单词 | 看书 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 看书 verb —read vstudy v看看 verb —see vlook at v
|
与非爱沙尼亚族的人相比,爱沙尼亚族的人去剧院,参观博物馆,上图 书馆更频繁,而非爱沙尼亚族的人通常去影院更多 , 看书 多 ,购买艺术品更多。 daccess-ods.un.org | Compared to ethnic non-Estonians, ethnic Estonians go more often to [...] the theatre, visit museums [...] and libraries, whilst ethnic non-Estonians go more often to the cinema, read more books and buy more art. daccess-ods.un.org |
和朋友一起享受安静的游戏或者坐在我们安静且配备了圆孔海景的 图 书 馆 里 看书。 msccruises.com.cn | Enjoy a quiet game with friends or sit in our tranquil onboard library with its porthole [...] ocean views and collection of books. msccruises.com.eg |
4.爱看书的您 ,也可以收藏您心爱的书籍。 ksoon.com.cn | 4 moisture, dirt, can be disassembled for easy cleaning scrub,. ksoon.com |
经济财政部开展了若干与儿童 相关的战略方案,内容涉及到儿童营养 、 看书 识 字 以及新 生儿护理和产后护理等方面。 daccess-ods.un.org | The Ministry of Economic Affairs and Finance administers strategic programmes relating to children as regards nutrition, reading and writing, and neonatal and post-natal care. daccess-ods.un.org |
乘客可以按照他们喜欢的方式来做,您可以有多种选择在船上度过轻松的一天,游泳、享受日光浴 、 看书 , 品尝一顿大餐或是观看一场表演。 msccruises.com.cn | It is quite possible to spend a full day on ship relaxing onboard, with a swim and [...] a sunbathe, a book, a dinner and a show. msccruises.com.eg |
4.爱看书的您 ,也可以收藏您心爱的书籍。 ksoon.com.cn | 4 Loving reading a book, also can collect your favorite books. ksoon.com |
其中提到,犯 人被普遍剥夺吃饭、穿衣、看书及其 他基本需求,而且还指控待遇和条件相当于 虐待或残酷、非人道或有辱人格的待遇或惩罚。 daccess-ods.un.org | While general deprivations of food, clothes, books and other basic [...] needs were noted, testimony also consisted of allegations [...]of treatment and conditions that would amount to torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. daccess-ods.un.org |
此阶 段的小孩喜欢听简单的故事和自己 看书 , 故 这些玩具将会合适(见《教育与学术类》之《 书 籍》)。 cpsc.gov | At this age children enjoy listening to simple [...] stories and looking at books by themselves, so these toys are appropriate (see Educational & Academic Play: Books). cpsc.gov |
后来觉得来图书馆看书的都 是文明之人,更本就不会偷东西。 4tern.com | On my second thought, only civilize human visits library, why would they steal? 4tern.com |
他们喜欢独自看书,而 且往往一有机会就这样做。 cpsc.gov | These children enjoy looking at books as a solitary activity, [...] and will do so frequently if provided an opportunity to do so. cpsc.gov |
除了在固定时间进餐之余,亦应培养孩子在用餐时的专注力,尽量别让他们在进餐时玩玩具,看电视 或 看书。 daydaycook.com | Do not let your child play with toys during mealtimes. daydaycook.com |
我们从秘书长报告(S/2010/318)中看到, 尽管阿 富汗政府和国际社会作出了极大的努力,但该国的整 体安全局势依然严峻。 daccess-ods.un.org | We note from the Secretary-General’s report (S/2010/318) [...] that, in spite of the strong efforts of the Afghan Government and [...]the international community, the overall security situation in the country remains serious. daccess-ods.un.org |
从我们在浴 [...] 室里唱的歌,到我们写的日记, 读的书, 看的电影, 再到玩的电子游戏––每一天都充满了我们自己和别 [...]人的艺术表达。 wipo.int | From the songs we sing in the shower, to the [...] diary we write, the books we read, the movies [...]we watch, and the video games we play– [...]our day is filled with artistic expressions created by ourselves and others. wipo.int |
在买书,看艺术 展览,听音乐会和从事体育运动方面,爱沙尼亚人和非爱沙尼亚 人没有差别。 daccess-ods.un.org | There are no differences between Estonians and nonEstonians when it comes to the buying of books, visiting art exhibitions and concerts and engaging in sports. daccess-ods.un.org |
随着《儿童和权利公约》及其《任择议定书》的批准,保加利亚采取了使 国内立法向基本国际文书看齐的 一贯政策。 daccess-ods.un.org | With the ratification of the Convention on the Rights of the [...] Child and the Optional [...] Protocols thereto, Bulgaria adopted a consistent policy of aligning its domestic legislation with those fundamental international instruments. daccess-ods.un.org |
