单词 | 眷顾 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 眷顾 —care forless common: show concern for • think longingly (of one's country) See also:眷—wife and children 顾—attend to • look after • take into consideration • surname Gu
|
我们往往在混乱中运作和前进,只是尽力控制我们所能控制的,而将其余的交在神的主 权与眷顾之下。 sallee.info | We so often are operating and advancing within chaos, simply trying to manage that which we can and leaving the rest to God’s sovereign care. sallee.info |
把疾病分为传染和非传染两类对联合国来说或 许很方便,但是,它的最终结果是有一类疾病得到所 有关注、所有双边资金和所有行动的 眷顾 , 另 一类疾 病却无人理睬,任其发展。 daccess-ods.un.org | While splitting diseases into communicable and non-communicable categories may be convenient for the United Nations, it has ultimately resulted in one group receiving all the attention, all the bilateral funding and all the action, while the other has been left to flounder unassisted. daccess-ods.un.org |
在同一时 [...] 期,另一个针对幼儿园的消除绝对贫穷次级方 案 眷顾了 5 11 名贫困家庭的儿童, 为这些不能正常上学的儿童提供免费午餐、交通、身体检查、学习用品和确保孩 [...]子在学的方案(“accompagnement scolaire”)。 daccess-ods.un.org | During the same period, another subprogramme of [...] the Eradication of Absolute Poverty, which [...] is a pre-primary school project, had [...]been caring for 511 children from poor families [...]who could not attend classes regularly, with free lunches, transportation, medical examinations, school materials and a programme to ensure that children are in school (“accompagnement scolaire”). daccess-ods.un.org |
(澳门,2012年8月20日) - 於澳门金沙举行的最後一场「金沙龙者百万巨注」推广活动於星期六晚完满结束,得到幸运之 神 眷顾 的 Pa rk, Moon Soo先生面带胜利笑容,将港币1,000,000元丰富现金奖带回家。 cn.sandsmacao.com | (Macao, August 20, 2012) – Mr. Park, Moon Soo went home with a big smile Saturday night, as he was awarded HK$1,000,000 in cash for winning the final round of the Sands Dragon Million Bet Promotion at Sands® Macao. ko.sandsmacao.com |
除此之外,幸运之神特别眷顾澳门 威尼斯人®及澳门金沙娱乐场的宾客,9月及10月其间的短短3个星期内,先後诞生了10位角子大赢家,合共赢得超过港币 6,800,000元的现金奖赏。 cn.sandsmacao.com | Photo caption: Mr. Lioe smiles as he receives a trophy commemorating his HK$68,000 slot bonus for his third-place finish in Saturday’s HK$500,000 Slot Bonanza tournament at the Sands Macao casino. qa.sandsmacao.com |
受到幸运女神的眷顾,另一位财气横溢的幸运儿成功在3小时内4次刷出大奖,幸运地独揽港币3,000,000元,最後这位幸运儿合共造出7次中奖的奇迹,总共赢得港币8,500,000元的巨额奖金。 cn.sandsmacao.com | One repeat winner took home an impressive HK$8.5 million in combined winnings from seven jackpot hits, including a four-hit, three-hour lucky streak that netted him a total of HK$3 million. sandsmacao.com |
要塞博物馆不单提供因命运眷顾而得 以幸存的音乐和绘画,还有交流、解释与评说的空间和追忆历史的凭证,因而,它将成为“沃班之游”的重要环节。 pekin.mae.lu | A place of communication, explanation and interpretation, a place of memory and of history, the Museum of the Fortress will be one of the vital aspects of the Vauban Walk. pekin.mae.lu |
