单词 | 看护人 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 看护人 noun —caregiver n (often used)caretaker nSee also:看护—nurse • (old) hospital nurse • look after • watch over 看看 v—see v • look at v
|
但是,委员会感到遗憾的是,该国国内对《公约》的认识仍然有限,包 括父母、看护人员、教师、青年工作者和儿童对《公约》的认识有限。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, the Committee regrets that [...] awareness of the Convention remains limited, including [...] among parents, caregivers, teachers, youth [...]workers and children. daccess-ods.un.org |
同时,医院也将允许产妇平时的 看护人 员 对其进行照顾(如果他与上述选定的 陪伴人员不是同一个人的话)。 perinatalandalucia.es | In addition, if necessary, your usual carer will be present, if this is a different person from the person chosen to accompany you. perinatalandalucia.es |
但是,对于看护人和青 少年来说,更普遍而富有挑战性的问题是“为什么会这样? shanghai.ufh.com.cn | However, the more common and challenging [...] question posed by caretakers and teens is “WHY? beijing.ufh.com.cn |
泰国有义务‘撤出驻扎在柏威夏寺或临近地区的柬埔寨领土的军队、警 察、警卫或看护人’([法院 1962 年判决]执行部分第 [...] 2 点),这一义务是尊 重柬埔寨领土完整的总体持续义务的特定结果,而柬埔寨在柏威夏寺及其周 边地区的领土已按照[判决书第 [...]21 页提及的][判决书]所依据的地图上的界 线划定。 daccess-ods.un.org | forces, or other guards or keepers, stationed by her [...] at the Temple, or in its vicinity on Cambodian [...]territory’ (point 2 of the operative [...]clause [of the judgment rendered by the Court in 1962]) is a particular consequence of the general and continuing obligation to respect the integrity of the territory of Cambodia, that territory having been delimited in the area of the Temple and its vicinity by the line on the map [referred to on page 21 of the judgment], on which [the judgment] is based. daccess-ods.un.org |
在与家人团聚之前,梅塞雷特及其他曾生活在这家孤儿院的儿童 由 看护人 照 顾。 unicef.org | Meseret and the other children who lived there were placed with caretakers while the process of family reunification began. unicef.org |
联合国儿童基金会支持的社会心理工作组在被占领的巴勒斯坦领土以各种方式支持儿童 及 看护人 – 通 过小组辅导、个人辅导、紧急干预、非正式教育和同辈辅导。 unicef.org | UNICEF-supported psycho-social teams in [...] the Occupied Palestinian Territory support [...] children and caregivers in various ways [...]– through group counselling sessions, [...]individual counselling, emergency interventions, non-formal education and peer-to-peer counselling. unicef.org |
(B) 受益人系合法获得作品或作品版本的,受益人或代表其行事的人,包括主 要 看护人 或 照 顾 者,可以制作作品的无障碍格式版供受益人个人使用,也可以通过其他方式帮助受益人制作和 [...] 使用无障碍格式版。 wipo.int | (B) A beneficiary person, or someone acting on his or her behalf [...] including a primary caretaker or caregiver, may [...]make an accessible format copy of a work [...]for the personal use of the beneficiary person or otherwise may assist the beneficiary person to make and use accessible format copies where the beneficiary person has lawful access to that work or a copy of that work. wipo.int |
泰国有义务从驻扎的柏威夏寺或其附近地区的柬埔寨领土上撤出任何军 队、警察、警卫或看护人。 daccess-ods.un.org | Thailand was under an obligation to withdraw any military or police forces, or other guards or keepers, stationed by her at the Temple, or in its vicinity on Cambodian territory. daccess-ods.un.org |
人权与赤贫问题独立专家报告(A/64/279)指出,由于政府的就业保护措施往往 [...] 基于男子作为养家糊口者和妇女作为家 庭 看护人 的 定 型观念,这些政策往往注重以 男性为主的经济领域。 daccess-ods.un.org | The report of the independent expert on the question of human rights and extreme [...] poverty (A/64/279) noted that, because [...] Government employment protection measures were [...]often based on the stereotype of the male [...]breadwinner and female caregiver, they tended to focus on male-dominated areas of the economy. daccess-ods.un.org |
