单词 | 石涛 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 石涛 —Shi Tao (1642-1707), Chinese landscape painter and poetExamples:海枯石烂 adv—forever adv 海枯石烂—'till the end of time • lit. when the seas run dry and the stones go soft See also:涛—big wave
|
當然是沒有,跟官員談到海 枯石爛也 不會有共識的,除非我們便是政府。 legco.gov.hk | Of course there is no consensus. Even if we keep on talking [...] about this to the officials until the [...] seas run dry and the rocks crumble, we still will [...]not reach a consensus, unless we are the Government. legco.gov.hk |
我上次發言時曾說是 否要討論至海枯石爛或 地老天荒,怎麼樣呢? legco.gov.hk | When I spoke on this subject on the previous occasion, I asked whether we had to discuss it until the end of time or the end of days, and then what? legco.gov.hk |
若中國都市共組成一頂皇冠,上海應是最璨爛耀眼的 鑽 石 , 人 口超過2300萬,推動全球經濟霸權東移,每位居民也隨之起舞。 thisbigcity.net | A megacity of over 23 million people, it has catalysed the shift of global economic hegemony eastward, with seemingly each one of its inhabitants spurring it on. thisbigcity.net |
今年㆓月,荃灣的白田壩村便發生大 石 滾 ㆘ 撞爛屋事件;而更重要的 是,事故發生的㆞點,並未被政府列為危險斜坡的範圍,可見這問題是非常的嚴重的。 legco.gov.hk | In February [...] this year, a boulder tumbled down the hill and destroyed [...]a hut at Pak Tin Par Village in Tsuen Wan. What is [...]worse is that the place of incident is not within the Administration's list of dangerous slopes. legco.gov.hk |
我剛才前往會晤孫局長時,亦有不少民間團體的人對我說,他們聘請了 [...] 一些英國專家,專家告訴他們如果要拆除這類鐘樓,必須有專家在場才可清 拆,不是隨便找工人鑿爛石屎便 可清拆和保存這座鐘樓的。 legco.gov.hk | When I met with Secretary Michael SUEN just now, quite a number of people from civic groups told me that the experts hired from the United Kingdom had told them that if this kind of clock tower was to be demolished, it was imperative that experts be present [...] and it would not do to find just any [...] worker to smash the concrete if this clock [...]tower is to be dismantled and preserved. legco.gov.hk |
塔吉克斯坦拥有丰富的自然资源, 特别是水、水力发电和一些矿物,包括金、银、 宝 石 和 铀。 unesdoc.unesco.org | The country is rich in natural resources, significantly water, hydropower, and some minerals including [...] gold, silver, precious stones and uranium. unesdoc.unesco.org |
對 於 年 齡 較 大 的 幼 海 豚 , 重 要 地 點 包 括 大 澳 半 島 北 面 、 雞 翼 角 [...] 附 近 及 分 流 , 其 他 經 常 出 沒 的 地 方 還 有 龍 鼓 [...] 洲 東 面 、 爛 角 咀 附 近 、 踏 石 角 和 北 大 嶼 山 的 深 水 角 , [...]以 及 西 南 大 嶼 山 的 分 流 東 面 、 狗 嶺 涌 附 近 及 索 罟 群 島 周 圍 。 threerunwaysystem.com | Areas considered important for older calves include areas just north of Tai O Peninsula, near Peaked Hill and Fan Lau, with other frequent occurrences of older [...] calves found at east of Lung Kwu Chau, [...] near Black Point, Tap Shek Kok and Sham Shui Kok [...]in North Lantau, and east of Fan Lau, [...]near Kau Ling Chung and around Soko Islands in Southwest Lantau. threerunwaysystem.com |
据报 道,胡锦涛向巴希尔提出建议,即,苏丹需要一支高效 的维和部队来重建达尔富尔地区和平。 crisisgroup.org | Reportedly, Hu Jintao advised al-Bashir that an efficient peacekeeping force was required to restore peace in Darfur. crisisgroup.org |
曾蔭權當天說的這句話,再結合今 天這份扭曲民意、背信違諾的《綠皮書》和報告,令人不得不懷疑政府與建 制派的意圖,便是要複製一次 2005 年的政改陷阱,迫使香港社會在“爛橙” 與“沒有橙吃”之間,作出無奈而違心的選擇。 legco.gov.hk | If this remark made by Donald TSANG on that day is considered in the light of this Green Paper and Report that distort pubic opinion and run counter to his pledges, one cannot but harbour suspicions about the intention of the Government and the pro-establishment camp, that is, they want to bring about a repeat of the constitutional reform trap set in 2005, so that the Hong Kong public will have no alternative but to choose unwillingly between getting a rotten orange and getting no orange to eat at all. legco.gov.hk |
大会第六十三届会议强调必须维持厄尔尼诺/南 方 涛 动 观 测系统,并请秘书 长在向大会第六十五届会议提交的关于国际减少灾害战略执行情况的报告中列 入关于该决议执行情况的一节(第 63/215 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-third session, the General Assembly underscored the importance of maintaining the El Niño/Southern Oscillation observation system, and requested the Secretary-General to include a section on the implementation of the resolution in his report to the Assembly at its sixty-fifth session on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction (resolution 63/215). daccess-ods.un.org |
