单词 | 真言宗 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 真言宗—Shingon BuddhismSee also:真言—true statement 宗n—purposen ancestorn 宗—clan sect take as one's model (in academic or artistic work) surname Zong
|
他补充说他是他妻子的经济支柱,他与其妻子已在一起生活了五年以上,并且已 经结婚三年,这是一宗真诚缔 结的婚姻,加拿大当局也如此认为。 daccess-ods.un.org | He adds that he is the economic mainstay of his wife with whom he has lived for more than five years and to whom [...] he has been married for three, a marriage [...] entered into in good faith andrecognized [...]as such by the Canadian authorities. daccess-ods.un.org |
但是,他可在两种 情形下收集证据:在一当事方或一参与诉讼的被害人的请求下,并且请求方或被 [...] 害人在盖然性权衡后显示其本身无法收集证据而预审法官亦认为这样做有利于 司法工作(规则 92 (A));第二,当一当事方或参与诉讼的被害人无法收集“一件 [...] 重要的证据”而预审法官亦认为这一证据对于公正司法、权利平等和寻求真相而言必不可缺(规则 92(C))。 daccess-ods.un.org | . He may, however, collect evidence in two situations: at the request of a party or a victim participating in the proceedings, when the requesting party or the victim demonstrates, on a balance of probabilities, that it is not in a position to collect the evidence itself, and the Pre-Trial Judge considers that doing so would be in the interests of justice (rule 92 (A)); and secondly, where a party or a victim participating in the proceedings is unable to collect “an important piece of evidence” that the Pre-Trial Judge [...] deems indispensable to the fair administration of justice, the equality of [...] arms and the search for truth(rule 92 (C)). daccess-ods.un.org |
国家必须确保贫困高风险群体,包括通常因种族、肤色、性别、语言、宗教、政治或其他见解、民族血统或社会出身、财产、出生或其他身份等原因而处 [...] 境不利和受歧视的群体,不仅在所有事关他们的决策过程中有充分的代表,而且 权能得到增强并得到支持以表达自己的意见。 daccess-ods.un.org | States must ensure that groups at higher risk of falling into poverty, including those who commonly experience [...] disadvantage and discrimination based on race, colour, [...] sex,language, religion, political or [...]other opinion, national or social origin, [...]property, birth or other status, are not only adequately represented in all decision-making processes that affect them but also empowered and supported to express their views. daccess-ods.un.org |
(e) 请酌情尽可能多地提供有关贵国教育机会的图表和数据(包括文盲率,初等教 [...] 育、各种形式的中等教育、高等教育的毛入学率及辍学和毕业率,参加成人教育 和终身教育计划人数、应当接受义务教育年龄段的失学儿童人数以及合格教师人 [...] 数),按《公约》和《建议书》禁止的歧视理由分列(“种族、肤色、性别、语言、宗教、政治或其他见解、国籍或社会出身、经济条件或出生”)。 unesdoc.unesco.org | (e) Please provide, as much as possible and as appropriate, figures and data concerning educational opportunities in your country (regarding literacy rate, gross enrolment ratio in primary education, secondary education in its different forms, higher education as well as drop out and completion rates, the number of participants in adult/continuing education programmes, out-of school children of compulsory school age and trained teachers), disaggregated on the grounds of discrimination prohibited by the [...] Convention and the Recommendation (“race, [...] colour,sex, language, religion, political or other [...]opinion, national or social origin, [...]economic condition or birth”). unesdoc.unesco.org |
基于这 [...] 些原因,以色列要求就决议进行投票,并将投反对票, 也鼓励其他投身于推进委员会真正愿景和宗旨的代 表团这样做。 daccess-ods.un.org | For those reasons, Israel had called for a vote on the resolution, would vote [...] against it, and encouraged other delegations devoted [...] to advancingthe true vision and purpose of the [...]Committee to do likewise. daccess-ods.un.org |
纳杰菲先生(伊朗伊斯兰共和国)(以英语发言):真抱歉我再次要求发言,但鉴于法国和联合王国代表 的发言,我被迫作几点澄清。 daccess-ods.un.org | Mr. Najafi (Islamic Republic of Iran): I am sorry to take the floor again, but in view of the statements made by the representatives of France and the United Kingdom I am obliged to clarify some points. daccess-ods.un.org |
