单词 | 砍断 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 砍断 —chop offSee also:砍—chop • cut down • throw sth. at sb.
|
30 个国家规定,在对犯罪儿童进行宣判时,可对其处以体罚,而在有 些国家,这种惩罚包括笞刑、石刑或 砍断 肢 体。 daccess-ods.un.org | Around 30 countries permit corporal punishment in sentencing children for crimes, which in some countries includes flogging, stoning or amputation. daccess-ods.un.org |
当我国砍 断种族隔离的锁链时,他成了这些话的化身,同时表 明,胜利者和失败者都能和平地生活。 daccess-ods.un.org | When the chains of [...] apartheid were severed in our country, [...]he embodied these words, showing that both the victors and the [...]vanquished could live in peace. daccess-ods.un.org |
阿富汗安保部队和安援部队已 [...] 经开始行动,使叛乱份子失去在阿富汗这个地区的行动自由,从 而 砍断 叛 乱 份子 的供应线。 daccess-ods.un.org | The Afghan National Security Forces and ISAF have started [...] operations to deny the insurgents freedom of movement in this area of [...] Afghanistan, seeking to cut insurgent supply routes. daccess-ods.un.org |
妇女尤其表示反对这些伊斯兰主义者对伊斯兰教法的极端解释、体罚――包括鞭 刑和砍断手脚 ――以及要求妇女全部遮住面孔。 daccess-ods.un.org | Women were particularly vocal in opposing their extreme interpretation of [...] sharia law, corporal punishments – [...] including floggings and amputations – and the requirement [...]for women to cover their faces fully. daccess-ods.un.org |
水下伐木/ 加拿大Triton Logging公司成功开发了一种可在水下300米深 处 砍断 树 干 的伐木机。 offorestsandmen.org | The Canadian company Triton Logging Inc has developed a saw which can cut tree trunks underwater up to 300 metres deep. offorestsandmen.org |
有选举权,以 及 参 与 公 共事务权,并 且 融入和贯彻 消除对 妇女一 切 形式歧视委 员 会(消除对妇女歧视委员会)的结论性意见;(b)铲除对少数民族的仇恨言论,并建立 起监督 机 制 , 确保消除一 切 形式的 歧视; (c)普遍废除体 罚 , 以 及 残 忍 、不人道 和 有 辱 人 格 的 待 遇 , 以 及当众鞭笞、 抠眼珠、 鞭笞小 学生, 尤 其 是 砍 断 四 肢 的 惩 罚 ; 以 及 (d)采 取 一 切适当 措 施 , 制 定一项法律 框架, 禁 止 贩卖或 其他的 剥削形 式 , 并 在 此类立法中 列 入 对 儿童的全面保护以及 制 定和执 行 援 助受害者重新融入 社会的协助方案。 daccess-ods.un.org | Algeria recommended that Saudi Arabia, (a) in examining the recommendations, take into consideration those that are in line with its religious, social and cultural specificities, in particular those emanating from the Shari’a, which adds to general human rights principles without replacing them; (b) go ahead with its intention to examine the ratification of some international human rights instruments; (c) further its efforts to fight terrorism and protect human rights at the same time, especially support for the conclusion of a comprehensive international treaty to combat terrorism; (d) continue its efforts to create a positive working environment for all migrant workers in the Kingdom. daccess-ods.un.org |
然而,许多国家的森林砍伐和 退化情况依然令 人深感不安。 fao.org | However, in many countries the rate of deforestation and forest degradation remains deeply disturbing. fao.org |
云南政府当局、地方军队领导及 少数民族组织都直接参与了树木砍伐。 crisisgroup.org | Yunnan authorities, regional army commanders and ethnic groups have all been directly involved. crisisgroup.org |
不断增加 的生态压力反映为 生物多样性的丧失、土地退化、缺水、森 林 砍 伐 以 及环境中危险化学品的水平 不断增加 ,所有这些都增加了穷人面临的挑战,因为许多穷人高度依赖环境来 维持生计。 daccess-ods.un.org | Mounting ecological stress is reflected in biodiversity losses, land degradation, water scarcity, deforestation and increasing levels of hazardous chemicals in [...] the environment, all [...]of which add to the challenges of people living in poverty, many of whom depend disproportionately on the environment for their livelihoods. daccess-ods.un.org |
普遍存在的森林砍伐问 题可能会影响到吴哥世界遗产的的景观, 特别是遗产地的水资源 管理。 unesdoc.unesco.org | The general problem of deforestation is threatening to affect the landscape of the world heritage site of Angkor, in particular its water management. unesdoc.unesco.org |
民间社会承认私营部门能够发挥有益作用,但我们看到的却是企业 不可持续地采矿、捕鱼和砍伐森 林,通过土地掠夺偷取资源和当地人生计,通过 生物燃料场毁坏森林和农田,通过食品倾销摧毁农民生计,通过项目让当地人失 去水源面对污染的环境。 daccess-ods.un.org | Civil society accepts that the private sector can play a useful role, but our experience is of companies that have unsustainably exploited minerals, fish and forests; land grabs that have stolen the resources and livelihoods of local people; biofuel plantations that have destroyed forests and agricultural lands; food dumping that has destroyed farmers’ livelihoods; and projects that leave local people with no water and a polluted environment. daccess-ods.un.org |
