单词 | 碍事 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 碍事 —(usu used in the negative) be of importance or to matterless common: be a hindrance • be in the way See also:碍—hinder • block 事 n—work n • matter n • item n • affair n
|
取而代之的是,可以规定, 解释性声明一旦以书面形式做出,就立即生效—— 这并不妨碍事先以口头形式提出。 daccess-ods.un.org | Instead, it could be stipulated that an interpretative declaration became effective as soon as it was set down in writing — which did not prevent its being made orally in advance. daccess-ods.un.org |
这是和平的障碍——事实上 ,这 是迈向和平的第一步也就是谈判的障碍。 daccess-ods.un.org | This represents an obstacle to peace — indeed, [...] to the first step towards peace, which is negotiations. daccess-ods.un.org |
IGEL 设备小巧、安 静并且可以轻松地安装在桌面上而不 碍事。 igel.com | The IGEL devices are small, quiet and can be easily mounted to desks to keep them out of the way. igel.com |
另外,部分国家故意施加准入限制,以操纵援助流,并 将 碍事 的 人道 主义组织拒之门外。 daccess-ods.un.org | Moreover, some States deliberately impose access restrictions in order to manipulate assistance flows and keep out inconvenient humanitarian presence. daccess-ods.un.org |
自然,安装在单轨(吊衣架上方)中的天轨式移位机或复轨系统也适用,因为移位高度大,并且移位机 不 碍事。 liko.com | Naturally, an overhead lift installed in a straight rail (above the [...] bars) or traverse system is also good, thanks to the generous lifting [...] height and the fact that the lift is [...]not in the way. liko.com |
这项禁令可能转介到公众使用的书面记录;针对传统法固定记录将作为其进一步发展的 障 碍 行 事 同 一 天,按照现有的需求。 mb-soft.com | The prohibition probably referred to written records intended for public use; for a [...] fixed record of the traditional law would [...] have acted as a hindrance to its further [...]development in accordance with the existing needs of the day. mb-soft.com |
230. 邦特兰的人道主义状况比索马里南部和中部好得多,有记录的 阻碍 事件主 要发生在与南部各自封的当局接壤的边界上和与西部的苏勒和萨纳 格自封的当局接壤的边界上。 daccess-ods.un.org | Obstruction was documented as occurring mainly along the borders of Puntland, with various self-proclaimed authorities to the south and with Sool and Sanaag to the west. daccess-ods.un.org |
工作组还忆及,犯罪者以及组 织、默许或容忍被强迫失踪的国家或国家当局在不 妨 碍 当 事 国 按 照国际法原则承 担的国际责任的情况下,对被强迫失踪还负有民法责任(第 5 条)。 daccess-ods.un.org | The Working Group further recalls that enforced disappearances render their perpetrators and the State or State authorities which organize, acquiesce in or tolerate such disappearances liable under civil law, without prejudice to the international responsibility of the State concerned (art. 5). daccess-ods.un.org |
(e) 务使每一个被拘留者得以因任何理由而将其被拘留一事、被拘留地以 及被拘留地的即将发生的变更立即告知其家人和由其选择的任何其他适当的 [...] 人;但主管机构也可在绝对有必要、法律有所规定以及传递信息将 阻 碍 刑 事侦 察的情况下推迟予以通知 daccess-ods.un.org | (e) To enable every person who has been detained for any reason to imminently notify a member of his or her family, or any other appropriate person of his or her choosing, of his or her detention and location and of any imminent change of location; the competent authority may, however, delay a notification if [...] absolutely necessary, if provided for by law and if the transmission of the [...] information would hinder a criminal investigation daccess-ods.un.org |
