单词 | 石碑 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 石碑 —stelestone tablet (for inscription)碑石 —stelevertical stone tablet for carved inscriptionsExamples:罗塞塔石碑—Rosetta Stone See also:碑—stele • a monument • an upright stone tablet
|
食環署亦為沒有墓碑或墓 碑嚴重損壞的已佔用金塔墓穴附加刻有離世者姓名和墓穴編號的 石碑。 legco.gov.hk | Site maps have been prepared showing the location of each urn grave. The FEHD also affixed stone tablets showing the [...] name of the deceased and the grave number at occupied urn [...] graves without headstones or with seriously damaged headstones. legco.gov.hk |
在这次讨论会 [...] 之后,美国驻刚果大使馆决定向刚果捐款 25,000 美元,重建 Loango 港口的石碑。 unesdoc.unesco.org | Following the seminar, the Embassy of the United [...] States of America in the Republic of the Congo decided to donate $25,000 to [...] rebuild the memorial stele in Loango harbour. unesdoc.unesco.org |
这大圆形的纪念石碑是为 了纪念Kowhitirangi变态抢手杀人事件的往生者。 4tern.com | This big round stone is to remember those who had died during the Kowhitirangi killer [...] incident. 4tern.com |
合同委员会拒绝了世界遗产中心 [...] 的豁免申请。竞争招标只收到一份投标书,来自负责拆 卸 石碑 的 那 家公司。 unesdoc.unesco.org | The competitive bidding process generated only one tender, which was from the company [...] which had dismantled the monolith. unesdoc.unesco.org |
这大圆形的纪念石碑是为 了纪念Kowhitirangi变态抢手杀人事件的往生者。 4tern.com | When you are on the way to Hokitika Gorge, you will pass through this place, called Kowhitirangi Incident Memorial. 4tern.com |
拉堤石是當地查莫羅原住民的祖先,從珊瑚礁石灰岩上切割下來,用以作為房子的基礎及紀念祖 先 石碑 的 特 殊石材。 sgi.org | Latte stones, which the forebears of the indigenous Chamorro people carved [...] from coral limestone, served as a foundation [...]for homes and honored ancestors. sgi.org |
玛雅人所占据的是现在的中美洲,他们留下了镌刻 在 石碑 上 的 详细历史记录,记录了他们丰富的文化、复杂的政治体制及先进的技术。 chinese.eurekalert.org | Occupying what is now Central America, the Maya left behind detailed historical records of their rich culture, sophisticated political systems and advanced technology inscribed on stone monuments. chinese.eurekalert.org |
耶灵墓地的坟冢和一个古代北欧文字 的 石碑 是 北 欧文化中的异教徒文化的典型范例,而其他北欧文字 的 石碑 和 教堂则诠释了进入10世纪中期时,丹麦人逐渐基督教化的进程。 glifr.com | The Jelling burial mounds [...] and one of the runic stones are striking examples of pagan Nordic culture, while the other runic stone and the church illustrate [...]the Christianization [...]of the Danish people towards the middle of the 10th century. glifr.com |
参与考察的人员中包括尚·佛罕索瓦·商博良,他使用著名的罗塞 塔 石碑 解 开 了有关古埃及语言长期存在的许多谜团。 wdl.org | Among the contributors to the survey [...] was Jean François Champollion, who used the [...] famous Rosetta Stone to unlock many [...]of the mysteries that long had surrounded [...]the language of ancient Egypt. wdl.org |
没有墓碑像西方的:只有存在一个小 石碑 放 在 前面的圆顶地球覆盖棺材。 luxe-immo.com | No headstone as in the West: there only exists a small stele put in front [...] of the domed earth covering the coffin. luxe-immo.com |
阿根廷在回复中还概述了阿根廷各省为纪念全国日而举行的各种活动,包括 [...] 各种社会、文化和体育活动,例如文化演出、音乐会、戏剧、电影、在马德普拉 塔安放失踪人员纪念石碑、十 公里长跑、自行车比赛和摄影展览。 daccess-ods.un.org | These included a wide range of social, cultural and sporting events, such as cultural acts, music, theatre, [...] cinema, the installation in Mar del Plata [...] of a commemorative stone in memory of disappeared [...]persons, a 10-kilometre run, a bicycle [...]ride, and photography exhibitions. daccess-ods.un.org |
指导意大利石碑拆卸 的建筑师事务所作出初步研究之后,当时的文化 助理总干事,应世界遗产中心主任的要求,于 [...] 2005 年 7 月获得了总干事对于竖立方尖碑工 程合同发放规定的豁免,该豁免于 2006 年 1 月得到确认68 。 unesdoc.unesco.org | After a phase of preliminary studies [...] conducted by the architectural firm that [...] had supervised the monolith’s dismantling [...]in Italy, the then Assistant Director-General [...]for Culture obtained from the Director-General in July 2005, at the request of the World Heritage Centre, a waiver of the rules governing the award of contracts for the reinstallation operation itself, a waiver confirmed in January 2006.68 However, in October 2006, the Comptroller recommended a return to normal procedures, notably in view of the positions taken by the Executive Board.69 The Contracts Committee refused the waiver requested by the Centre. unesdoc.unesco.org |
在实现重大计划 V [...] 预期成果方面取得的进展在很大程度上与针对双年度第一年设立的 里程碑相应。 unesdoc.unesco.org | The progress made towards the achievement [...] of expected results under Major Programme V largely [...] correspond to the milestones set for the [...]first year of the biennium. unesdoc.unesco.org |
在33 C/5中首次引入了基准概念,这是 注重实效的管理方式中取得的里程碑 式 的进步,为求实效的管理提供了一个更清楚的框架。 unesdoc.unesco.org | Benchmarks were first introduced in document 33 C/5, [...] and this represents a milestone in the progress [...]being made with the RBM approach [...]in providing an increasingly clearer framework for managing for results. unesdoc.unesco.org |