对于大会在第 62/228 号决议中要求秘书长提出 [...] 有关纪律事项权力下放、包括权力全部下放的可能选 项的详细建议,以及评估可能对工作人员的适当程序 [...] 权利的影响一事,里约集团同意咨询委员会的如 下看 法:秘书长的 报告(A/63/314)并未评估可能对工作人 [...] 员适当程序权利的影响,还应当审查处理纪律案件的 其他选项并进行充分的费用估计,以便能够更迅速地 [...]处理更严重的待决案件。 daccess-ods.un.org | With regard to the General Assembly’s request in resolution 62/228 for the Secretary-General to provide a detailed proposal regarding possible options for delegation of authority for disciplinary measures, including full delegation, as well as an assessment of possible implications for due process rights of staff members, the Rio [...] Group concurred with the Advisory [...] Committee that the Secretary-General’s report (A/63/314) [...]did not assess the possible implications [...]for staff members’ due process rights and that other options for managing disciplinary cases should also be explored, with full costing, so that more serious pending cases could be dealt with more expeditiously. daccess-ods.un.org |
见 2000 年的《外国人法》第 29 节,其中规定可对以下外国人颁发临时庇护居留许可:符合 1951 年《关于难民地位的公约》含义的难民;有充分证据证明自己有合理理由相信可能面临 酷刑或不人道或有辱人格的待遇或处罚真实风险的个人;在司法国务 秘 书看 来 离 开原籍国的 理由涉及重要的人道主义性质,因而不应返回原籍国的个人;在国务 秘 书看 来 返回原籍国可 能受整体局势影响而陷入特别困境的个人。 daccess-ods.un.org | See section 29 of the Aliens Act 2000 which provides for a temporary asylum residence permit to be issued to an alien: who is a refugee within the meaning of the 1951 Convention on the Status of Refugees; who makes a plausible case that he has reasonable grounds to believe he will run a real risk of being subjected to torture or to inhuman or degrading treatment or punishment; who cannot, [...] for compelling reasons [...] of humanitarian nature connected with the reasons for his departure from the country of origin, reasonably be expected, in the opinion of the State Secretary of Justice, to return to his country of origin; for whom return to the country of origin would, in the opinion of the State Secretary, constitute an exceptional [...]hardship in connection with the overall situation. daccess-ods.un.org |
在此背景下,越南代表团在重申我国支持塞尔维 [...] 亚共和国独立、主权和领土完整的同时,赞成并支持 秘书长的看法, 那就是,科索沃特派团将继续以第 [...] 1244(1999)号决议的继续授权为基础,同欧洲安全与 合作组织以及驻科索沃部队密切协调,并与贝尔格莱 德和普里什蒂纳当局合作,努力促进区域稳定与繁 荣。 daccess-ods.un.org | Against that backdrop, and while reiterating Viet Nam’s position in support of the independence, sovereignty and territorial integrity of the Republic of Serbia, my [...] delegation shares and [...] supports the Secretary-General’s view that [...]UNMIK will continue to work towards the advancement of regional stability [...]and prosperity, based on its continued mandate under resolution 1244 (1999), in close coordination with the Organization for Security and Cooperation in Europe and the Kosovo Force and in cooperation with the authorities in Belgrade and Pristina. daccess-ods.un.org |
在本报告编稿时,伊朗当局 说,Ayatollah Boroujerdi 现在健康情况良好,可以获得各种医疗服务,享有 亲友探视权,可以读书看报和 观看其他形式的媒体新闻。 daccess-ods.un.org | At the time of writing of the present report, the Iranian authorities stated that Ayatollah Boroujerdi was in good health, had access to medical services, enjoyed family visitation rights and had access to print and other forms of media. daccess-ods.un.org |