比赛当天,天公也特别眷顾热爱 高尔夫的女士名媛们,美好的春日,馥郁的花香,高尔夫的无限乐趣伴随着一个个青春靓丽的挥杆倩影穿梭在旭宝的冠军场地上,比赛的成绩也是相当的优异,远距奖由王爱鸣女士以260码的成绩获得,近洞奖由金惠庚女士以1码的成绩获得,总杆冠军获得者张艾雯女士以77分的成绩收获精美奖杯和价值近六千元的丹玛手表一枚,净杆组蔡虹女士以69.8分的成绩摘得桂冠,并获得精美水晶奖杯和价值6500元的 Mizuno球杆1套,亚军获得者是70分的袁小北女士,她获得的是精美奖杯和 Mizuno球包套装,季军获得者是仅仅相差0.4分的金英玉女士,获得精美奖杯和Mizuno球包一只。 silport.com.cn | The top Gross winner was Ms Zhang Aiwen (77), she was prized with crystal trophy and Daumier valued RMB5800; Top 3 Net scores were Ms Cai Hong (69.8), prized with crystal trophy and Mizuno Golf club set valued RMB 6500, next winner was Ms Yuan Xiaobei (70), prized with crystal trophy and Mizuno Golf bag set, and the second runner up was Ms Kim Yingyu (70.4), she got the crystal trophy and Mizuno Golf bag. silport.com.cn |
她害怕这种人命关天的事情要株连亲 眷 , 因 此 顾 不 得 打听儿子的下落,急忙扔掉手中的梭子,关紧院门,端起梯子,越墙从僻静的地方逃走了。 chinesestoryonline.com | Zeng Shen's mother became afraid, threw her shuttle, climbed over the wall of the back yard and fled. chinesestoryonline.com |
由於眷屬並 非學生簽證持有者,故其無須參加 CRICOS 登記學校(CRICOS [...] 即為澳洲聯邦政府核准招收海外學生之課程與教育機構名冊。 studyinaustralia.gov.au | They are not required to attend CRICOS-registered [...] schools because dependents are not student [...]visa holders (CRICOS is the Commonwealth [...]Register of Institutions and Courses for Overseas Students. studyinaustralia.gov.au |
學生簽證持有者的學齡眷屬可入讀滿足國內註冊相關要求的任何學校。 studyinaustralia.gov.au | School-aged dependents of student [...] visa holders can attend any school that meets relevant requirements for domestic registration. studyinaustralia.gov.au |
它还注意到举报侵害儿童的暴力案件的程序极其耗费时间,缺 乏作出反应和为受影响者提供照顾的 全 面措施。 daccess-ods.un.org | It also noted that procedures for reporting cases of violence against children were extremely long and lacked comprehensive measures to respond and provide care to those affected. daccess-ods.un.org |
林健鋒議員剛才提到CEPA及 “粵港合作框架協議”,而我也多次提 到 CEPA是祖國對我們的眷顧, 是一份每年也會派發的禮物,每年也不 同,且每年擴大。 legco.gov.hk | Just now, Mr Jeffrey LAM mentioned CEPA and the Framework Agreement on Hong Kong/Guangdong Co-operation, and I have also repeatedly said that CEPA is a blessing from our motherland, a gift to us every year. legco.gov.hk |
据 报,一些军事人员的家眷和住 房也遭到袭击。 daccess-ods.un.org | Families and houses of military personnel were also reportedly attacked. daccess-ods.un.org |
事實上,香港人正把辛辛苦苦賺來的錢奉送、奉獻給其他地區,因 為他們心目中一直認為世界級的大金融機構和大經紀皆是對的,本地華 資經紀...... 任志剛先生曾親自對我說過一番話( 他當然亦可以否 認 ),他叫我不要再眷顧本 地的散戶或小經紀,他們是會被淘汰的。 legco.gov.hk | In fact, Hong Kong people are giving their hard earned money away to other regions because they always think that world-class financial bodies and brokers are correct, and local Chinese brokers …… Mr Joseph YAM personally told me (he can certainly deny it) that I should no longer take good care of local retail investors or small brokers for they would be eliminated. legco.gov.hk |
针对一位代表提出的一个关注问题,主任向理事会通报说,统计所 已明确告诫学员,在参加亚太统计所培训班时,不要携带 家 眷。 daccess-ods.un.org | Referring to a concern raised by one representative, the Director informed the Council that the Institute had clearly advised participants to refrain from bringing family members along with them to SIAP training courses. daccess-ods.un.org |
雖然是陰雨天氣,許多越戰退伍老兵仍 與 眷 屬 一 起出席。 ktsf.com | Even though it was cold and wet, many Veterans still came to observe the event with their families. ktsf.com |
