单词 | 睦 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 睦adjective—harmoniousadj睦—amicable桦—Betula japonica birch tree Examples:雍睦—friendly 雍睦adj—harmoniousadj 敦睦—promote friendly relations
|
青年在促进不同文化间的理解方面的作用同时也在国际文化和睦年上得到强调。 unesdoc.unesco.org | The role of youth in promoting [...] intercultural understanding has been stressed in conjuncture with the [...] International Yearfor the Rapprochement of Cultures. unesdoc.unesco.org |
在 2010 国际文化和睦年框架内,教科文组织促进不同文化间对话的行动尤其得到推动,教科文组织 被大会指定为国际文化和睦年的牵头机构。 daccess-ods.un.org | UNESCO action to promote dialogue among cultures [...] had been [...] given special impetus in the framework of the 2010 International Year forthe Rapprochementof Cultures, for which UNESCO had been designated as lead agency by the General [...]Assembly. daccess-ods.un.org |
教育,包括正规和非正 规教育、终身教育、可持续发展教育和学会和睦共处,应成为帮助消除贫困、扩大机会和分 享经济增长的好处的推动力。 unesdoc.unesco.org | Education, including formal and non-formal education, lifelong learning, education for sustainable development and learning to live together should serve as a mobilizing force for helping to reduce poverty, increase opportunities and sharing the benefits of economic growth. unesdoc.unesco.org |
宪章》第五十五和五十六条要求本组织及全体成员 国,以创建实现各国之间和平与睦邻友好关系所必需的稳定和福祉为着眼点,促 进普遍尊重和恪守所有人的人权和基本自由。 daccess-ods.un.org | Articles 55 and 56 of the Charter require the Organization and all its Member States with a view to the creation of stability and well-being, which are necessary for peaceful and friendly relations among nations, to promote universal respect for, and observance of, human rights and fundamental freedoms for all. daccess-ods.un.org |
如无法与寄宿家庭和睦相处,可向所在教育机构的家庭寄宿协调员或学生事务处反映。 studyinaustralia.gov.au | If you’re not getting along with your Homestay family, talk to your Homestay coordinator or student services office at your institution. studyinaustralia.gov.au |
各国政府应当尽力 了解宗教团体和宗教领袖,与他们共同努力保证各 群体间和平和睦相处。 daccess-ods.un.org | Governments needed to work to better understand religious communities and their leaders so as to be able work with them to maintain peace and harmony between communities. daccess-ods.un.org |
(b) 厄立特里亚是一个多宗教社会和一个世俗国家,基督教和伊斯兰教在我 国和睦共处1 300 多年,然而布什政府于 2005 年无中生有地将厄立特里亚列为 “实行宗教迫害的关切国家”。 daccess-ods.un.org | (b) Although Eritrea is a multireligious society and a secular State wherein Christianity and Islam have coexisted in mutual harmony for over 1,300 years, the Bush Administration mendaciously labelled Eritrea in 2005 as “a country of concern for practicing religious persecution”. daccess-ods.un.org |
另外还有阔叶树,包括 橡树,桦树,桤木和山毛榉等树种。 paiz.gov.pl | There are also several kinds of broadleaf trees, including oaks, birches, alders and beeches. paiz.gov.pl |
尽管有上述问题,希腊仍然致力于实现迅速以相互商定的办法解决名称问题 的目标,以有利于发展安全理事会第 817(1993)号决议和第 845(1993)号决议规 定的和平及睦邻友好关系,同时恪守《临时协议》。 daccess-ods.un.org | Notwithstanding the above, Greece remains committed to the objective of reaching speedily a mutually agreed solution to the name issue in the interests of peaceful andgood-neighbourly relations in accordance with Security Council resolutions 817 (1993) and 845 (1993), while scrupulously abiding by the Interim Accord. daccess-ods.un.org |
