单词 | 破例 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 破例 —make an exceptionSee also:破—damaged • worn out • break with • break, split or cleave • capture (a city etc) • expose the truth of 破 v—defeat v • get rid of v
|
朝鲜民主主义人民共和国为出于和平目的发射卫星表现出最大诚意和透明 度,破例自始 至终地采取各种步骤,争取到世界广大公众的同情。 daccess-ods.un.org | The Democratic People’s Republic of Korea took steps to show sincerity and transparency in respect of the satellite [...] launch for peaceful purposes to the maximum, [...] from A to Z, as an exception and aroused the [...]sympathy of the broad world public. daccess-ods.un.org |
年中第一次与妻子说话,预审法官 破例 允 许她在提交人出庭受审之前与其交 谈一刻钟。 daccess-ods.un.org | It was not until 15 December 2001, when he was to appear before a military examining magistrate, that he was able, for the first time [...] in 11 years, to speak with his wife, who [...] had been given exceptional permission by [...]the magistrate to communicate with him for [...]one quarter of an hour before his hearing. daccess-ods.un.org |
管理事务部应确保,在为加快新设特派团的部属 而 破例 采 用 灵活适用行政规 则的措施时:(a) 进行正式的风险评估,分析有必要采用非常措施的情况,并找 出处理这种情况实际需要的具体行政措施;(b) 向所有有关办公室发出明确的准 则,并建立监测机制,以便妥善查明和监测与采用非常措施相关的风险;(c) 明 确界定可计量的预期效益,并传达给所有有关办公室,以便评估为适用非常措施 所设的目标是否达到。 daccess-ods.un.org | The Department of Management should ensure that, when flexibility measures in the application of administrative rules are exceptionally introduced to expedite the deployment of new missions: (a) a formal risk assessment is performed to analyse the circumstances that warrant the use of extraordinary measures and to identify the specific administrative measures actually needed to address such circumstances; (b) clear guidelines are communicated to all concerned offices and monitoring mechanisms are established so that risks associated with the use of extraordinary measures are properly identified and monitored; and (c) measurable expected benefits are clearly defined and communicated to all concerned offices to assess whether targets set for the application of extraordinary measures are met. daccess-ods.un.org |
为此原因,大多数国家都设立了妇女和男子结 婚的最低年龄,但如果父母同意,一般允 许 破例。 daccess-ods.un.org | For that reason, most countries have [...] established minimum ages of marriage for both women [...] and men, although exceptions are generally granted [...]with parental approval. daccess-ods.un.org |
条约因属于管控型条约,而不是禁止性条约,不得批准对任何种类的常规武 器、包括运动性武器或狩猎武器破例 , 因 为这些类型的武器会造成与常规武器相 同的伤害,原因是它们可用来㈠ [...] 协助进行有组织犯罪活动;㈡ 威胁国家稳定和 安全;㈢ 支持恐怖主义活动。 daccess-ods.un.org | The treaty, being regulatory rather than [...] prohibitive, must not authorize exceptions for any kind of conventional [...]arm, including sporting or [...]hunting weapons, which can cause the same harm as conventional arms since they can be used to: (i) facilitate organized crime activities, (ii) threaten State stability and security and (iii) support terrorist activities. daccess-ods.un.org |
不过在最近几周, 近东救济工程处已获悉其三个最大的捐助方,特别 是欧洲联盟、美国和联合王国破例提 供 了追加捐款。 daccess-ods.un.org | In recent weeks, however, UNRWA had been informed of exceptional additional contributions by its three largest donors, notably, the European Union, the United States and the United Kingdom. daccess-ods.un.org |
如果英國不承擔其作為日內瓦協議簽署國的責任,香港無疑是問題的夾心 [...] ㆟,難保是否會被迫自行負㆖越南船民這個沉重擔子;(㆔)總督表示要英國收回滯港 船民是可怖的主意;(㆕)有關注團體挑戰拘留滯港船民的合法性;(五)政 府 破例讓 越南非法入境者自保出外工作。 legco.gov.hk | It will not deal with any other related matters. If the British Government does not shoulder its responsibility as the signatory to Geneva Agreement, Hong Kong will certainly be caught in the middle and there is no guarantee that Hong Kong will not be forced to bear this heavy burden of the Vietnamese people on its own; (3) The Governor has remarked that it would be a terrible idea if the British Government were to take in all boat people stranded in Hong Kong; (4) The challenge by concerned groups of the legality of detention of the boat people [...] stranded in Hong Kong; (5) The [...] Government's departure from precedents by allowing Vietnamese [...]illegal immigrants to go out [...]to work on their own recognizance. legco.gov.hk |
