单词 | 相通 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 相通—connectedless common: communicating in communication interlinked accommodating Examples:灵犀相通—kindred spirits 互相沟通—inter-communication 有无相通—mutual exchange of assistance [idiom.] reciprocate with material assistance 相互沟通v—interactv
|
系统营运者应考虑采用其他系统营运者普遍采用的标 准,以确保在系统保安并没有不适当地受到影响的情况下,可与其 他系统互相通用。 octopus.com.hk | System operators should consider using standards which [...] are commonly adopted by [...] other system operatorsto ensure interoperability provided that the [...]system security is not unduly compromised. octopus.com.hk |
保持自由通道与消防通道相通,以供工厂每个房间的所有工 人使用。 cre8ir.com | A free passage-way giving access to eachmeans of [...] escape in case of fire shall be maintained for the use of all workers in every room of the factory. cre8ir.com |
在这样的前提下,有团体登高一呼,加上传媒间接和直接的动员,民众莫不争 相通传,使动员进入"自动驾驶"的自发状态。 hkupop.hku.hk | The existence of such a consensus leads to the result that very few people (8%) recognized a need not to let others know thatthey have joined the demonstration. hkupop.hku.hk |
孟买馆将展示9位艺术家的作品,这些作品方向各不相同但是都与这座城市独特的精神脉搏 相通。 shanghaibiennale.org | The Mumbai pavilion presents the work of nine artists whose practices take off in various directions, but allpulse with the unique spiritof the city. shanghaibiennale.org |
在芸芸众多相通之处中, 期望保障孩子的安全,协助 他们健康成长,日後成为对 社会有贡献的公民等就是其 中的例子。 yorkcas.org | They share, among other things, the universal desire to keep their children safe and to help them grow to become healthy, contributing members of society. yorkcas.org |
在确定语言的过程中,语言 [...] 学家用到了两条标准:1)语言被认为是一组能够互 相通识的语言变体的集合;2)群体的自 我认同:如果两个群体的人都认为各自属于不同的民族,那么他们使用的就是两种不同的语 [...]言(UNESCO-UIS, 2006c)。 unesdoc.unesco.org | Linguists use two criteria to identify languages – 1) a [...] language is considered to be a collection [...] of speech varieties thatare mutually intelligible, [...]and 2) group self identification: [...]if two groups of people see themselves as different people, two distinct language should be recognised (UNESCO-UIS, 2006c). unesdoc.unesco.org |
L1...L3相通过端子排 X7:1...9 连接至卡片端子 [...] MI3-G:1 至 12。 highvolt.de | The L1...L3 phases are connected to the MI3-G:1 to 12 [...] card terminals viatheX7:1...9 [...]terminal strip. highvolt.de |
了解您的客户是否与您的品牌在情感上 相通,当提及您的品牌时触动他们的是什么情绪,以及他们所作的联想是否深入、是否真实。 siegelgale.cn | Learn whether your customers are making [...] an emotional connection to your brand, [...]which emotions are triggered when they think [...]of you and if the associations they make are deep and genuine. siegelgale.com |
教科文组织与基金会互相通报其中一方开展的共同感兴趣的所有活动;每一方将建议另 一方根据下文第 8 [...] 条提到的联合委员会确定的方式派代表参加这些活动;如有必要,双 方将在它们认为应共同开展的活动的筹备与实施方面进行磋商。 unesdoc.unesco.org | UNESCO and the [...] Foundation shall keep eachotherinformed of allactivities [...]of common interest that either may undertake; [...]each will propose that the other be represented in such activities in accordance with procedures to be laid down by the Joint Committee referred to in paragraph 8; they shall consult each other as necessary on the preparation and implementation of activities that they consider should be conducted jointly. unesdoc.unesco.org |
天光和开窗的设置让泳池和周围的自然 相通,使得夏日青葱的枝叶和冬日皑皑积雪都会在游泳者视野之内,增强游者的体验。 chinese-architects.com | Throughthese openings one can look [...] upon the summer trees’ lush foliage and winter snows, further enriching one’s swimming experience. chinese-architects.com |
