单词 | 眼动技术 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 眼动技术 —eye movement techniqueSee also:眼动—eye movement 技术 adj—technical adj 技术 n—skill n • art n
|
在全球可再生能源教育及培训计划 (GREET)范畴内,实施活动主要着眼 于 改 进可再生能源项目的使用、维护及管理,以及 技术知识的转让。 unesdoc.unesco.org | Within the Global Renewable Energy Education and Training [...] (GREET) programme, the [...] implemented activities aimed mainly at the improvement of use, maintenance and management of renewable energy projects and transfer of technological know-how. unesdoc.unesco.org |
我们不断 尝试并测试各种在工业自动化和过程控制领域中关于传统应用的机电 产品和非接触式技术,并始终着眼于 最新的全球需求。 steute.cn | Tried and [...] tested electromechanical and non-contact technologies for classical applications in industrial automation and process control – always [...]with a view to the latest global requirements. steute.cn |
学院通过高水平互动和高效的实证方法推出了一揽子专门知识,首要的是促进提 高应用这些知识的能力,为今天由网络 、 技术 驱 动 的 世 界增添价值。 wipo.int | Through high levels of interaction and a dynamic and empirical approach, the Academy packages specialized knowledge and, most [...] importantly, helps build the capacity to apply that knowledge to add value in [...] today’s networked, technology-driven world. wipo.int |
执 行秘书向经社会通报了为加强技术合 作 工作 着 眼 于 实 际成果的关注重心秘 书处所启动的步 骤,其中包括:(a) 更大、更长和更协调一致的能力开发项 目,把重点放在通过加强基于成果的管理来改进绩效;(b) 资源动员战略为 对伙伴关系和捐助方关系采取更加积极主动的做法提供一个框架,并设立一 个伙伴关系和资源调集科;(c) [...] 通过与一些成员国和捐助机构的会议继续努 [...] 力加强与合作伙伴的关系;(d) 加强与作为促进和交付能力开发合作伙伴的 一些私营部门对口单位的接触。 daccess-ods.un.org | The Executive Secretary informed the Commission about the steps the secretariat had initiated to strengthen the resultsoriented focus of its technical [...] cooperation work, [...]which included: (a) larger, longerterm and better aligned capacity development projects, with emphasis on improved performance through strengthened results-based management; (b) a resource mobilization strategy that provides a framework for a more proactive approach to partnerships and donor relations, and the establishment of a Partnerships and Resource Mobilization Section; (c) continued efforts to strengthen relations with partners through meetings with a number of member States and donor agencies; and (d) enhanced engagement with some private sector counterparts as partners in promoting and delivering capacity development. daccess-ods.un.org |
可换镜片系统又称为“快速更换”,是我们制 造 技术 型 眼 镜 和 运 动 眼 镜 所用到的最基本技术之一。 chainssprockets.com | Interchangeable lens system, also known as [...] "quick-change", is one of the most basic technology we used in the [...] manufacture of technology-based glasses and sports eyewear. chainssprockets.com |
这包括支持扫盲工作,其中包含推广实用扫盲,从幼年开始并持续终身的正规和 [...] 非正规教育,在学习的初始阶段推行母语教育,包括社会道德意识在内的价值观教育,发展 对话文化,宣传和平文化,促进可持续发展教育、教师培训 、 技术 职 业教育和培训( 着 眼于 增加就业机会和利用教科文组织国际 技术 和 职 业教育与培训中心的优势),以及科学技术教 育。 unesdoc.unesco.org | This should include support for efforts to promote literacy, including functional literacy, formal and non-formal education, beginning with early childhood and continuing on a lifelong basis, education in the mother tongue in the early stages of learning, values education including social and moral awareness, the development of a culture of dialogue, a commitment to [...] a culture of peace, [...] education for sustainable development, teacher training, technical and vocational education and training (geared towards enhancing [...]employability [...]and drawing on the expertise of UNEVOC) as well as science and technology education. unesdoc.unesco.org |