发言者们提出的问题包括破坏环境 罪,特别是非法砍伐和捕捞;造假和数字媒体盗版;以及贩运枪支。 daccess-ods.un.org | Topics raised by speakers included environmental crime, particularly illegal logging and fishing; counterfeiting and piracy of digital media; and trafficking in firearms. daccess-ods.un.org |
各位部长还重申,必须采取紧急行动,支持发展中国家采取的适应和自愿 减缓措施,并加强全球一级的合作,以便除其他外应对荒漠化、土地退化 和砍 伐森林问题,呼吁国际社会根据《气候公约》所列标准,将发展中国家的需求 列为优先事项,同时考虑到特别易受影响国家的需要,并提供长期的、适足 的、按比例增加的、可预测的、新的额外供资、技术开发和支助以及能力建 设。 daccess-ods.un.org | The Ministers also reaffirmed that urgent actions were needed to support adaptation and voluntary mitigation measures undertaken by developing countries, and to strengthen cooperation at the global level to address, inter alia, desertification, land degradation and deforestation, and called upon the international community to prioritize the needs of the developing countries, taking into account the needs of those that are particularly vulnerable, in accordance with the criteria set in the UNFCCC, and to provide long-term, adequate, scaledup, predictable, new and additional finance, technology development and support as well as capacity-building. daccess-ods.un.org |
(c) 工務部門在向 立法會申請撥 款 進行公共工程項目時,會在呈交工 務 小組委員會的文件㆗,提 供 這 些 項目有關保護樹木/ 砍 伐 樹木 / 種 植 樹木的資料。 legco.gov.hk | c) In seeking the Legislative Council’s approval of funding for public works projects, project offices will also include in Public Works Subcommittee papers information on tree preservation/felling/planting in relation to the projects. legco.gov.hk |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) [...] 进行关于食品安全、 [...] 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、 报 告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) [...] 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 [...] 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing [...] base-level capacity to ensure national [...] ability to monitor, diagnose, report and respond [...]to pest and disease outbreaks; (b) [...]the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
一个与会者感到,教科文组织应该帮助保证人们对科学研究成果和出版物 有公正的和开放的使用权,以防止知识 垄 断 的 出 现。 unesdoc.unesco.org | One participant felt that UNESCO should help ensure [...] equitable and open access to scientific research and publications so as to counter the [...] emergence of knowledge monopolies. unesdoc.unesco.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运 作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
有關非法砍伐樹 木事件的報告會 轉交規劃署,而規劃署可能會把報告轉交城市規劃委員會,以 [...] 便城市規劃委員會在考慮規劃申請時作為參考。 legco.gov.hk | Reports on illegal tree felling incidents [...] would be referred to Planning Department for possible referral to the Town Planning [...]Board for reference in the consideration of planning applications. legco.gov.hk |
联合国进行的调查证实, 至少有 33 人,其中包括 9 名儿童和 6 名妇女,在这些袭击中死亡,他们要么是 被活活烧死,要么是被砍头或枪杀。 daccess-ods.un.org | A United Nations investigation confirmed that during those attacks, at least 33 persons, including 9 children and 6 women, had been killed, either burned alive, decapitated or shot. daccess-ods.un.org |
偷猎、家养驯鹿变野、天敌(狼)的数 目增加、大规模砍伐森林、驯鹿吃的藓类植物数量减少、北方驯鹿牧地租金高(每 公顷林地租金 5.35 卢布)和其他许多原因,也导致萨哈林的驯鹿牧养出现灾难性 的局面。 daccess-ods.un.org | Poaching, the feralization of the domestic reindeer, the increasing number of predators (wolves), massive deforestation, a decrease in the number of reindeer moss, high rent for northern reindeer herding, at 5.35 rubles per hectare on forest area units and many other reasons have also led to the catastrophic situation of reindeer herding in Sakhalin. daccess-ods.un.org |
受到非法砍伐和 贸易影响的国家还开始采用新技术来跟踪木材的流动情况。 daccess-ods.un.org | Countries affected by illegal harvesting and trade also started to adopt new technologies for tracking timber movement. daccess-ods.un.org |
有证据显示,增加的需求和来自认证咖啡的较高利润刺激咖 啡种植农通过砍伐灌木和较高大的树木来增加生产,严重损害了森林及其生物多样性。 teebweb.org | There is evidence that the increased demand and higher profits from certified coffee provides an incentive for coffee farmers to [...] intensify production by slashing the [...] undergrowth and felling larger trees, effectively [...]destroying the forest and its biodiversity. teebweb.org |
