单词 | 破碎的梦 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 破碎的梦 noun —broken dreams plSee also:破碎 n—crusher n 破碎 v—break v • crush v 破碎—shatter • smash to pieces 破的—hit the target • fig. touch the main point in speaking
|
请倾听克里斯托斯•思奥尔克斯朗读他 对 破碎的 自 由 梦 想 、 空洞的消费主义、自私自利、性放任和新时代的渴望的描写。 china.embassy.gov.au | Hear Greek-Australian Christos Tsiolkas [...] read from his portrait of broken liberal dreams, empty consumerism, [...]selfishness, adultery, and new-age longings. china.embassy.gov.au |
哆啦A梦最初 拒绝,直到大雄无意中发现一个神秘的机器人,从天上掉下 来 的碎 片。 zh-cn.seekcartoon.com | Doraemon initially refuses, until Nobita accidentally discovers pieces of a mysterious robot that falls from the sky. seekcartoon.com |
為了提供適當程度的安全保障,應選用 合適種類、厚度及尺寸的玻璃,當中須考慮玻 璃 的 預 期 用途, 以及破碎時可能發生的嚴重後果。 bd.gov.hk | Glass of suitable type, thickness and size should be selected to provide an appropriate degree of [...] safety, taking into account the intended [...] use and the possibility of catastrophic consequences in the event of breakage. bd.gov.hk |
加强了海地梦想中心的发展 ,同时在菲律中国和黎巴嫩新开 设了三个中心。 unesdoc.unesco.org | Support for the DREAM Centre in Haiti was strengthened while another three were opened, in the Philippines, China and Lebanon. unesdoc.unesco.org |
若使用鋼化玻璃,註冊結構工程師和註冊承建商應確保 玻璃生產商已採用可接受的品質保證計劃,以減低鋼化玻璃自 發性破碎的風險。 bd.gov.hk | Where tempered glass is used, the RSE and the RC should ensure that an acceptable [...] Quality Assurance Scheme is adopted by the glass manufacturer to minimize the risk [...] of spontaneous breakage of tempered glass. bd.gov.hk |
(a) 制訂新法例,進㆒步減低空氣、噪音和水污染,包括:管制手提撞擊 式 破碎 機; 增加空氣污染罪行的刑罰和簡化有關發出消減空氣污染滋擾通知書的手續;管 制石棉的使用;管制廢物處理裝置的使用和維修,並訂立條文規定樓宇業主將 [...] 廢物排放入公共污水渠;設立㆒項收費制度,就處理工業污水,使之符合標準 [...] 而徵收費用,以及立例管制化學廢物的處理,並徵收費用。 legco.gov.hk | They cover controls of hand held percussion breakers; increases in penalties [...] and improvements in the procedure for abatement [...]notices to air pollution offences; controls on the use of asbestos; controls on the use and maintenance of waste treatment plants, provision to direct property owners to discharge wastes into public sewers; for a system of charging for treating of industrial effluent to specified quality and regulations to control the disposal of chemical waste and charge for it. legco.gov.hk |
已计划在决定 170 EX/7.8 范围内,实施以下措施:用与安全计划第一阶段安装的系统 [...] 相配的数字设备取代老的模拟视像监视系统,并在所有场所加强该系统;加强两个场所四周 [...] 的安全照明;保护有潜在危险的建筑物面墙(在 III 号楼安装防玻璃破碎薄膜);设立限制 进入的控制 区和根据会议厅内的活动性质灵活调整的控制区;改善保安人员的工作条件;在 [...] 米奥利斯/邦万地下车库安装安全/保险装置。 unesdoc.unesco.org | The following measures have been scheduled for implementation under 170 EX/Decision 7.8: replacement of the old analog video surveillance system by digital equipment compatible with the system installed during Phase 1 of the security programme and reinforcement of the system at all sites; reinforcement of the security lighting on the perimeter of two sites; protection of [...] façades that are [...] potentially at risk (application of anti-shatter film in Building III); creation [...]of monitored restricted-access [...]areas and areas adaptable as needed for the operations of the conference rooms; improvement of the working conditions of the security guards; and creation of a security/safety system for the Miollis/Bonvin garages. unesdoc.unesco.org |