在这种情况 下,为了实现《千年宣言》设定的 2015 年目标(第 55/2 号决议),应当加强原子能机构的技术 援 助 方案,着 眼于扩 大其旨在支助发展中国家尤其是最不发达国 家的活动范围。 daccess-ods.un.org | In this context, and in order to reach the goals set by the Millennium Declaration [...] (resolution 55/2) by [...] 2015, the Agency’s technical assistance programme should be strengthened with a view to expanding the scope of its activities aimed at supporting [...]developing countries, [...]and particularly least developed ones. daccess-ods.un.org |
教科 文组织正着手构思面向 21 世纪教科书的工作,这样的教科书需要更能体现全纳教学的思想 和丰富多样的内容,不仅要着眼于学 术 知 识 的传授,还要能够引导学习者参与掌握生 活 技能 和以人权为核心的普遍价值观的互动 学 习 过程中来。 unesdoc.unesco.org | UNESCO is working towards textbooks for the twenty-first century which need to reflect more inclusive pedagogies and [...] diversified [...] content which not only impart academic knowledge, but also engage learners in interactions leading to the acquisition of life skills and universally-shared values [...]within a human rights perspective. unesdoc.unesco.org |
经社会收到了、文件“亚太经社会的 技术 合 作 活 动 和 预算外捐款概况” (文件 E/ESCAP/68/18)。 daccess-ods.un.org | The Commission had before it [...] the overview of technical cooperation activities and extrabudgetary [...]contributions (E/ESCAP/68/18). daccess-ods.un.org |
委员会还就若 干问题发表了意见,并表示了一些关注,这些问题包括项目小组人员配置出现延 [...] 误;征聘专题专家的过程耗时很久;项目小组与信息和通信技术厅有必要加强合 作,为将被企业资源规划系统取代的系统编目并停用这些系统;项目小组、信息 [...] 和通信技术厅和外勤支助部有必要加强合作,实 施 技术 活 动 , 建设基础设施;企 业资源规划系统和人力资源人才管理系统 [...]Inspira 之间待开发的接口的复杂性和 数量。 daccess-ods.un.org | It also made observations and expressed some concerns on a number of issues, including delays in the staffing of the project team; the lengthy process of recruiting subject-matter experts; the need for closer cooperation between the project team and the Office of Information and Communications Technology in cataloguing and decommissioning the systems to be replaced by the enterprise resource planning system; the need for closer cooperation between the project team, the Office of Information and Communications Technology [...] and the Department of Field Support in [...] implementing technical activities and establishing [...]infrastructure; and the complexity [...]and number of the interfaces to be developed between the enterprise resource planning system and the human resources talent management system, Inspira. daccess-ods.un.org |
这些计划包括对公共网站适应性的分析及支持;在公共部门 [...] 及私人部门的专业培训,包括对所涉及网站内容的改进和更新; 推 动 实 施新 型技 术方案 以发展用于维护信息社会接入水平的工具及服务,以及对于通用设计作为 [...]保障信息社会无歧视服务的入口,提升对其重要性认识的社会敏感度。 daccess-ods.un.org | The projects include analysis of and support for the adaptation of public websites, the training of both public- and private-sector professionals involved in the [...] development and updating of those [...] websites, the launching of innovative technological projects designed [...]to develop tools and services [...]facilitating maintenance of the level of accessibility required by law and the promotion of awareness in society of the importance of universal design as a means of guaranteeing nondiscriminatory access to the services of the information society. daccess-ods.un.org |