通常情况下,所有合同均应 在签订之前接受“顾问合同或有酬合同检查卡”(431 号表格)的检查,看其是否合情合 理,是否合乎手续:设该卡的目的是确认准备签订的合同切合计划和业务的要求,符合行政 [...] 与财务规定,而且事先获得了各种许可,以及该合同可能涉及 的 破例 情 况。 unesdoc.unesco.org | All contracts, before they are concluded, should normally be assessed as to their relevance and regularity by means of an “Assessment Form for Consultancy or Fee Contracts” (Form No. 431). The purpose of the form is to confirm the programme and operational relevance and administrative and financial compliance [...] with regulations of the envisaged contract and to gather all prior [...] authorizations and any waivers concerning the [...]contract. unesdoc.unesco.org |
这一对正常雇用程序的临时破例可能 加快该局征聘新工作人员 的工作。 daccess-ods.un.org | This temporary exemption from normal employment procedures could result in accelerated recruitment of new staff in the Directorate. daccess-ods.un.org |
基 金 秘书处无法同意将截止日期的标准减少至 8 [...] 个星期,但如有机构在下次会议前的 14 个星期 无法提交其最终淘汰管理计划,基金秘书处可 以 破例 考 虑缩短期限标准。 multilateralfund.org | The Fund Secretariat could not agree to reduce the deadline to a standard eight weeks, but if it was not possible for an agency to submit a TPMP 14 [...] weeks before the next meeting then the Fund [...] Secretariat could, on an exceptional basis, consider [...]reducing the timeframe. multilateralfund.org |
佛吉亚不向任何党派、在任当权者或候选人提供经费资助和服务,即使根据特定国家法律 提供此类资助或服务被认定为合法行为也 不 破例。 faurecia.fr | Faurecia makes no payments and provides no services to political parties, elected officials, or candidates for office, even [...] when the lawful nature of such contributions is recognized pursuant to laws in [...] countries where such payments might [...]be made. faurecia.fr |
然而, 已经破例允许 有针对淘汰进口预混合多元醇中所含 HCFC-141b 的独立项目,因此可取的做 [...] 法是,一旦可以获得全球升温潜能值低的替代品时,可让古巴机动地包括制造业。 multilateralfund.org | However, an exception had already been [...] made to allow for stand-alone projects for the phase-out of HCFC-141b contained in [...]imported pre-blended polyols and it was desirable for Cuba to have the flexibility to include the manufacturing sector once low-GWP alternatives became available. multilateralfund.org |
教科文组织可根据其战略目标和宗旨,以技术援助形式为中心的计划活动提供所需的 援助,包括提供中心的专业领域所需的专家援助;酌情开展临时工作人员交流,有关工作人 [...] 员仍由派出机构发放工资;在实施战略性计划优先领域的某项共同活动/项目时,可由教科 文组织总干事破例决定 ,临时借调其工作人员。 unesdoc.unesco.org | UNESCO may provide assistance, as required, in the form of technical assistance for the programme activities of the Centre, in accordance with the strategic goals and objectives of UNESCO by providing the assistance of its experts in the specialized fields of the Centre, engaging in temporary staff exchanges when appropriate, whereby the staff concerned will remain on the payroll of the dispatching organizations and seconding members of its staff temporarily, as [...] may be decided by the Director-General [...] of UNESCO on an exceptional basis if justified [...]by the implementation of a joint activity/project [...]within a strategic programme priority area. unesdoc.unesco.org |
斯洛文尼亚还着重提到,国内法破例 允 许 少年与成人一起关押,据 称这已成为惯例。 daccess-ods.un.org | It also stressed that domestic law exceptionally allowed for the detention of juveniles together with adults, which allegedly had become a regular practice. daccess-ods.un.org |
认识到行政和预算问题咨询委员会的工作量有所增加,其面前的报告和 [...] 其他文件数量不断增多,决定批准咨询委员会 2009 年的会期破例增加 两周,邀 请咨询委员会继续商议如何更好解决其工作量的问题,并决定结合 [...] 2010-2011 两 年期拟议方案预算,讨论咨询委员会届会的周数 daccess-ods.un.org | Recognizes the increase in the workload of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the growing volume of reports and other documents before it, decides to authorize the Advisory [...] Committee to meet for two additional [...] weeks in 2009, on an exceptional basis, invites the [...]Advisor y Committee to continue considering [...]how to better address its workload, and decides to discuss the number of weeks in a session of the Advisory Committee in the context of the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 daccess-ods.un.org |