此外,拟将驻巴基斯坦的首席 安保顾问员额改叙为 D-1 职等,原因是,按照其规模、复杂程度和承担的责任, [...] 再加上复杂的人道主义紧急情况,驻巴基斯坦安保管理系统堪比一个大型维持和 平行动。 daccess-ods.un.org | In addition, the post of the [...] Chief Security Adviser in Pakistan is [...]proposed to be reclassified to the D-1 level as, in terms [...]of size, complexity and degree of responsibility, in combination with a complex humanitarian emergency, the security management system in Pakistan is considered comparable to a large peacekeeping operation. daccess-ods.un.org |
同样,《日内瓦进度报告》也回顾称 ,缔约国还在卡塔赫纳首 脑会议上强调,如果没有可持续的筹资方法,支助股只能大幅减少提供的服务, [...] 这无疑将对执行进程产生不利影响。 daccess-ods.un.org | As well, the Geneva [...] Progress Report recalled that at the Cartagena [...]Summit, the States Parties also highlighted that, without [...]a sustainable means of financing, the ISU will have to drastically reduce its service offerings, which no doubt would adversely affect the implementation process. daccess-ods.un.org |
咨询委员会回顾,秘书长在 A/64/6(Sect.34)号文件中提出了暂用的 [...] 拟议方案预算第 34 款经常预算和共同出资活动的毛额预算的初步提案, 以待世界各地联合国人员及房舍安全保障问题独立审查小组(独立审查小 组)2008 年 6 月建议对安全和安保部组织进行的全面管理审查完成以及联 [...] 合国系统行政首长协调理事会对独立审查小组的建议作出反应。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee recalls that in document [...] A/64/6 (Sect. 34), the Secretary-General submitted a preliminary proposed [...]programme budget for section 34 of the regular budget and the gross budget for jointly financed activities, pending the completion of the comprehensive management review of the organization of the Department of Safety and Security that was recommended in June 2008 by the Independent Panel on Safety and Security of United Nations Personnel and Premises Worldwide and the submission of the response of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination to the recommendations of the Independent Panel. daccess-ods.un.org |
本国与东道国都应认识到,移徙者协 会 眷 恋 故 乡,了解当地实际情况 和需求,长期支持和尊重当地传统价值观,因而可以为当地社会的发 展做出多重贡献。 daccess-ods.un.org | Home and host countries should recognize that migrant associations can make multiple contributions to the development of local communities, on account of migrant associations’ solidarity with their homeland, knowledge of local realities and needs, long-term commitment and respect of local and traditional values. daccess-ods.un.org |
我相信我們中間不少的信徒都有類似的經歷,就是在 遇到很大的苦處、艱難或挑戰時,在沒有人了解之時,卻 被神用祂的話語或作為來摸著我們的心,叫我們深深的感 受到祂的眷顧和 關懷,雖然環境尚無改變的跡像,但已足 夠叫我們跪下、感恩、敬拜 lordsgrace.ca | Many of us have had similar experiences in that while we were still in our plight, whether it was a financial disaster, a relational nightmare or some trouble that was too grievous to share with anyone else, God touched us with His word showing us that He was “concerned” and that He had “seen” our misery. lordsgrace.ca |
GA-101 室(电话分机:3.7182、3.7183 或 3.8751) 接待委员会是一个自筹经费的非政治性私人组织,致力于协助代表 及其眷属感到他们在纽约和周围环境中是受欢迎的。 daccess-ods.un.org | The Committee is a private self-supporting and non-political organization devoted to helping delegates and their families feel welcome in New York and the surrounding area. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。