这个项目着眼于那些科学、技术、工 程和数学专业的学生;巴尔 的摩县马里兰大学 (UMBC) 的麦耶霍夫学者项目旨在帮助那些 有前途的本科学生取得成功,为他们能够进入研究生院的科学和 工程专业就读做好准备;院校合作委员会(涉及十大高校和芝加 哥大学)通过其暑期研究机会项目 (SROP) 为学生和教职员工提 供很多研究机会。 fgereport.org | For example, the University of California’s Leadership Excellence through Advanced Degrees (UC LEADS) program focuses on students in the STEM disciplines; the Meyerhoff Scholars Program at the University of Maryland, Baltimore County (UMBC) works to help promising undergraduates thrive and prepare themselves for graduate school in the fields of science and engineering; and the Committee for Institutional Cooperation (involving the Big Ten schools and the University of Chicago), has provided opportunities for both students and faculty as part of the Summer Research Opportunity Program (SROP). fgereport.org |
炫目的杂技、大开眼界的 冰上舞蹈、梦幻的视觉 艺 术 、 激昂的歌剧咏叹调,我们的表演凝聚着原创和才华。 msccruises.com.cn | Where originality meets talent; a dazzling circus extravaganza and a never-before-seen dancing on ice show. msccruises.com.eg |
全球眼保健领域的领导厂商博士伦公司和领先 的 眼 科 激 光治 疗 技术 公 司Technolas Perfect Vision GmbH(TPV)达成了一项最终协议,博士伦有权基于某些里程碑和额外对价条款的实现,收购TPV的全部已发行股票和未确认股份,TPV总市值高达4.5亿欧元。 tipschina.gov.cn | Bausch + Lomb, the global leader in eye health, and Technolas Perfect Vision GmbH (TPV), a leading ophthalmology laser company, have entered into a definitive agreement providing Bausch + Lomb with an option to purchase all outstanding and unowned TPV shares for a total company value of up to EUR 450 million, based on the achievement of certain milestones and earnouts. tipschina.gov.cn |
我们建议,加勒比海委员会的关键作用之一是建立并维持 一个可以处理本区域海洋生态系统面临的重大问题的 着 眼 于 政策 的 技术 性 网 络。 daccess-ods.un.org | It is proposed that one of the key roles of the Caribbean Sea Commission would be to establish and maintain a technical and policy-oriented network that could serve to address the critical issues facing the region’s marine systems. daccess-ods.un.org |
在全球一级,该项目将 设法让议会成员参与今后对《行动纲领》的审查,促进议会之间的合作 和 技术援 助,并推动在议 会之间分享最佳做法和政策建议。 daccess-ods.un.org | At the global level, the project seeks to include Members of Parliament [...] into future reviews of the [...] Programme of Action, foster cooperation and technical assistance between [...]parliaments, and stimulate [...]the sharing of best practices and policy advice between parliaments. daccess-ods.un.org |
我们期待着设立一个有力、具有战略 眼 光和 完善技术能力的执行委员会,负责在过渡期间及其后 支持联合国妇女署全面开展工作。 daccess-ods.un.org | We look forward to a [...] strong, strategic and technically skilled executive board [...]to support UN Women through the transition [...]and beyond in its full operations. daccess-ods.un.org |
在这方面,以下问题被视为 [...] 特别具有实用性:更加清楚地认识教科文组织科学计划如何对持久和平与人的发展作出更大 [...] 的贡献;科学研究与政策研究的比例平衡;准则方面的活动与业 务 / 技术 活 动 的 平 衡;对教 科文组织应发挥领导和举足轻重作用的方面有更清楚的了解;创造加强跨部门工作的条件; [...] 分工更明确,更好地开展与联合国系统其它专门机构的协作;以及增进与资助机构及合作伙 伴的合作。 unesdoc.unesco.org | In this respect, the following issues were seen as particularly relevant: a clearer vision of how UNESCO science programmes can best contribute to sustainable peace and human development; a balance between science-driven and policy-driven [...] research; a balance between normative [...] and operational/technical action; a clearer understanding [...]of issues where UNESCO should [...]play a lead role and as such make a real difference; opportunities for reinforced cross-sectoral work; a clearer division of labour and a better realization of synergies with other specialized organizations of the United Nations system; as well as enhanced cooperation with funding agencies and partners. unesdoc.unesco.org |