可是现在我们都已经成为了个中老手,我们意识到为了那一夜的美丽我们宁 愿 破例。 cosme-de.com | Now that we've been around the block a few times, we realise that we're [...] willing to make an exception to this rule - if [...]just for one night. cosme-de.com |
针对 O’Flaherty 先生的问题,她说,破例将这 三 条归为一组是根据委员会就问题清单的现行做法进 行的。 daccess-ods.un.org | In reply to Mr. O’Flaherty’s question, she said that the three articles had, exceptionally, been grouped together in line with the Committee’s current practice regarding lists of issues. daccess-ods.un.org |
另外,海外金融机构来华的第二波浪潮很受中国政府欢迎,因为政府意识到这些小型金融机构提供的服务正是市场急切需要的,因此中国政 府 破例 批 准 了它们的许多新计划。 youngchinabiz.com | What’s more, this second wave of overseas financial firms are actually receiving a warm welcome from Beijing, which recognizes their services are desperately needed in the market and is thus approving many of their new initiatives in record time. youngchinabiz.com |
关于体罚问题,据说法律存在使用这种惩罚的规定,但是2002 年的《教育 法》对之作出了限制,通过限制使用并允许家长要 求 破例 的 限制学校使用体罚。 daccess-ods.un.org | As regards corporal punishment, it was stated that the use of such punishment existed in the law but was restricted by the 2002 [...] Education Act, which limited its [...] application at schools by restricting its use and allowing parents to request exemptions. daccess-ods.un.org |
作为过渡措施,人权理事会成员任期在2012年6月、2013年6月和2014年6月届满的,均分 别 破例 延 长至该日历年年底。 un.org | Also, as a transitional measure, the period of office of members of the Human Rights Council ending in June 2012, June 2013 and June 2014 will exceptionally be extended until the end of the respective calendar year. un.org |
另外,2009 年 7 月 30 日《官方公报》向军品及类似物资出口商发出明确通 知,“由于法国的国际承诺,关于军品、武器弹药及类似物资进口、出口和转让 程序的 1992 年 10 月 2 日法令第 13 条所述针对出口必须事先许可和批准 的 破例 情况 ,暂停施行(……)”,对象包括苏丹。 daccess-ods.un.org | of 30 July 2009, intended for exporters of war materiel and related items, specifies that exceptions to the prior approval and export licensing requirements prescribed in article 13 of the decree of 2 October 1992 on the procedure for the import, export and transfer of war material, arms, ammunition and related items are suspended in view of the international commitments undertaken by France in respect of, among other countries, the Sudan. daccess-ods.un.org |
另一方面,市民在沖泡即食杯麪時應遵從有關指 示,切勿把沸水注入破損或 變形的容器沖泡麪條。 cfs.gov.hk | On the other hand, the public should follow the instruction when preparing the noodle for consumption and should not fill up damaged or distorted container with boiling water to prepare the noodle. cfs.gov.hk |
(a) 制訂新法例,進㆒步減低空氣、噪音和水污染,包括:管制手提撞擊 式 破 碎 機 ; 增加空氣污染罪行的刑罰和簡化有關發出消減空氣污染滋擾通知書的手續;管 制石棉的使用;管制廢物處理裝置的使用和維修,並訂立條文規定樓宇業主將 廢物排放入公共污水渠;設立㆒項收費制度,就處理工業污水,使之符合標準 [...] [...] 而徵收費用,以及立例管制化學廢物的處理,並徵收費用。 legco.gov.hk | They cover controls of hand held percussion breakers; increases in penalties and improvements in the procedure for [...] abatement notices to [...]air pollution offences; controls on the use of asbestos; controls on the use and maintenance of waste treatment plants, provision to direct property owners to discharge wastes into public sewers; for a system of charging for treating of industrial effluent to specified quality and regulations to control the disposal of chemical waste and charge for it. legco.gov.hk |
即使在这种情况中,为了使在国家继承之日之前未来得及反对保留的国家 或国际组织能够反对,那么维持领土范围已经扩大的保留必然会 打 破 条 约 的平 衡:这正是这一例外的 狭义意思,即仅涉及保留的领土范围的扩大“使保留的实 施条件发生根本的改变”的情况。 daccess-ods.un.org | Even in such a situation, in order for a State or international organization that has not objected in time to the reservation prior to the date of the succession of States to be able to object to it, it would be necessary that the maintenance of the reservation the territorial scope of which has been [...] extended should upset the [...] balance of the treaty: that is the sense of the restrictive formulation of this exception, which covers only [...]those situations in [...]which the territorial extension of the reservation “radically changes the conditions for the operation of the reservation”. daccess-ods.un.org |