它首先处理的问题是,关于 1962 年判决的 含义或范围,是否尤其在下列方面明显存在争端:第 [...] 一,该判决执行条款中使用的“柬埔寨境内该寺附近 地区”这一短语的含义和范围;第二,执行条款对泰 [...] 国规定的撤出一切军队、警察部队或其他卫兵 或 看护 人的义务的性质;第三,判决中是否承认柬埔寨在原 [...] 始诉讼程序中提交的地图上所标双方边界线具有约 束力的问题。 daccess-ods.un.org | At this stage of the proceedings, when the Court dealt with the request for provisional measures, it first addressed the issue of whether a dispute appeared to exist as to the meaning or scope of the 1962 judgment, relating in particular, first, to the meaning and scope of the phrase “vicinity on Cambodian territory” as used in the operative clause of that judgment; secondly, to the nature of the obligation imposed on Thailand by the operative clause to [...] withdraw any military or police forces, or [...] other guards or keepers; and thirdly, to [...]the issue of whether the judgment did or [...]did not recognize with binding force the line shown on the map submitted by Cambodia in the original proceedings as representing the frontier between the two parties. daccess-ods.un.org |
FFN 看护人豁免于州级法 律规定。 mwvcaa.org | FFN caregivers are exempt from [...] regulation by the state. mwvcaa.org |
大马系统性红斑狼疮协会选定“狼疮小孩”作为其2009年度世界狼疮日的主题,目的是要提高社会醒觉,使更多人知道患狼疮的孩童们所面对的许多挑战,以及这些儿童的父母亲 、 看护人 、 医 药专业人士以及朋友们所面对的困难。 lupusmalaysia.org | Persatuan SLE Malaysia (PSLEM) has chosen the theme, “The Child with Lupus”, for World Lupus Day 2009 next month to raise awareness of the challenges faced by children [...] suffering from lupus as well as the difficulties faced by [...] their parents, caregivers, medical professionals [...]and friends. lupusmalaysia.org |
当成年人尝试就这些问题与青少年进行一次有意义的对话时,他们得到的往往是孩子的冷言冷语,“你就是不理解我...”其结果是,青少年 的 看护人 变 得 十分沮丧,并感到非常无助和孤独。 shanghai.ufh.com.cn | When adults try to engage the adolescent in meaningful dialogue about these issues they are often met with the blanket [...] statement, “you just don’t understand [...] me…” As a result caregivers become frustrated, [...]and feel helpless and very much alone. beijing.ufh.com.cn |
委员会建议缔约国加强并扩大其宣传和提高认识的活动,以便确保《公 约》的条款得到一般公众的广泛了解,包括父母 、 看护人 员 、教师、青年工作者 和其他工作中涉及儿童的专业人员,以及儿童本身。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party strengthen and expand its dissemination and awareness-raising activities in order to ensure that the provisions of the Convention are widely known by the general public, including parents, caregivers, teachers, youth workers and other professionals working with children, as well as children themselves. daccess-ods.un.org |
不要惊慌!这是一个让他们能讨论一些敏感话题的时间,这些话题通常 让 看护人 和 青 少年不舒服,但这些话题的讨论对尽可能好的照顾这个年龄段的孩子来说,又是必不可少的。 shanghai.ufh.com.cn | Don’t be alarmed! This is a time for [...] them to discuss some sensitive topics [...] that often make caregivers and adolescents [...]uncomfortable, but that are essential [...]to providing the best possible care to this age group. beijing.ufh.com.cn |
如果子 女 与被 关押的父母住在一起,少年事务法官或检察院会根据有关的青少年保护法(1992 年 8 月 10 日的法)为其指定临时监护人,把孩子托管给一个可信 的 看护人 或 收 养家庭 看 管。 daccess-ods.un.org | If the child lives with a parent who is under detention, the juvenile judge or, in his or her absence, the prosecutor’s office, will order temporary childcare [...] on the basis of the [...] legislation on protection of children (of 10 August 1992) so as to place the child with a reliable person or in alternative care. daccess-ods.un.org |
现行养老金制度显然包括签有私 人看护 固 定 期限合同的外国人。 daccess-ods.un.org | The current pension system clearly includes foreigners with [...] fixed-term contracts as private caregivers. daccess-ods.un.org |
其后,Kaboudvand 先生患上一系列慢性和急 性疾病,据报常常没有医务人员看护 , 包 括在 2010 年两次中风时也无人看护。 daccess-ods.un.org | Mr. Kaboudvand has since suffered [...] from a series of chronic and acute medical [...] problems often not attended to by medical staff, including two strokes in 2010. daccess-ods.un.org |
当不能联系到我去安排紧急医疗求助的情况下,我授权国际部的儿 童 看护 协 调 人 员 或 负责人把我的孩子送往泰达医院, 而且,当我的孩子在该医院中接受治疗时,我同意任何及所有治疗手段。 tedais.org | In the event that I cannot be reached to make arrangements for emergency medical attention, I authorize the International Division’s child care coordinator or person in charge to take my child to the TEDA Hospital, and I give my consent for any and all treatment for my child when the child is in that institution’s care. tedais.org |