联合国贸易和发展会议(贸发会议)应继续处理最不发达国家面对的各项 挑战,为此而开展政府间建立共识工作,特别是在贸易和发展理事会建立共识, 并通过对最不发达国家的技术援助 为《 行 动 纲 领 》的执行作出贡献。 daccess-ods.un.org | The United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) should continue to address the challenges faced by least developed countries through conducting intergovernmental consensus-building, especially in the Trade and Development Board, and to [...] contribute to the implementation of [...] the Programme of Action also through its technical assistance to least developed countries. daccess-ods.un.org |
低碳交通系统 愿景的一些要素可以包括:(a) 密集但绿色、混合用途城市,在居民区附近提供 就业及购物和休闲设施;(b) 中心区之间现代化高质量连接,长途枢纽与当地交 [...] 通融为一体;(c) 个人汽车使用的高质量替代,特别是高效率的公共交通、良好 的非机动化交通基础设施及其适当的一体化:(d) [...] 高效率的多式货物联运和智能 城市物流,其中包括清洁车辆;以及(e) 混合动力引擎、代用燃料、甚至电动摩 托车和汽车等先进技术。 daccess-ods.un.org | Some of the elements of a vision for a lowcarbon transport system could include: (a) dense, but green, and mixed-use cities that provide jobs, and shopping and leisure facilities close to people’s residential areas; (b) modern, high-quality links between the centres and good integration of long-distance hubs with local transportation; (c) high-quality alternatives to individual car use, in particular efficient public transport and good non-motorized transport infrastructure and its proper integration; (d) efficient, intermodal freight transport and smart urban [...] logistics that also include clean [...] vehicles; and (e) advanced technologies such as hybrid engines, [...]alternative fuels or even electric motorbikes and cars. daccess-ods.un.org |
此类“驱动”技术的付款额通常只占销售额的很小一 部分百分比,或者以已开发产品的销售收入分额为形式。 multilateralfund.org | The magnitude of payments for this type [...] of “enabling” technology is usually in the [...]order of a small percentage of sales [...]or it could come in the form of a share of revenue from sales of the already developed product. multilateralfund.org |
这种自愿机制应切实有 效,并应着眼于调动稳定 而可预测的资源,这些资源应补充而不是取代传统的资 [...] 金来源,应根据最不发达国家的优先事项发放,而且不会给这些国家带来过重负 担。 daccess-ods.un.org | Such voluntary mechanisms should be effective [...] and should aim to mobilize resources that [...]are stable and predictable, which should [...]supplement and not be a substitute for traditional sources of finance and be disbursed in accordance with the priorities of least developed countries and not unduly burden them. daccess-ods.un.org |
国家多民族玻利维亚承认,尽管经济封锁对古巴造成重大损失,但古巴仍努 力与玻利维亚人民开展合作,下列数字就是明证:3 700 多万次免费医疗;拯救 33 000 多个生命;在“奇迹行动”中免费做了 514 000 多次眼科手术,使 不论任 何出身或社会地位的玻利维亚人恢复或提高视力。 daccess-ods.un.org | The Plurinational State of Bolivia acknowledges the effort made by Cuba to cooperate with the Bolivian people, in spite of the significant harm caused by the embargo to its economy. daccess-ods.un.org |
(b) 应在设计计划开展的各种“次级作物和减贫工作讲习班” 时,着眼于推动在本 区域那些从事次级作物和减贫工作的研究中心之间建 立一个网络并促进彼此开展合作。 daccess-ods.un.org | (b) The planned activity “Workshop on secondary crops and poverty alleviation” should be designed in such a way as to establish a network and foster cooperation among the research centres dealing with secondary crops and poverty alleviation in the region. daccess-ods.un.org |