又欢迎不同文明联盟的各种与青年有关的举措,例如卡塔尔发起的青年就业 计划“青年联系网”;阿拉伯联盟的一年一度国际青年论坛,主题为“青年与移 民:基于人权的做法”的第三次论坛会将于 2009 年 11 月 14 日至 20 日举行;首 [...] 届青年奥林匹克运动会将于 2010 年 8 月 14 日至 26 日在新加坡举行,其宗旨是 激励全世界青年人接受、体现和表达崇尚卓越、友谊和尊重的奥林匹克价值;此 [...] 外还欢迎指定 2010 年为国际文化和睦年,在这方面强调增进各国青年之间互动 [...]的重要性 daccess-ods.un.org | Welcoming also the youth-related initiatives of the Alliance of Civilizations, such as Silatech, a youth employment initiative launched by Qatar, the annual League of Arab States Youth Forum, whose third forum, on the theme “Youth and migration: a human-rights based approach”, was held in Assilah, Morocco, from 14 to 20 November 2009, and the inaugural Youth Olympic Games, to be held in Singapore from 14 to 26 August 2010, the aim of which is to inspire young people around the world to embrace, embody and express the Olympic values of excellence, friendship and respect, welcoming further the [...] declaration of 2010 as the International [...] Year forthe Rapprochement ofCultures, [...]and in this regard stressing the importance [...]of increasing international youth interaction daccess-ods.un.org |
该剧显示,之前公主CELESTIA规则,三场比赛的小马没有和睦相处。 zh-cn.seekcartoon.com | The play shows that before Princess Celestia’s rule, the three races of ponies did not live in harmony. seekcartoon.com |
塞尔维亚和土耳其两国总统以及波斯尼亚和黑 塞哥维那主席团主席在伊斯坦布尔首脑会议上通过 的宣言,以及塞尔维亚、波斯尼亚和黑塞哥维那及土 耳其三国外长迄今所举行的三边会晤的成果起了重 [...] 大的作用,有助于推动建立友好睦邻关系、改善区域 合作并促进共同的欧洲未来。 daccess-ods.un.org | The Declaration adopted at the Istanbul summit by the Presidents of Serbia and Turkey and the Chairman of the Presidency of Bosnia and Herzegovina, and the results of the trilateral meetings of the Foreign Ministers of Serbia, Bosnia and Herzegovina and Turkey held thus far have made an important [...] contribution and given impetus to the [...] promotion of good-neighbourly relations, [...]better regional cooperation and a common European future. daccess-ods.un.org |
该方案的第三根支柱寻求确保跨界安全和打击贩运 小武器和轻武器,这些武器是破坏睦邻关系和经济发 展的因素。 daccess-ods.un.org | The third pillar of this programme seeks to ensure cross-border security and the fight against the trafficking [...] of small arms and light weapons, which are a [...] factor underminingneighbourly relations destabilizing [...]economic development. daccess-ods.un.org |
又重申《宪章》序言所表示的决心,为避免后世再遭战祸,创造适当环境, 俾克维持正义,尊重由条约与国际法其他渊源而起之义务,促成大自由中之社会 进步及较善之民生,力行容恕,彼此以善邻之道和睦相处,并运用国际机构,以 促成全球人民经济及社会之进展 daccess-ods.un.org | Reaffirming also the determination expressed in the Preamble to the Charter to save succeeding generations from the scourge of war, to establish conditions under which justice and respect for the obligations arising from treaties and other sources of international law can be maintained, to promote social progress and better standards of life in larger freedom, to practise tolerance and good-neighbourliness, and to employ international machinery for the promotion of the economic and social advancement of all peoples daccess-ods.un.org |
多元化澳洲拥有一个安全、友善、成熟及和睦的社会,能让学生在这个英语系国家中学习和旅行。 studyinaustralia.gov.au | Multicultural Australia is a safe, friendly, sophisticated and harmonious society in which students can learn and travel in an English speaking country. studyinaustralia.gov.au |