委员会已确 定了一些现有技术和做法:植树造林;重新造林;森林管理;减 少 砍 伐 森 林;木 材生产管理;使用森林产品作为生物能源并取代化石燃料;树种改良,以增加生 物量的生产和碳固存;提高用于分析植被/土壤固碳潜力的遥感技术,并绘制土 地使用变化图。 daccess-ods.un.org | The Panel has identified a number of available technologies and practices: afforestation; reforestation; forest management; reduced deforestation; harvested wood production management; use of forest products for bioenergy and to replace fossil fuels; tree species improvement to increase biomass production and carbon sequestration; improved remote-sensing technologies for analysis of vegetation/soil carbon sequestration potential; and the mapping of land-use change. daccess-ods.un.org |
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 [...] 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管 不 断 联 系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 [...] 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起完成,而不是分卷完成(这样做 [...]可以逐步公布翻译好的部分)。 daccess-ods.un.org | The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the [...] supervisors in the Conference and Language [...] Services Section on a continual basis in order to [...]assess progress and determine the need [...]for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions). daccess-ods.un.org |
此外,气候变化、环境退化、荒 漠化、土地和土壤退化、极端气候事件、洪涝、干旱和气旋 、 砍 伐 森 林、物种的 减少、可用水减少及水质下降等带来的不利影响也有损农业发展。 daccess-ods.un.org | Furthermore, agriculture development has been suffering from adverse impacts of climate change, environmental degradation, desertification, land and soil degradation, extreme weather events, floods, droughts and cyclones, deforestation and loss of biodiversity, declining water availability and degrading water quality. daccess-ods.un.org |
我们需要持续的援助和行动,以巩 固和平与安全及我们的国家机构,培训我们的军队和 警察,为年轻人创造就业机会,特别是让他们一直有 事可做,提高国家提供优质社会服务的能力,重新安 置人数众多的流离失所者,以及加快实施降低因森林 砍伐和退化而产生的排放的战略,总之实现可持续发 展和千年发展目标。 daccess-ods.un.org | We need sustained assistance and action to consolidate peace and security and our national institutions, to train our armed forces and police, to create jobs for youth, in particular to keep them occupied, to strengthen the State’s capacities to provide quality social services, to resettle the many displaced people and to accelerate the strategy to reduce emissions from deforestation and forest degradation — REDD-plus — in short, to bring about sustainable development and to achieve the Millennium Development Goals. daccess-ods.un.org |
人们认为造成最常见的虫媒病,包括疟疾和登 革热的环境因素包括:灌溉和供水系统设计不当、 住房不足、废物处置和蓄水差、砍伐 森 林、生物多 样性的损失等。 daccess-ods.un.org | Environmental factors, such as poorly designed irrigation and water systems, inadequate housing, poor waste disposal and water storage, deforestation and loss of biodiversity, all are regarded as factors contributing to the most common vector-borne diseases, including malaria and dengue. daccess-ods.un.org |
例如,“一个联合国”气候变化培训服务平台(联合国气候变化:学习)有 32 个合作伙伴,支持会员国、联合国机构及其他发展伙伴为应对气候变化设计 并开展注重成果的持续学习活动,联合国关于降低发展中国家因森 林 砍 伐 和 退 化产生排放的合作方案(降排方案)则协助发展中国家制定并执行国家降排战 略。 daccess-ods.un.org | For example, the One United Nations Training Service Platform for Climate Change (UN CC:Learn) which includes 32 partners, supports Member States, United Nations agencies and other development partners in designing and implementing results-oriented and sustainable learning to address climate change, while the United Nations Collaborative Programme on Reducing Emissions from Deforestation and Forest Degradation in Developing Countries (UN-REDD Programme) assists developing countries in the preparation and implementation of national REDD+ strategies. daccess-ods.un.org |
小组从若干人士那里获得的信息显示,进行这次袭 击的人由利比里亚人和科特迪瓦人混合组成,所持武器为 [...] AK-47 冲锋枪、手工造 12 号口径手枪和砍刀。 daccess-ods.un.org | The Panel received information from several sources that the attack had [...] been carried out by a mixed group of Liberians and Ivorians armed with AK-47s, handmade [...] 12-gauge pistols, and machetes. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。