对于我的目的不是提供只是大谈此事,但抛出后数年,从世界的基础,并谴责这些作者的劳动和 琐 碎的 空 , 既不是因为有两万有一千多年,从洪水到现在的时间,柏拉图说,肯定曾有过这么多年,也尚未15倍10,375年,正如我们已经提到阿波罗纽斯埃及了;也不是自存的世界,也不是有自发生产的所有的东西,如毕达哥拉斯和其 余 的梦 想 , 但是,确实创造,它也是由普罗维登斯的上帝,万物;整个过程的时间和多年的那些纯要服从真理。 mb-soft.com | For my purpose is not to furnish mere matter of much talk, but to throw light upon the number of years from the foundation of the world, and to [...] condemn the empty labour [...] and trifling of these authors, because there have neither been twenty thousand times ten thousand years from the flood to the present time, as Plato said, affirming that there had been so many years; nor yet 15 times 10,375 years, as we have already mentioned Apollonius the Egyptian gave out; nor is the world uncreated, nor is there a spontaneous production of all things, as Pythagoras and the rest dreamed; but, being [...]indeed created, it is [...]also governed by the providence of God, who made all things; and the whole course of time and the years are made plain to those who wish to obey the truth. mb-soft.com |
如秘书长关于联合国利比里亚特派团的特别报告(S/2009/299)所述, 2009 年 4 月 26 日至 5 月 6 日访问该国的技术评估团指出,尽管许多主要领域 取得了进展,但起点极低——该国经过 14 年内战后百废待兴,基础设施支离破 碎,全 国三分之一人口流离失所,公共部门也完全崩溃——有争议的问题和政治 暗流众多,如果没有联利特派团的制止,这些问题都会迅速发展成为主 要 的 破坏 稳定因素。 daccess-ods.un.org | As the Secretary-General indicated in his special report on the United Nations Mission in Liberia (S/2009/299), the technical assessment mission that visited the country from 26 April to 6 May 2009 noted that, although progress had been made in many key areas, notwithstanding an [...] extremely low starting [...] point — that of a completely failed State after 14 years of civil war, with an infrastructure in ruins, a third of the population displaced and a completely collapsed public sector — there were many contentious issues and political undercurrents that, without the deterrence [...]provided by UNMIL, could [...]rapidly develop into major destabilizing factors. daccess-ods.un.org |
没有这样的全球协调机 制,工作很可能更加支离破碎,严 重阻碍各国空间数据基础设 施 的 发 展 ,阻碍全 球地理空间信息的协调使用。 daccess-ods.un.org | Without such a global coordinating mechanism, the risk of further fragmentation is very high, which would greatly hamper the development of [...] national spatial [...]data infrastructure and the coordinated use of global geospatial information. daccess-ods.un.org |
这种非法的双管齐下的政策 ——与殖民化相结合——造成了社会经济 的 破 坏, 支离破碎的巴勒 斯坦领土,并助长了多年来的暴力 循环,从而阻碍了在有关联合国决议、马德里会议 [...] 职权范围、《阿拉伯和平倡议》和四方路线图的基础 上恢复和平的进程。 daccess-ods.un.org | That unlawful two-pronged Israeli policy — in [...] conjunction with colonization — had caused [...] socio-economic devastation, fragmented the Palestinian [...]Territory, and fuelled cycles of [...]violence over the years, thus impeding efforts to resume the peace process on the basis of relevant United Nations resolutions, the Madrid terms of reference, the Arab peace initiative and the Quartet road map. daccess-ods.un.org |
实际上,这些 国家通过的《阿拉木图行动纲领》中期审查宣言, 为数百万的人们 重新点燃了希望,这些 人 梦 想 着 将 产品运到海之尽头,并予以安全存放;希望其货物 能够不受限制地进行流通;能够全面利用其具有竞 [...] 争优势的部门;能够从全面参与全球贸易所带来的 [...] 机会中受益;最后他们希望参与全球化进程和享受 全球化所带来的全部好处,并以此脱离他们国家的 地理境遇给他们带来的贫困。 daccess-ods.un.org | Indeed, by adopting the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action, [...] they had given renewed [...] hope to the millions of people who dreamed of being able to transport their [...]products as far as the [...]sea and store them securely; to circulate their goods without restrictions; to exploit fully those sectors where they had a competitive advantage; to benefit from the opportunities offered by their full participation in global trade; and, lastly, to participate in, and enjoy all the benefits of, globalization, thereby escaping from the poverty imposed on them by the geographical situation of their country. daccess-ods.un.org |
从 这个意义上说,该国和东帝汶社会决心将所有人都能尊严地生 活 的梦 想 变 为现 实。 daccess-ods.un.org | In this sense, the State and the Timorese society are determined that the dream that all people can live with dignity can become a reality. daccess-ods.un.org |
