及由于时间关系,我们不能一一列举 的其他许多违法行为。 daccess-ods.un.org | Israel’s violations of international law, human rights law and international humanitarian law have been increasing, as manifested by many practices, such as the detention of 10,000 Palestinians in Israeli jails and detention facilities without any legal grounds; the continued construction of the racist separation wall, in defiance of the advisory opinion of the International Court of Justice; the tight siege of the Gaza Strip, contrary to Security Council resolution 1860 (2009) and General Assembly resolution ES-10/18; the barriers and checkpoints in the West Bank; the Jewish loyalty oath instituted by the Israeli Cabinet to isolate the Arab-Israel population in Israel; the recent Knesset legislation setting stringentnew conditions on any withdrawal from the occupied Arab territories annexed to Israel except through a referendum or the approval of a two-third majority of the Knesset; and many other violations that time will not permit us to list. daccess-ods.un.org |
此时此刻,应当根据迄今获得 的经验,分析哪些方面取得了进展,哪些还没有产生人们所希望的效果,且原因何在,哪些 [...] 方面应当加以修定或改进,从而加快实施改革进程,争取取得新的成果。 unesdoc.unesco.org | Consequently, atthisstage and [...] on the basis of experience gained so far, an analysis should have been done of what has [...]been achieved, what has not produced the desired effect and why, and what needs to be readjusted or improved to speed up the implementation of the reform process and obtain better results. unesdoc.unesco.org |
提出的建议包括:近东救济工程处必须让 其捐助方深刻认识到其核心预算并不是一个管理黑 [...] 洞,而是运行其教育方案的关键,因而应当被视为 是对巴勒斯坦难民的未来的投资;把握所有供资机 会;扩大其核心预算捐助方的范围,目前对此提供 的捐款为数不多——他曾在阿拉伯联盟各国部长在 [...]开罗举行的一次会议上提请注意这一点,这些国家 对具体项目和紧急呼吁但不包括核心预算给予了值 得欢迎的支助;扩大与各基金会和私营部门其他机 构之类的非国家行为者的伙伴关系;并继续通过更 好的规划、执行和监督活动,以经济合算的方式实 施方案。 daccess-ods.un.org | Among the recommendations were that [...] UNRWA must: impress upondonors [...]that its core budget was not an administrative black [...]hole but the key to running its educational programmes and thus should be seen as an investment in the future of the Palestine refugees; exploit all funding opportunities; enlarge its donor base for the core budget, to which only a small number currently contributed — a point to which he had drawn attention in Cairo at a meeting of Arab League ministers whose countries gave welcome support to specific projects and emergency appeals but not to the core budget; expand its partnerships with non-State actors such as foundations and other institutions in the private sector; and continue to be cost-effective in conducting its programmes through better planning, implementation and oversight. daccess-ods.un.org |
冈比亚还报告称,它继 续开展合作,在受影响地区的社区进行雷险教育,而且拥有一支训练有素、装备 完善的人道主义排雷队,时刻准备 应对任何紧急情况。 daccess-ods.un.org | Gambia also reported that it continues in collaborate to deliver mine risk education in communities in the affected areas and has a well trained and fully equipped humanitarian demining team which is always ready to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。