痛惜暴力和不安全状况继续存在,对高级专员办事处和其他人道主义组 织工作人员的安全与保障不断构成威胁, 妨 碍 办 事 处 有 效执行任务,限制办事 处各执行伙伴和其他人道主义人员履行各自人道主义职能的能力;敦促各国、 [...] 冲突当事方和所有其他相关行为体采取一切必要措施,保护人道主义援助活 [...] 动,防止攻击和绑架国家和国际人道主义工作人员,确保办事处人员和财产以 及办事处授权行使职能的所有人道主义组织的人员和财产的安全与保障;吁请 各国全面调查针对人道主义人员实施的任何罪行,并将这种罪行的责任人绳之 以法;20. daccess-ods.un.org | Deplores the continuing violence and insecurity which constitute an ongoing threat to the safety and security of staff members of [...] the Office of the High [...] Commissioner and other humanitarian organizations and an obstacle to the effective [...]fulfilment of the mandate [...]of the Office and the ability of its implementing partners and other humanitarian personnel to discharge their respective humanitarian functions, urges States, parties to conflict and all other relevant actors to take all measures necessary to protect activities related to humanitarian assistance, prevent attacks on and kidnapping of national and international humanitarian workers and ensure the safety and security of the personnel and property of the Office and that of all humanitarian organizations discharging functions mandated by the Office, and calls upon States to investigate fully any crime committed against humanitarian personnel and bring to justice the persons responsible for such crimes daccess-ods.un.org |
这些行为包括骚扰、凌辱或恐吓性对 待,使用不正当的语言或手势,不守规矩的行为、暴 力和其他任何妨碍同事执行 其工作的行为。 bostonscientific.com | This includes harassing, abusive, or intimidating treatment, inappropriate language or gestures, disorderly conduct, violence, and any other conduct that interferes with a co-worker’s ability to do his or her job. bostonscientific.com |
不透明的、多变的和复杂的制度也会鼓励任人唯亲 [...] 的行为,因为只有那些能接触到决策者的人才能绕 过困难重重的结构障碍,办成事情。 crisisgroup.org | Opaque, capricious and complicated rules also encourage cronyism, [...] since only those with access to decision-makers are able to bypass the difficult [...] institutional hurdles and get things done. crisisgroup.org |
该国政府在普遍定期审议的进程中没有要求公民社会参与,还对非政府组织 采用了繁杂注册和报告要求,阻碍公 民 社会 从 事 人 权 工作。 daccess-ods.un.org | The Government had failed to engage with civil society in the universal periodic review process and used, inter alia, burdensome non-governmental [...] organization registration and reporting [...] requirements to hinder the capacity of civil society to engage in human rights. daccess-ods.un.org |
驱逐国不应妨碍行使这一权利或 妨碍提供领事协助。 daccess-ods.un.org | The expelling [...] State shall not impede the exercise of this right or the provision of consular assistance. daccess-ods.un.org |
这些情况阻碍 了男子从事报酬 较低(教育)的重要社会活动和妇女从事报酬较高但几乎不向妇女 提供(建筑、运输等)的工作(见附件 1 表 7)。 daccess-ods.un.org | This situation generates impediments for men being involved in important social [...] activities, which are poorly paid (education) [...]and in women being involved in work well paid, but hardly accessible for women (constructions, transport, etc) (See Table No. 7 from Annex No. 1). daccess-ods.un.org |
我们坚信,通过工作方法的实质性改 革,我们可以帮助消除那些有时阻碍 安 全 理 事 会 顺利 运转及其与其它机构关系的障碍。 daccess-ods.un.org | We are convinced that, through substantive reform of the [...] working methods, we can [...] help to remove the obstacles that occasionally impede the smooth running of the Security Council and its relations [...]with other bodies. daccess-ods.un.org |
利用这个方法评估了项目主要方面的功能和 办 事 处为 应付妨碍项目 顺利实施的风险所实行的管理。 unesdoc.unesco.org | It assesses the functioning of key aspects of project and office management to manage the risks that threaten successful project implementation. unesdoc.unesco.org |