捐助方的援助与国家优先事项的挂钩往往受到限制,不同服务获 得 的 资金 不均衡,支离破碎以及 不确定,进一步弱化了这一能力,所有这些均削弱了国家 [...] 主导权和长期的可持续性。 daccess-ods.un.org | This has been further weakened by the often limited alignment between donor aid and country [...] priorities, unbalanced [...] funding of different services, fragmentation and unpredictability, all [...]of which have weakened national [...]ownership and long-term sustainability. daccess-ods.un.org |
2010 年 2 月 18 日,海地总理让-马克斯·贝勒里夫在“灾后需求联合 评估研讨会”上的发言 中概述了这一观点:“我们分享同一 个 梦 想 : 看到海地从现 在起到 2030 年成为一个新兴国家,拥有简洁、平等、正义和团 结 的 社 会,与环 境、文化和谐共处,国家的现代性是建立了国家权利、结社言论自由和国土治 理,拥有现代化的、强有力的、活跃的、有竞争力的、开放的和以本土为基础的 经济,人民所有的基本需求都能够满足并由一个统一.强大、确保总体利益、高 度地方分权和权力下放的国家来治理”。 daccess-ods.un.org | This vision was outlined in speech delivered by Prime Minister Jean-Max Bellerive at the opening seminar of the joint post-disaster needs assessment (PDNA) on 18 February 2010: “We share a dream: the dream of seeing Haiti as an emerging country by 2030, a society of simplicity, fairness, justice and solidarity living in harmony with its environment and its culture, enjoying a controlled modernity in which the rule of law, the freedoms of association and expression, and the country’s development are firmly in place, within a modern, strong, dynamic, competitive and open economy embracing the whole of the territory, one in which all of the people’s basic needs are satisfied and managed by a strong unitary State, the guardian of the general interest, a State which has undergone extensive devolution and decentralization. daccess-ods.un.org |
目 前将人力资源管理的权力全部下放到各部门的做法导致了模棱两可、支 离 破碎 、 各自 为政的决定,再加上缺乏资金来源和正确规划,这些将阻碍即便理论上是完美轮调政 [...] 策的成功实施,有 2003 年的尝试失败为证。 unesdoc.unesco.org | The current practice of entirely decentralizing [...] Human Resources Management to [...] sectors results in opaque, fragmented and compartmentalized [...]decisions – combined with a lack [...]of funding and planning – would jeopardize the success of even a theoretically perfect rotation policy, as is evidenced by the failure of the 2003 attempt. unesdoc.unesco.org |
自那时以来,在确保实现正式载入《宪法 》 的梦 想 、 价值观和理想方面,取得了 重大进展。 daccess-ods.un.org | Since then, the country had made significant progress in ensuring the [...] fulfilment of the dreams, values and ideals [...]enshrined in the Constitution. daccess-ods.un.org |
在这方面可能采取的行动包括:促进媒体和信息扫盲;开发适当的伦理 应对措施(符合教科文组织的核心任务);开发适用于多种语文且能避免意 义 破碎的 自 动 翻 译工具;以及加强对数字信息的获取,包括目前教科文组织网站上提供的数据。 unesdoc.unesco.org | Possible activities in this regard include the promotion of media and information literacy, the exploration of appropriate ethical responses (consistent with UNESCO’s core mandate), automatic translation tools that encourage multilingualism whilst avoiding fragmentation, and the enhancement of access to digitally-born information, including data currently available on UNESCO’s website. unesdoc.unesco.org |
对于图尔卡纳的许多其他儿童而言,接受教育仍然是一个遥不可 及 的梦 想。 unicef.org | For many other children in Turkana, education remains a distant dream. unicef.org |
多年来基金会提供了多项服务:课后日间托管、校内文化活动、为来 自 破碎 家 庭 的 孩 童提供奖学金、教育贫困女性。同时,在国际货币基金会(IMF)的赞助下,开设食物银行,并设立综合儿童福利中心,为失业 、 破碎 或 资 源不足的家庭提供协助。 clarinsusa.com | Various services have been provided over the years: after-school day [...] care, cultural school activities, [...] scholarships for children from broken families, education for poor women and with the IMF, they have started the Food Bank and set up an integrated child welfare centre for the unemployed, and broken and deprived families. clarinsusa.com |
在以色列继续占领巴勒斯坦土地和以色列定居 者不断蚕食土地的情况下,巴勒斯坦人民将看到他们 的土地诉求在他们的眼前支离破碎, 这 使建立一个自 立的巴勒斯坦国极其困难。 daccess-ods.un.org | As the Israeli occupation of the Palestinian territories continues and as Israeli settlers keep encroaching further into the territories, Palestinians will watch their land claims disintegrate before their eyes, making a viable Palestinian State very difficult to achieve. daccess-ods.un.org |