透过租赁或出租协议方式以不超过二十一年的年期购入百慕达的土地,该土地为公 司业务而言「真诚」所需的土地,及在部长酌情同意的情况下,透过租赁或出租协 [...] 议方式以类似期限购入百慕达的土地以向其主管人员及雇员提供住宿或休闲设施, 而倘不再需要作任何上述用途,则终止或转让租赁或出租协议 northasiaresources.com | 12. to take land in Bermuda by way of lease or leasing agreement [...] for a term not exceeding twenty-one years, [...] being land"bona fide" required for the [...]purposes of the business of the company [...]and with the consent of the Minister granted in his discretion to take land in Bermuda by way of lease or leasing agreement for a similar period in order to provide accommodation or recreational facilities for its officers and employees arid when no longer necessary for any of the above purposes to terminate or transfer the lease or letting agreement northasiaresources.com |
又回顾《世界人权宣言》确认人人生而自由,在尊严和权利上一律平等,并 且人人有资格享受《宣言》中所载的一切权利和自由,不分种族、肤色、性别、语言、宗教、政治或其他见解、国籍或社会出身、财产、出生或其他身份等任何 区别,还回顾大会 daccess-ods.un.org | Recalling also that the Universal Declaration of Human Rights affirms that all human beings are born free and equal in dignity and rights and that everyone is entitled to all [...] the rights and [...] freedoms set forth in theDeclaration,without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political [...]or other opinion, national [...]or social origin, property, birth or other status daccess-ods.un.org |
摩尔多瓦共和国的最高法律(《宪法》)确保所有公民在法庭和公共当局面 [...] 前的平等权利,不分种族、国籍、民族血统、语言、宗教、性别、见解、政治背 景、社会出身或财富(第 [...]16(2)条)。 daccess-ods.un.org | The supreme law of the Republic of Moldova (the Constitution) ensures all its citizens equal rights before a court of law and public authorities, without [...] discrimination based on race, nationality, ethnic [...] origin, language, religion, sex, opinion, [...]political affiliation, social origin or wealth (Art. 16 (2)). daccess-ods.un.org |
在冈比亚,每一个人,无论其种 族、肤色、性别、语言、宗教、政治或其他见解、民族血统或社会根底、财产情 [...] 况、出身或其他身份如何,在尊重他人的权利和自由和公共利益的前提下,都有 权享有本章所载的基本人权和个人自由。 daccess-ods.un.org | Every person in The Gambia, whatever his or her race, colour, [...] gender, language, religion, political or [...]other opinion, national or social origin, [...]property, birth or other status, shall be entitled to the fundamental human rights and freedoms of the individual contained in this Chapter, but subject to respect for the rights and freedoms of others and for the public interest. daccess-ods.un.org |
第 4 条规定,国家建立在罗马尼亚民族的统一和全体公民的团结之上,罗马尼亚 [...] 是所有公民共同的、不可分割的祖国,而不论其种族、民族、民族血统、语言、 宗教、 性别、政治观点或派别、财富或社会出身如何。 daccess-ods.un.org | Article 4 indicates that the State foundation is laid on the unity of the Romanian people and the solidarity of its citizens, while Romania is the common and indivisible homeland of all its citizens, without any discrimination, including [...] on account of race, nationality, [...] ethnic origin, language, religion, sex, opinion, [...]political adherence, property or social origin. daccess-ods.un.org |
Hassaan 和他在被称作 ul-Axmar 清真寺的非正式宗教中心的那些伙伴并非仅仅 是青年党的同情者,而且也是青年党招募新成员和募集资金外联活动的骨干分 子。 daccess-ods.un.org | Hassaan and his [...] associates at theinformal religiouscentre known as Masjid-ul-Axmar[...]are not simply sympathizers of Al-Shabaab, [...]but actually key figures in their outreach efforts to recruit new members and solicit funds. daccess-ods.un.org |