再有,FABS 系统在总部外办事处的部署比最初的 [...] 预期和要求慢,而且 SISTER 系统的技术基础不稳定,这阻碍了总 部外 办 事 处 充 分、及时的 参与,尤其是在工作计划拟订阶段。 unesdoc.unesco.org | Furthermore, the slowness of FABS field rollout as against initial expectations and needs, and [...] the instability of the [...] technological base of SISTER have hampered the field’s full and [...]timely participation, especially [...]at the work plan elaboration stages. unesdoc.unesco.org |
特别提请注意公约要求排除所有担任或 从 事 足以 妨碍公正 执行职务的任何职位或活动的人任理事会成员的要求。 daccess-ods.un.org | Attention is drawn particularly to the [...] requirement of the Convention excluding [...] from membership of the Board all persons who hold [...]any position or engage in any activity [...]which would be liable to impair their impartiality in the exercise of their functions. daccess-ods.un.org |
本项无障碍选举程序的实施方法是,在盲人或视觉 障 碍 选 举 人 事 先 提 出申 请的情况下,在相应选举委员会的投票处放置标记好的盲文文件及相应的常规投 票箱和信封。 daccess-ods.un.org | This accessible voting procedure consists in furnishing at the appropriate voting station, for blind or visually impaired electors who have requested it, documentation in Braille together with the standard ballot papers and envelopes. daccess-ods.un.org |
工作组注意到主席提议开始审议与亚轨道飞行的法律定义有关 的 事 项 ,这 不应妨碍外层空间的定义和划界。 daccess-ods.un.org | The Working Group noted a proposal [...] by the Chair to begin [...] to consider matters relating to the legal definition of suborbital flights, which would be without prejudice to the definition and delimitation of outer space. daccess-ods.un.org |
重申迫切需要应对阿富汗境内的各种挑战,尤其是要处理塔利班、基地组织、 非法武装团体和从事毒品贸易的人特别是在南部和东部地区更加猖獗的暴力犯 [...] 罪活动和恐怖活动,组建包括地方一级的阿富汗政府机构,加强法治和民主进程, [...] 打击腐败,加快司法部门的改革,在不 妨 碍 执 行 安全 理 事会 1 999 年 10 月 15 日 第 1267(1999)号决议和其他相关决议规定的措施的情况下促进民族和解,促进阿 [...] 富汗人主导下的过渡时期司法进程,实现阿富汗难民和境内流离失所者安全有序 [...] 和有尊严地自愿返回,促进和保护人权以及推动经济和社会发展 daccess-ods.un.org | Reiterating the urgent need to tackle the challenges in Afghanistan, in particular the increased violent criminal and terrorist activities by the Taliban, Al-Qaida, illegal armed groups and those involved in the narcotics trade, in particular in the south and east, the development of Afghan Government institutions, including at the subnational level, the strengthening of the rule of law and democratic [...] processes, the fight against corruption, [...] the acceleration of justice sector reform, the promotion [...]of national reconciliation, [...]without prejudice to the fulfilment of the measures introduced by the Security Council in resolution 1267 (1999) of 15 October 1999 and other relevant resolutions, an Afghan-led transitional justice process, the safe and voluntary return of Afghan refugees and internally displaced persons in an orderly and dignified manner, the promotion and protection of human rights and the advancement of economic and social development daccess-ods.un.org |
(b) 所有立法、条例和军事命令在无障碍 、 平 等、准确和无追溯力方面都 符合关于合法性原则的要求 daccess-ods.un.org | (b) All legislation, [...] regulations and military orders comply with the requirements of the principle of legality with regard to accessibility, [...]equality, precision and non-retroactivity daccess-ods.un.org |
获得规划许可和完成其他规划程序同样也需 要事先获得无障碍专家的批准。 daccess-ods.un.org | The accessibility expert’s approval is likewise a [...] pre-condition for obtaining planning permission and completing other planning procedures. daccess-ods.un.org |