在 2001 年 9 月 11 日 [...] 开始的地缘政治巨变之后,教科文组织一直在致力于帮助阿富汗重建其已经支 离 破碎的 各级 教育系统。 unesdoc.unesco.org | Following the geopolitical upheaval that began on [...] 11 September 2001, UNESCO has been engaged in helping [...] Afghanistan rebuild its shattered education system [...]at all levels. unesdoc.unesco.org |
事實㆖,現時在新裝備市場㆖供應 的破碎 機 和壓縮機大多為 低噪音的類型,建造業在遵守這項管制計劃的規定方面,當不致發生困難。 legco.gov.hk | The majority of the breakers and compressors available now in the new equipment market are in fact silenced types and there should be no difficulties for the industry to comply with the control scheme. legco.gov.hk |
(d) 通过总体的一体化风险管理,减少传统的支 离 破碎的 风 险 管理内在的 不足之处。 daccess-ods.un.org | (d) Reduces inefficiencies inherent in the traditional segmented risk management approach through overarching integrated risk management. daccess-ods.un.org |
我们必须相信《援助实效问题巴黎宣言》和随后 的《阿克拉行动议程》的实践和原则将自主权和协调 放在首位,以建设和平和建国作为第一指导原则,因 为没有和平来保障我国人民的生活和生计,没有保护 和提供重要服务的国家能力,那么千年发展目标将会 成为许多国家遥不可及的梦想。 daccess-ods.un.org | We must trust in the practices and principles of the Paris Declaration on Aid Effectiveness and the subsequent Accra Agenda for Action, with ownership and harmonization at the forefront, guided first by the principles of peacebuilding and State-building, because without peace to secure the lives and livelihoods of our citizens and without State capacity to protect and deliver vital services, the MDGs will remain a distant dream for many countries. daccess-ods.un.org |
你将在所附决议中看到,这项宣传运动不仅获得了巴拉圭人民和政府的支 持,而且获得了全世界国家和国际知名人士的认可,他们通过各种表现形式坚持 要实现这个长期向往的梦想。 daccess-ods.un.org | As you will see in the enclosure, this initiative has earned not only the support of the Government and people of Paraguay, but also the global recognition of eminent individuals, nationally and internationally, who have contributed in various ways to making this long-sought dream a reality. daccess-ods.un.org |
2005 年在海地成立的梦想中心是为帮助一百多名 10 至 17 岁 的街头流浪儿童重返社会,同时开发其能力和创造潜能,在此期间,该中心也得 到了进一步强化。 unesdoc.unesco.org | The DREAM Centre established in Haiti in 2005 to promote the social rehabilitation of some 100 street children aged 10 to 17 years by developing their creative skills and potential was strengthened during the period under consideration. unesdoc.unesco.org |
从印度到菲律宾、从日本到澳大利亚的领导人 都谈到他们关于创建一个泛亚太共同 体 的梦 想 , 以期为互利互惠发挥 本区域巨大的协同增效作用。 daccess-ods.un.org | Leaders from India to the Philippines and from Japan to Australia have all spoken of their visions of broader Asia-Pacific communities allowing the exploitation of the region’s vast synergies for mutual benefit. daccess-ods.un.org |
这些破坏性压力可能是合 法行动,也可能是非法行动,造成土著人土地支 离 破碎 , 资源基础退化和粮食保 障减少,健康恶化,贫困更加严重,也造成土著文 化 的 丧 失。 daccess-ods.un.org | These destructive pressures may also be part of both legal and illegal [...] operations, which [...] result in the fragmentation of indigenous territories, the degradation of the resources base, decreased food security, worsening health, higher levels of poverty, and, as a result, contribute to the loss of indigenous [...]cultures. daccess-ods.un.org |
2000P 型号的应用包括:直线钻孔、盲孔、阀 体 的 端 面 加工和打孔、装载机、挖掘机、推土机 、 破碎 机 、铺路机、造纸厂和泵维修——这些仅仅是列举了其多种现场加工能力的一部分。 hydratight.com | Applications for 2000P model include: line boring, blind boring, facing [...] and trepanning on [...] valve bodies, loaders, excavators, bulldozers, crushers, pavers, paper mills and pump repair, just to [...]name a few of it's [...]many field machining capabilities. hydratight.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。