此外,如上文第 2 段所述,根据大会第 63/266 号 决议,秘书长已 在他的报告中列入 2010-2011 两年期特别政治任务预算 总额的预测数据,他估计可能高达约 1 148 739 700 美元,比 2010-2011 两年期拟议方案预算中的特别政治任务经费多出 319 811 300 美元(见 A/64/349,第 78 段和附件三)。 daccess-ods.un.org | Furthermore, as noted in paragraph 2 above, pursuant to General Assembly resolution 63/266, the Secretary-General has included in his report a projection of the total budget for special political missions for the biennium 2010–2011, which he estimates could amount to some $1,148,739,700, or $319,811,300 more than the provision for special political missions in the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (see A/64/349, para. 78 and annex III). daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比 较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教 科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European [...] languages; a comparative study [...] of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
司法機構最終作決定的法院,必須與專業委員會的工作步伐㆒ 致,並須明白到,專業委員會的工作是以同業的評核為依據,㆒些法院認為只是微不 足道的行為,從醫療專業㆖失當的行為角度 來 看 , 卻可能非常嚴重。 legco.gov.hk | The ultimate courts of the Judiciary must work in unison with the professional council and realize that its work is based on peer assessment and that any act which might appear trivial to the court may well be a severe one from the point of professional misconduct. legco.gov.hk |
从介绍非集中化战略实施问题的点击信息上一下便能清楚 地 看 出 , 非集中化不应被理 解为一个中央集权的整体的解体,而应当 被 看 作 是 一个以系统概念为基础的新机制的建立。 unesdoc.unesco.org | It was immediately clear from the [...] information on the [...] implementation of the decentralization strategy that it should not be seen as the dismantling of a centralized bloc, but rather as the [...]establishment of new [...]arrangements based on the system concept. unesdoc.unesco.org |
会议提出了许多其它建议,诸如确保数字遗产得到保护,包括把档案和 图 书 馆 作 为 “世界记忆计划”的组成部分;制订儿童和成人媒体教育计划;根据信息社会世界首脑会议 [...] 的精神,特别在知识社会和知识经济的背景下,推广普及使用信息传播技术。 unesdoc.unesco.org | A range of other suggestions was put forward, such as: to ensure the [...] preservation of digital heritage, including [...] archives and libraries as a component [...]of the “Memory of the World Programme”; [...]to develop media education programmes for children and adults; and to increase familiarity with the use of ICTs, especially within the framework of the knowledge society and knowledge economy, in light of the outcomes of the World Summit on the Information Society. unesdoc.unesco.org |
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供范围广泛的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 [...] 政管理职责的工作人员的人力和财政资源管理专门知识;提高 秘 书 处 工 作人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高实务技能。 daccess-ods.un.org | The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative [...] responsibilities; upgrade the information technology [...] skills of Secretariat staff; build [...]and strengthen linguistic capabilities; and [...]support career development and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻 求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到 秘 书 长 关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 11, of the same [...] resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the [...]competitive examinations [...]for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard. daccess-ods.un.org |
第六委员会主席请各 会员国要特别注意“有关问题,例如在国内实施和解释国际法的法律和实践、 加强和改进该领域技术援助和能力建设的协调和一致性的工作、评价这种援助 的机制和准则、增强捐助方一致性的方式方法、受援国 的 看 法 等 等” (A/C.6/63/L.23)。 daccess-ods.un.org | The Chair of the Sixth Committee invited Member States to pay particular attention to “issues such as their laws and practices in the domestic implementation and interpretation of international law, strengthening and improving coordination and coherence of technical assistance and capacity-building in this area, mechanisms and criteria for evaluating the effectiveness of such assistance, ways and means of advancing donor coherence, perspectives of recipient States etc.” (A/C.6/63/L.23). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。