委员会欢迎 2011-2015 [...] 年计划增加儿童拨款所占国内生产总值比例的同时, 遗憾地感到,缔约国的预算编制程序不能明确确定为儿 童 事 务 所 拨的资金, 有碍 于对儿童事务经费开支的跟踪和对之所涉影响的评估。 daccess-ods.un.org | While welcoming the intention to increase the proportion of gross domestic product (GDP) allocated for children in the plans for 2011–2015, the Committee regrets that the budgeting process in the State party does not allow clear identification of the [...] resources allocated [...] to children, which prevents the tracking of expenditure on children and the evaluation [...]of its impact. daccess-ods.un.org |
(b) 确保刑事法律不妨碍获得这些服务,包括为此修改关于儿童藏有或使 用药物为犯罪行为的法律规定 daccess-ods.un.org | (b) Ensure that criminal laws do not impede access to such [...] services, including by amending laws that criminalize children [...]for possession or use of drugs daccess-ods.un.org |
委员会还回顾,自设立联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部 队)和联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)以来,派驻以色列-黎巴嫩地区和 以色列-阿拉伯叙利亚共和国地区的停战监督组织 军 事 观 察 员便被置于这两个维 持和平特派团部队指挥官的行动指挥之下,协助其执行任务,但这不 妨 碍 停 战 监 督组织在这两支维持和平部队的任务到期未续的情况下,在两个地区继续履行职 责(A/66/6 (Sect.5),第 5.66 和 5.67 段)。 daccess-ods.un.org | The Committee also recalls that UNTSO military observers assigned to the Israel-Lebanon and Israel-Syrian Arab Republic sectors have been placed under the operational control of the Force Commanders of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) and the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) to assist them in the fulfilment of their tasks, since the establishment of the two peacekeeping missions; this is without prejudice to the continued functioning of UNTSO in the two sectors should the mandates of the peacekeeping forces lapse (A/66/6 (Sect. 5), paras. 5.66 and 5.67). daccess-ods.un.org |
下列人士尤其不适合担任麻管局成员:担任政府职务、为本国政府从事有酬服务 或按本国政府指示行事的人士;代表一国政府出席有关毒品问题的国家或国际论 坛的人士;从事可能妨碍公正履行麻管局职能的任何公务活动或私人活动的人 士,或所从事活动与麻管局职能有抵触的人士。 daccess-ods.un.org | The positions and activities of the following persons are, in particular, incompatible with membership of the Board: persons who hold government posts, are in the paid service of their Governments or are acting under instructions from their Governments; persons who represent a Government at national or international forums on [...] drug-related issues; and [...] persons who are engaged in any activity, whether private or public, that could be likely to impair their impartiality [...]in the exercise [...]of their functions on the Board or that is in conflict with the functions of the Board. daccess-ods.un.org |
在评估巴勒斯坦问题的发展情况时,我们注意到 继续存在这样一种尖锐的矛盾状态,即:国际社会努 力恢复和平谈判,而实地情况却是占领国以色列企图 强加既成事实、继续阻碍和平进程。 daccess-ods.un.org | As we evaluate developments on the Palestinian question, we note the continuing flagrant contradictions between the efforts of the international community to resume peace negotiations and developments on the ground [...] through which Israel, the occupying Power, seeks to [...] impose a de facto reality that continues to hinder the peace process. daccess-ods.un.org |
密克罗尼西亚联邦的代表补充道,这些国家热切 [...] 希望遵守这些修正,因为它们对地球的未来而言至关重要,而且《京都议定 书》涵盖氢氟碳化合物的事实不妨碍 在 《 蒙特利尔议定书》下解决其生产和消 [...]费问题。 conf.montreal-protocol.org | The representative of the Federated States of Micronesia added that States were keen to observe them, as [...] they were crucial to the future of the [...] planet, and that the fact that emissions of HFCs [...]were covered by the Kyoto Protocol [...]did not preclude addressing their production and consumption under the Montreal Protocol. conf.montreal-protocol.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。