其 關 鍵 原因,是掌握批出 公 共 工 程 權 力 的 部門和 人士,完全沒有考慮到如果承 建 商 在 沒 有 利 潤 , 甚 至 在 虧 本 的 情況下,只能以 爛 尾 和 偷 工 減 料 的 方 法 來 應 付 。 legco.gov.hk | The key to this is that the departments and persons with the power to award public works contracts have not considered at all that contractors can only make up for the lack of profit or even losses by leaving the works unfinished or by jerry-building. legco.gov.hk |
2006年,鉴于美中双边关系的重要性,乔治·W·布什总统和胡 锦 涛 主 席创建了一个框架,以通过一个更全面的、定期的方式来协助管理此经济关系,这就是所谓的美中战略经济对话,或简称SED。 embassyusa.cn | In 2006, because of the importance of our bilateral relations, President George W. Bush and President Hu Jintao created a framework to help manage this economic relationship in a more comprehensive regular way, called the U.S. China Strategic Economic Dialogue, or SED. eng.embassyusa.cn |
鑒於本地的石油產 品價格經常加快減慢及各油商調整價格 的步伐趨於一致,而石油產 品零售價格往往又未能真確地反 映入口成本價,本會促請政府積極考慮 在 石 油 行業引入公平 競爭法及其他有效措施,包括要求競爭政策諮詢委員會關注 本港石油市 場可能出現的不公平競爭模式,並委託該委員會 就有關情況作出監察和研究,以增加 石 油 行 業的競爭性和提 高產品價格的透明度,從而避免寡頭壟斷,促進公平競爭和 保障商戶及市民免受高油價之苦。 legco.gov.hk | That, as the adjustments of local oil product [...] prices are always quick in going up but slow in coming down and the pace of price adjustments by various oil companies tends to be synchronized, while oil product pump prices often fail to truly reflect import costs, this Council urges the Government to actively consider introducing a fair competition law and other effective measures for the oil industries, including requesting the Competition Policy Advisory Group to take heed of any unfair mode of competition [...]that may emerge in the local oil market, and entrusting the Group [...]to monitor and study the situation, with a view to increasing competition in the oil industries and enhancing the transparency of product prices, thereby avoiding oligopoly, promoting fair competition and safeguarding commercial clients and the public against high oil prices. legco.gov.hk |
(a) 制訂新法例,進㆒步減低空氣、噪音和水污染,包括:管制手提撞擊式破碎機; [...] 增加空氣污染罪行的刑罰和簡化有關發出消減空氣污染滋擾通知書的手續;管 制石棉的 使用;管制廢物處理裝置的使用和維修,並訂立條文規定樓宇業主將 [...] 廢物排放入公共污水渠;設立㆒項收費制度,就處理工業污水,使之符合標準 [...] 而徵收費用,以及立例管制化學廢物的處理,並徵收費用。 legco.gov.hk | They cover controls of hand held percussion breakers; increases in penalties and improvements in the procedure for abatement [...] notices to air pollution offences; controls [...] on the use of asbestos; controls on [...]the use and maintenance of waste treatment [...]plants, provision to direct property owners to discharge wastes into public sewers; for a system of charging for treating of industrial effluent to specified quality and regulations to control the disposal of chemical waste and charge for it. legco.gov.hk |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 [...] 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管 道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 [...] 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 [...] 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State [...] capital of Sittwe, and parallel road, [...] high-speed rail, and oil and natural [...]gas pipelines that will create an energy and [...]trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
此外,工作组指出,鉴于在治理有罪不罚现象方面合作义务似乎是引渡 或起诉义务的基石,需 要基于国家实践,对下述问题作系统的评估:在多大程度 上,合作义务作为一般规则或相对于具体的罪行而言,可指导本专题的工作,包 括涉及引渡或起诉义务的实质范围、内容以及诱发该义务的条件的工作。 daccess-ods.un.org | In addition, it was pointed out that, as far as the duty to cooperate in the fight against impunity seemed to underpin the obligation to extradite or prosecute, a systematic assessment, based on State practice, needed to be made of the extent to which that duty could elucidate, as a general rule or in relation to specific crimes, work on the topic, including work in relation to the material scope, the content of the obligation to extradite or prosecute and the conditions for the triggering of that obligation. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。