对你我而言,真正挑战在於未知数与长期,所有模型皆预测,未来气候震荡将更加剧烈,社会当然可企图忽视极端天候逐渐成为常态,也能选择把握机会,运用手边所有技术、政治、金融工具,尽力应变与成长。 thisbigcity.net | We can try to ignore that extreme weather is increasingly the new normal, or we can grab the opportunity to use all the tools available to us – technical, political and financial – to adapt and thrive. thisbigcity.net |
委员会认为,该公约所用“歧视”一词必须为包括任何区分、排斥、限制、 或因种族、肤色、性别、语言、宗教、政治或其他见解、国籍或社会出身、财产、 [...] 出生或其他身份等任何理由而产生的偏好,而且上述种种行为,其目的或结果均 为阻扰或妨碍对所有人应平等享受或行使一切权利和自由的承认。 daccess-ods.un.org | The Commission believes that the term “discrimination”, as employed in the Covenant, must be understood as including any distinction, exclusion, restriction or [...] preference on any ground, such as race, [...] colour, sex, language, religion, political or [...]other opinion, national or social origin, [...]property, birth or other status, which seeks or brings about the obstruction or hindrance of the recognition of the enjoyment or exercise of all rights and freedoms by all persons equally. daccess-ods.un.org |
考虑到《世界人权宣言》宣布人人生而自由,在尊严和权利上一律平等,人 人有资格享受《宣言》所载的一切权利和自由,不作种族、肤色、性别、语言、 宗教、政治或其他见解、民族本源或社会出身、财产、出生或其他身份等任何区 别,重申民主、发展和尊重人权及基本自由是相互依存和相互强化的,民主的基 daccess-ods.un.org | Considering that the Universal Declaration of Human Rights proclaims that all human beings are born free and equal in dignity and rights and that everyone is entitled to all the rights and freedoms set out therein, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status daccess-ods.un.org |
同时也确定了纳入健康保障及保健关注的对象,且要求公共 [...] 管理部门为健康方面的行动提供导向,其中包含一系列积极措施防止对相关群体 的歧视,这些群体可能由于文化、语言、宗教或社会原因而在被纳入国家健康体 系的健康福利方面有特殊困难。 daccess-ods.un.org | It also determines who is entitled to health protection and care and instructs public administrations to orientate the health measures they take so as to include active measures to prevent discrimination [...] against any population group which [...] for cultural, linguistic, religiousorsocialreasons [...]has particular difficulty in obtaining [...]effective access to the health benefits provided by the system. daccess-ods.un.org |
这些法案禁止基于种族、国籍、民族血 统、语言、宗教、性别、见解、政治背景、财产或社会出身,或基于任何其他标 [...] 准的歧视,这类歧视旨在限制或取消政治、经济、社会和文化领域或任何其他公 共生活领域依法确认的基本权利和自由平等或权利平等,并限制或取消据此开展 的活动。 daccess-ods.un.org | The national legal framework contains provisions inserted in different legislative acts that forbid [...] discrimination based on race, nationality, [...] ethnic origin, language, religion, sex, opinion, [...]political affiliation, wealth or social [...]origin, or any other criteria which has as aim restriction or elimination of recognition, exercise under equality of the fundamental rights and freedoms or of rights recognised by law in the political, economic, social and cultural sphere or any other part of public life. daccess-ods.un.org |
吕 总 经 理 指 出 许 多 企 业 在 初 始 时 尽 管 创业情况良好 却过於注重品牌广告以求在竞 争中提高市占率 对於品牌价值的附加却仅付 出有限努力 对许多中小企业而言 注重广告 以提高产品曝光率似乎是相当合理的做法 但 另一方面说来却也可能是高风险而耗成本的做 法 可能造成财务上的困难 甚至降低品牌价 值 对中小企业而言 真正重要的是如何向客 户传达其企业或品牌的价值 apecscmc.org | As Managing Director Lu indicated, many businesses, though had good start, spent heavily on the advertisement of brands in competing for a higher market share but with limited efforts to add value on its brands. apecscmc.org |
为免集体恐慌心理扩散,有学者说疫情会在两周内受到控制,但亦有谓疫情可能持续数月,甚至感染个案可能上升至二、三千宗,真叫市民无所适从。 hkupop.hku.hk | In avoidance of an immense public panic overwhelming the community, some academic proclaimed that the crisis would be under control in 2 weeks, whereas some believed that the epidemic would last for months, and the number of infected cases could climb to two to three thousand. hkupop.hku.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。