宏碁电脑的HS244HQ与HN274H,及美商优派的V3D241WM-LED显示萤幕,都是透过HDMI 1.4a或DVI-DL介面,利用主动的快门技术 让 3 D 眼 镜 与 显示萤幕同步,呈现卓越的立体3D效能。 triplex.com.tw | Utilizing HDMI 1.4a or DVI-DL connectors, the Acer HS244HQ and HN274H, and Viewsonic V3D241WM-LED [...] monitors, enable stellar stereo 3D performance using [...] active shutter technology to sync the 3D glasses with the monitor. triplex.com.tw |
Ray-Ban最近与一个中国享有盛名的研究所——北京大学眼科中心合作进行研究并开发 新 技术 , 从 而增 强 眼 镜 的 UV保护,同时,他们也希望教育中国消费者紫外线对眼睛的伤害。 labbrand.com | In China, Ray-Ban recently partnered up with [...] Peking University Eye Center, a prestigious Chinese research institute, in order to conduct research and create new technologies for enhanced UV [...]protection. labbrand.com |
执 行情况报告涵盖六类“可计量”产出:(a) 为会议提供实质性服务;(b) 会议文 件;(c) [...] 专家组、报告员和交存事务;(d) 经常性出版物;(e) 非经常性出版物; (f) 其他实质性活动(如展览、小册子、特别 活 动 、 技术 资 料、实况调查、特派 任务和法律文书宣传)。 daccess-ods.un.org | Implementation reporting covers “quantifiable” outputs comprising six categories: (a) substantive servicing of meetings; (b) parliamentary documentation; (c) expert groups, rapporteurs and depository services; (d) recurrent publications; (e) non-recurrent publications; and [...] (f) other substantive [...] activities (such as exhibits, booklets, special events, technical material, fact-finding [...]and special missions [...]and the promotion of legal instruments). daccess-ods.un.org |
这项工作包括三个不同的部分:a)世界遗产中心实施 1972 年公约的活动,包括通过技 术援助 提高会员国的能力,以便使《世界遗产名录》具有普遍性、公平性和平衡性;b)按照 2003 年公约的精神,保护和宣传非物质文化遗产,包括努力促使公约得到批准;c)在会员国 开展文化遗产的保护、修复和保存方面的能力建设,特别是重视冲突后局势下的援助和重建 工作,并确保这方面的法律保护措施得以落实。 unesdoc.unesco.org | This action comprises three [...] distinct areas: (a) activities of the World Heritage Centre in implementation of the 1972 Convention, including capacity-building in Member States through technical assistance with [...]a view to achieving a [...]universal, equitable and balanced World Heritage List; (b) safeguarding and promoting the intangible cultural heritage in pursuance of the 2003 Convention, including efforts to encourage its ratification; (c) capacitybuilding in Member States for the protection, rehabilitation and conservation of cultural heritage, with particular emphasis on assistance and reconstruction in post-conflict situations, and ensuring the enforcement of legal protection in this regard. unesdoc.unesco.org |
缔约国会议同一份决议请秘书处在预算外资源允许的前提下,继续履行国际观 [...] 察站的职能,收集预防腐败良好做法的既有信息,从而尤其侧重于系统收集和 [...] 传播由缔约国提供的信息,根据工作组或缔约国会议的请求并在此信息的基础 上,提供有关既有经验教训和良好做法可适应性的相关信息,以及有关可根据 请求向缔约国提供的相关技术援助活 动 的 信 息。 daccess-ods.un.org | In the same resolution, the Conference requested the Secretariat, subject to the availability of extrabudgetary resources, to continue to perform the functions of an international observatory gathering existing information on good practices in preventing corruption, thereby focusing in particular on systematizing and disseminating the information received from States parties and, at the request of the Working Group or the Conference and based on that information, to provide information on lessons learned and the [...] adaptability of good practices, as [...] well as related technical assistance activities, which could [...]be offered to States parties upon request. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。