在人权方面,国家青年协会加快建设家长学校,普及青年人权、合睦相处、 非暴力、非性别歧视等方面的知识;市青年办公室以及市级青年委员会组织人权 方面的培训;就尊重青年人权问题向社会征求意见;进一步将涉及青年人权以及 道德观念等题目的教育纳入国家基本教育大纲,并且计划设立一个国家级青年事 务检察院,负责维护青年人的权利。 daccess-ods.un.org | In terms of human rights, the National Institute for Youth runs a school for parents on young people’s human rights and living together without violence or gender discrimination, organizes human rights training in the Municipal Youth Office and municipal youth commissions, organizes a social audit on implementation of young people’s human rights, supports inclusion of courses on young people’s human rights and ethical values in the National Core Curriculum, and a proposal to establish a special prosecutor for young people at the national level to defend their rights. daccess-ods.un.org |
假如土耳其真的希望解 决塞浦路斯问题,唯一的办法是撤除岛上的占领部 队,让土族塞人和希族塞人和睦生活在一起。 daccess-ods.un.org | If Turkey really wished to resolve the problem of Cyprus, it had only to withdraw its occupation troops and leave Turkish and Greek Cypriots to live together in peace and harmony. daccess-ods.un.org |
此外,信中表示这方面的任何活动,都需要在“欧洲睦邻与伙伴关系工 具”的框架内予以考虑。 daccess-ods.un.org | In addition, the letter stated that any activities in this area would need to be considered in the context of the European Neighbourhood Partnership Instrument (ENPI). daccess-ods.un.org |
贺睦廷参与了一家知名高科技原始设计制造商(ODM)的集团发展战略的制定;为一家台湾个人电脑原始设计制造商(ODM)理顺产品线的战略和产品开发流程;为一家高科技零部件生产企业设计战略和定价策略;并领导一家台湾主要计算机原始设计制造商的企业再造。 mckinseychina.com | Martin has taken part in developing the group-level growth strategy for a leading high-tech original design manufacturer (ODM); shaping the product line strategy and product development process for a Taiwanese PC ODM; formulating a strategy and pricing tactics for a producer of high-tech components; and leading the reengineering of a major computer ODM in Taiwan. mckinseychina.com |
最后,从政治和外交角度,葡萄牙可以利用与该区域葡萄牙语国家的优先联 系以及与西非经共体的关系,提高对睦邻关系重要性的认识,倡导加强政治经济 [...] 联系,以及必须携手努力打击对和平与稳定的共同挑战。 daccess-ods.un.org | Lastly, from a political and diplomatic perspective, Portugal can use its privileged contacts with lusophone countries in the region and its relations with [...] ECOWAS to raise awareness regarding the [...] importanceof good-neighbourly relations, [...]the fostering of political and economic ties [...]and the need for joint efforts to combat common threats to peace and stability. daccess-ods.un.org |
在这一背景下,阿布哈兹再次重申其对保持本地区和平与稳定的承诺,并重 申其在日内瓦讨论中阐明的立场,即致力于根据普遍接受的国际讨论规则,达成不 [...] 使用武力的协定,并开启在阿布哈兹与格鲁吉亚之间发展平等和睦邻关系的进程。 daccess-ods.un.org | In this context, Abkhazia once again reiterates its commitment to the preservation of peace and stability in the region and reaffirms its position, enunciated in the Geneva discussions, that it aims to reach agreements not to use [...] force and to launch a process of developing [...] equaland good-neighbourly relations [...]between Abkhazia and Georgia, based on the [...]universally accepted rules of international discourse. daccess-ods.un.org |
北京和睦家医院(或上海和睦家医院,如果您居住在上海)之所以应该成为您在紧急情况下的最佳之选,是因为它拥有先进的放射设备——全天候的CT和超声扫描仪,能满足紧急诊断的需要,如果有必要,它还可以立即为情况最危急的病人提供24小时的特殊服务。 beijing.ufh.com.cn | The reason that BJU (or Shanghai UnitedFamily Hospital (SHU) if [...] you are living in Shanghai) should be your destination [...]in such a situation is that it has the advanced radiology – round-the-clock CT and ultrasound – necessary to make emergency diagnoses, and 24 hour specialty services required to act on most serious diagnoses, immediately if needed. beijing.ufh.com.cn |