(d) 确保为无人陪伴的寻求庇护儿童或移民儿童提供适当的保护措施,包 括加强对负责看护这些儿童的人员的 管制。 daccess-ods.un.org | (d) Ensure the provision of adequate protections measures for children in an unaccompanied asylum-seeking or migration situation, including by increasing control of the person(s) into whose care the child is put. daccess-ods.un.org |
比如,护士可以利 用它们记录病人的看护情况 ,商务办公室和护理中心可以使用它 们记账以及处理其他简单的日常任务。 igel.com | For example, nurses use them to document patient care and the business office and nursing centers use [...] them for billing and [...]other similar day-today tasks. igel.com |
本组织力求为未出生的婴儿、残疾人、体弱者和老人代言,促进尊重从受精 到自然死亡的所有人类生命,加强和推动公众对生命问题的理解和知识,包括但 不限于胎儿发育、人工流 产、新的生殖技术、领养、安 宁 看护 、 安 乐死、医生协 助自杀、人体实验、人工流 产后综合征及贞节/禁欲教育。 daccess-ods.un.org | The organization seeks to advocate for the preborn, the disabled, the infirm and the elderly by promoting respect for all human life from fertilization to natural death by fostering and promoting public understanding in and knowledge of life issues, including, but not limited to, foetal development, [...] abortion, new reproductive [...] technologies, adoption, palliative care, euthanasia, physician-assisted suicide, human experimentation, post-abortion syndrome and chastity/abstinence education. daccess-ods.un.org |
(4) 发展和丰富儿童看护模式:根据 2009 年 2 月共和国总统作出的承诺, 确定到 2012 年将看护儿童数增加 20 万的目标,集体和个人看护并举,具体通过 “乡村希望工程”落实,呼吁采取与就业限制(错位时间表、无保障工作)相适应 的灵活看护模式。 daccess-ods.un.org | (4) Develop and diversify the types of childcare facilities available: in accordance with the commitments made by the President of the Republic in February 2009, the goal is to make an additional 200,000 childcare slots available by 2012 through a combination of group and individual childcare facilities. daccess-ods.un.org |
对于成年人、风 险群体及慢性疾病患者的医疗服务,总体上包括评估健康 状况及风险因素,提供健康生活方式建议,检测健康问题及评估期临床分期,根 据病患情况对其进行医疗跟踪,对患有多种病症及服用多种药物的病患进行关注 及跟踪,并根据情况,针对其病症向病患或 其 看护 提 供健康信息及建议。 daccess-ods.un.org | In general terms, [...] care for adults, risk groups and chronically sick persons consists of assessment of the state of health and risk factors, advice on healthy lifestyles, the detection of health problems and assessment of their clinical status, referral of patients for clinical follow-up appropriate to their condition, care and follow-up for persons receiving more than one course of medicine or suffering from more than one illness and the provision of health information and health advice on the illness, and the precise nature of the care [...]required, to the patient or the carer as appropriate. daccess-ods.un.org |
(h) 制定国际准则和国家体制,管制和监 督 看护 机 构 的做法,以便确保老 年人在作 出知情的保健护理决定中得到帮助,并保证他们不应由于其弱势地位而 使其人的尊严和自主受到忽视 daccess-ods.un.org | (h) Developing international guidelines and national systems to regulate and monitor hospice-care practices to ensure that the elderly are supported in making informed health-care decisions, and that their human dignity and autonomy are not neglected due to their vulnerability daccess-ods.un.org |
支持家庭团聚、家庭支持和巩固、家庭寄养、国内收养和跨国收养作为 养育院的替代选择,为丧失父母看护 的 儿 童寻求稳定的家庭解决方案, 减少脱离照料者人数。 daccess-ods.un.org | To support family reintegration, family support and strengthening, foster families, national and inter-country adoption as alternatives to institutionalization in order to reach a stable family solution for children without parental care and reduce the number of care leavers. daccess-ods.un.org |
儿基会采用信息流 通促进发展的做法建立保健看护者和 儿童的自尊和信心,把社区观点和呼声与国 家以下层面和国家一级的政策对话挂钩,并探讨关系到儿童福祉 的 人 身 、 认知、 情感、社会和精神方面。 daccess-ods.un.org | It applies communication for development practices to build the self-esteem and confidence of care providers and children by linking community perspectives and voices with subnational and national policy dialogue and by addressing the physical, cognitive, emotional, social and spiritual aspects of a child’s well-being. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。