如果我們在大結構、大政策、大環境之中,並非以減低電能用量、減低 碳排放的方式來進行城規,即使個別市民如何節省,我們的節能努力不 消兩三下便全被這些“無端端”通過的 法 例破 壞 , 令香港成為一個高碳城 市。 legco.gov.hk | If our overall framework, our major policies and overall setting are not geared towards town planning that would reduce electricity consumption and carbon emission, no matter how thrifty individual members of the public are, our efforts in saving energy can be undone in just a few strokes by this kind of legislation that is passed for no apparent reason, thus making Hong Kong a high-carbon city. legco.gov.hk |
我们强烈重申,我们期望安理会举行本次辩论会 的举措不会创造先例,破坏相 关机构、程序和文书的 权威和任务规定,而这些机构、程序和文书已经讨论 [...] 了这些问题的各个复杂方面。 daccess-ods.un.org | We strongly reiterate our expectation that the initiative of [...] the Council to hold this debate will [...] not create a precedent that undermines the authority [...]or mandate of the relevant bodies, [...]processes and instruments that already address these issues in all their complexity. daccess-ods.un.org |
家庭法典》第二部分 X 标题第 328 条 规 定:“当一个未成年人的健康、安全、 精神 或教育,由于父 母或 监护人的不 道 德或无能, 遭 到 破坏或者未得到足够 保护时, 或 由于未成年人的不 端行为或不守 纪 律,使 父 母或 监护人极 为不 满 或者使 他 们无 法履行指 导 职责时, 少年事务法官 按规定,或 在公共部长的要求 下 、 或者在 父母 或 监护人的要求 下, 可以决定让 该 未成年人在一定时期内(这个时间不可以超过其成年的时间),接受社会助理的定期 到访,或者接受监视自由制度的管理”。 daccess-ods.un.org | Section II, title X, article 328 of the Family Code states: “When the health, safety, morality or education of a minor are jeopardized or insufficiently protected owing to the immoral behaviour or disability of the father and mother or of the person accorded the right of guardianship, or when, owing to misconduct or unruly behaviour, a minor gives these individuals cause for very serious dissatisfaction or renders them incapable of exercising guidance, the juvenile judge may on his own initiative, at the behest of the public prosecutor or at the behest of the father, mother or guardian, rule that the minor shall, for a period not to extend beyond the date of his coming of age, be visited regularly by a social worker or placed on probation. daccess-ods.un.org |
(B) 倘任何股東交出代表其所持股份之一張股票予以註銷,並要求本 公司按該股東可能指定之有關比例另 發 兩張或以上代表該等股份之股票替代,則董事 [...] 會可於就首張股票以外每張股票支付董事會不時釐定的有關費用(倘為任何於香港證 券交易所上市的股本,則該費用不得超過有關證券交易所不時規定或准許的最高金 [...] 額,而倘為任何其他股本,則為董事會就有關股東名冊所在地區而言屬合理而可能不 時釐定的以有關貨幣計值的有關款項,或否則於各情況下董事會可能不時釐定的有關 其他款項)後酌情遵照有關要求。 asiasat.com | (B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or [...] more share certificates representing such [...] shares in such proportions as he may specify, [...]the Board may, if it thinks fit, comply [...]with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine. asiasat.com |
任何人如在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分之內或之上拾獲任何物品或物 體,須在切實可行的範圍內盡快將該物品或物體交予人員;除人員外,任何人不得將遺失或遺留 在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分的財物,移離任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處 所任何部分,但目的為在切實可行範圍內盡快將該財物交予人員則 屬 例 外 ; 而就拾獲者與公司之 間而言,拾獲的所有物品或物體均須當作由公司所管有。 legco.gov.hk | Every person who finds any article or object in or upon any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises shall hand over the same to an official as soon as is practicable and no person other than an official shall remove from any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises any property lost or left behind therein, save for the purpose of handing over the same as soon as is practicable to an official and all articles or objects so found shall as between the finder and the Corporation be deemed to be in the possession of the Corporation. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。