在 2 月 14 日第 9 次会议上,委员会举行了有关新产生的问题:“社会保护” 的小组讨论,并听取了下列人士的发言:国际劳工组织社会安全部主任 Michael Cichon;联合国社会发展研究所所长 Sarah Cook;欧洲联盟委员会对外关系、睦邻政策、扩大和促进加入前援助股副股长 Michael Morass。 daccess-ods.un.org | At its 9th meeting, on 14 February, the Commission held a panel discussion on emerging issues: “Social protection” and heard presentations by Michael Cichon, Director, Department of Social Security, International Labour Organization; Sarah Cook, Director, United Nations Research Institute for Social Development; and Michael Morass, Deputy Head, Unit for External Relations, Neighbourhood Policy, Enlargement and Instrument for Pre-Accession Assistance, European Commission. daccess-ods.un.org |
石莲桦属分枝花柱(Cotyledion tylodes)拥有高脚杯状的外形,杯体外环绕着U型消化道(图左化石的黑色特征,箭头象征食物的流动),这种动物往往将自己锚定在海床上或在固定的坚硬物质上,例如三叶虫蜕皮后的外骨骼(图右为艺术构想图)。 chinese.eurekalert.org | Cotyledion tylodes had a goblet-shaped body that surrounded a U-shaped gut (dark feature in fossil at left; arrows denote flow of food), and the animal spent its life anchored to the seafloor or to hard objects that had settled there, such as the molted exoskeletons of trilobites (artist's representation at right). chinese.eurekalert.org |
该组织的主要目的和宗旨是鼓励同属伊比利亚美洲各地首府联盟成员的首府和 城市建立联系和关系;审议与其附属市政当局有关的所有事项;促进睦邻权利; 促进拉丁美洲和伊比利亚半岛首府城市的均衡和协调发展;组织会议及其他有关 促进交流最佳做法的活动。 daccess-ods.un.org | The main aims and purposes of the organization are to encourage links and relationships among the capitals and cities that are members of UCCI; to consider all matters relating to its affiliated municipalities; to promote the rights of neighbourhoods; to promote the balanced and harmonic development of the capital cities of Latin America and the Iberian peninsula; to organize meetings and other activities promoting exchange of best practices. daccess-ods.un.org |
乌兹别克斯坦共和国宪法》序文确认了人权公认标准的特殊地位:“乌 兹别克斯坦人民庄严声明对人权和国家主权原则的尊重,深知对今世后代负有的 重大责任,依托乌兹别克斯坦国家发展的历史经验,确认对民主和社会公平理想 的执着,承认国际法公认标准优先,尽力保障乌兹别克斯坦公民有尊严的生活, 在法治的基础上创建一个民主国家,为保障国内和平和民族和睦实施本法”。 daccess-ods.un.org | The people of Uzbekistan, solemnly proclaiming its commitment to human rights and the principles of State sovereignty, conscious of its grave responsibility to present and future generations, relying on historical experience in the development of Uzbek statehood, affirming its loyalty to the ideals of democracy and social justice, acknowledging the primacy of universally recognized rules of international law, aiming to ensure that all citizens may live a life of dignity, committed to building a humane and democratic State based on the rule of law, with a view to ensuring civil peace and national accord, and being represented by plenipotentiary deputies, adopts the present Constitution of the Republic of Uzbekistan. daccess-ods.un.org |
事实上,我们除了为公屋住户建设优质居所,同样重要的是,我们须推动守望相助、睦邻友好精神、营造和谐的气氛,以及加强社会团结,从而缔造安全、健康和可持续的优质生活环境。 housingauthority.gov.hk | Indeed, apart from building quality homes for PRH tenants, it is [...] equally important to promote a spirit of [...] mutual aid and neighbourliness, createa harmonious [...]atmosphere and enhance social solidarity [...]in order to create a high quality living environment which is safe, healthy and sustainable. housingauthority.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。