塔吉克斯坦拥有丰富的自然资源, 特别是水、水力发电和一些矿物,包括金、银、 宝 石 和 铀。 unesdoc.unesco.org | The country is rich in natural resources, significantly water, hydropower, and some minerals including [...] gold, silver, precious stones and uranium. unesdoc.unesco.org |
委员会获悉,2012-2013 年审计费预计将增加,因为审计委员会将执行若干 [...] 附加任务,即:审查行政当局执行国际公共部门会计准则的计划和监测相关的进 度里程碑;审查行政当局针对国际公共部门会计准则第 [...] 29 号选定的会计政策; 以及提供关于预测财务报表及编制模拟报表的咨询意见和指导。 daccess-ods.un.org | The Committee was informed that fees were projected to increase in 2012-2013 because the Board would be performing a number of additional tasks, namely: reviewing the Administration’s plan for the implementation of the International Public [...] Sector Accounting Standards and [...] monitoring the related milestones; reviewing accounting [...]policies selected by the Administration [...]in respect of the 29 IPSAS standards; and providing advice and guidance on the pro forma financial statements and carrying out dry runs of those statements. daccess-ods.un.org |
私营部门轨道标志着联合国的一个重要里 程 碑 , 因为这是首次将私营部门全 面纳入联合国一次主要会议的方案,使公共和私营部门之间能够直接进行商议。 daccess-ods.un.org | The private sector track marked [...] an important milestone for the United [...]Nations: it was the first time that the private sector [...]was fully integrated into the programme of a major United Nations conference, allowing for direct deliberations between the public and private sectors. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 [...] 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管 道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 [...] 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 [...] 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State [...] capital of Sittwe, and parallel road, [...] high-speed rail, and oil and natural [...]gas pipelines that will create an energy and [...]trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
此外,工作组指出,鉴于在治理有罪不罚现象方面合作义务似乎是引渡 或起诉义务的基石,需 要基于国家实践,对下述问题作系统的评估:在多大程度 上,合作义务作为一般规则或相对于具体的罪行而言,可指导本专题的工作,包 括涉及引渡或起诉义务的实质范围、内容以及诱发该义务的条件的工作。 daccess-ods.un.org | In addition, it was pointed out that, as far as the duty to cooperate in the fight against impunity seemed to underpin the obligation to extradite or prosecute, a systematic assessment, based on State practice, needed to be made of the extent to which that duty could elucidate, as a general rule or in relation to specific crimes, work on the topic, including work in relation to the material scope, the content of the obligation to extradite or prosecute and the conditions for the triggering of that obligation. daccess-ods.un.org |
鑒於本地的石油產 品價格經常加快減慢及各油商調整價格 的步伐趨於一致,而石油產 品零售價格往往又未能真確地反 映入口成本價,本會促請政府積極考慮 在 石 油 行業引入公平 競爭法及其他有效措施,包括要求競爭政策諮詢委員會關注 本港石油市 場可能出現的不公平競爭模式,並委託該委員會 就有關情況作出監察和研究,以增加 石 油 行 業的競爭性和提 高產品價格的透明度,從而避免寡頭壟斷,促進公平競爭和 保障商戶及市民免受高油價之苦。 legco.gov.hk | That, as the adjustments of local oil product [...] prices are always quick in going up but slow in coming down and the pace of price adjustments by various oil companies tends to be synchronized, while oil product pump prices often fail to truly reflect import costs, this Council urges the Government to actively consider introducing a fair competition law and other effective measures for the oil industries, including requesting the Competition Policy Advisory Group to take heed of any unfair mode of competition [...]that may emerge in the local oil market, and entrusting the Group [...]to monitor and study the situation, with a view to increasing competition in the oil industries and enhancing the transparency of product prices, thereby avoiding oligopoly, promoting fair competition and safeguarding commercial clients and the public against high oil prices. legco.gov.hk |
(a) 制訂新法例,進㆒步減低空氣、噪音和水污染,包括:管制手提撞擊式破碎機; [...] 增加空氣污染罪行的刑罰和簡化有關發出消減空氣污染滋擾通知書的手續;管 制石棉的 使用;管制廢物處理裝置的使用和維修,並訂立條文規定樓宇業主將 [...] 廢物排放入公共污水渠;設立㆒項收費制度,就處理工業污水,使之符合標準 [...] 而徵收費用,以及立例管制化學廢物的處理,並徵收費用。 legco.gov.hk | They cover controls of hand held percussion breakers; increases in penalties and improvements in the procedure for abatement [...] notices to air pollution offences; controls [...] on the use of asbestos; controls on [...]the use and maintenance of waste treatment [...]plants, provision to direct property owners to discharge wastes into public sewers; for a system of charging for treating of industrial effluent to specified quality and regulations to control the disposal of chemical waste and charge for it. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。