听不懂日语时,请向与您语言相通的人询问通知中播报的内容。 tokyo-icc.jp | If you don't speak Japanese, please ask someone who speaks your language what the message was about. tokyo-icc.jp |
对我来说,这些款式的设计和我的艺术品味心灵 相通。 iontime.ch | For me, those pieces represented the kind of art, that I can connect with. iontime.ch |
此外,身为高级会员,您可以参加在您居住地区筹划的团体活动,您可以在那里遇到心意 相通的亚裔单身女性或单身男性。 cn.asiafriendfinder.com | Plus, as a premium member, you can participate in group Events organized within your area where you can meet other like minded single Asian women and single Asian men. asiafriendfinder.com |
数据继承是指透过新的网上应用软件,把与道路货物资料系统 相通的资 料项目,重用於填报报关单。 censtatd.gov.hk | DI refers to the re-use of common data items in ROCARS for the preparation of trade declaration (TDEC) using the new Internet-based end-user software. censtatd.gov.hk |
当他敲起巫鼓,配合名为 “祖伊克” (joik) [...] 的萨米吟唱圣歌,巫师慢慢进入恍惚出神的状态,据说那时他便可以和神灵 相通,更可以传达神灵的信息。 visitfinland.com | It was originally used by medicine men as a tool, along with the Sami chant called the [...] joik, to fall into a trance in order to [...] reach alevel of communicationwith the Spirits, [...]whose will was then conveyed to the community. visitfinland.com |
项目简介: JDots(Java [...] Dynamic Object Tree System)是一个很小的Java包,它能够让Java开发者构建一棵Java对象树,这些对象之间还可互 相通信 .一个对象可以发送一个方法调用到它的父节点或子节点对象.参数只能是可包含任何数据格式的TagLists类型. javakaiyuan.com | Project Information: A simple DatePicker, support for multiple date formats including mySQL the YYYY-MM-DD format. javakaiyuan.com |
当1处的压力超过弹簧 力时,1和2之间相通。需要注意的是2处的压力将叠加到弹簧腔。 comatrol.com | Note that pressure at 2 is additive comatrol.com |
这既可以省却输入相通數据的气力和时间,亦可加强數据的准确性。 censtatd.gov.hk | Itcan saveusers’effort and time [...] of inputting the common data items again for TDEC submission, and also enhance data accuracy. censtatd.gov.hk |
因此有必要编纂文献记录不同疗法的 相通之处,以及建立不同疗法的详细目录。 traditionsdavenir.info | A need was identified for major work on compiling references common to different practices, and for inventories of treatments and remedies. traditionsdavenir.info |
在中美洲,《中美洲国家关于转让武器、弹药、爆炸物及相关材料的行为守 则》是有效力的,里面有许多方面与为未来条约所讨论的问题是 相通的, 因此是 谈判时可利用的一项有用工具。 daccess-ods.un.org | In Central America, the code of conduct of the Organization of Central American States with respect to the transfer of arms, ammunition, explosives and other related material is in force and can serve as a useful tool for the negotiations, since it shares aspects of the issues that have been discussed for the future treaty. daccess-ods.un.org |
此外,促进正式和非正式宗教间沟通相结合的做法也符合 包容性理念,这本身就反映了宗教或信仰自由作为一项人权的普遍性质。 daccess-ods.un.org | Moreover, promoting a combination of formal and [...] informal interreligiouscommunication is one wayto do [...]justice to the requirement of conceptual [...]inclusiveness, which itself mirrors the universalistic nature of freedom of religion or belief as a human right. daccess-ods.un.org |
在 这方面,竞争与串通相对,后一种情况下,供应商之间商定不互相竞争。 daccess-ods.un.org | In this regard, competition is the antithesis of collusion — where suppliers agree not to compete againsteach other. daccess-ods.un.org |
所有信息包含在一页纸上, 使得战略沟通相对简单。 12manage.com | All of the information is contained on one [...] page; thisenablesrelatively easy strategic communication. 12manage.com |
考虑到需要在本区域特别是农村地区扩大高效和负担得起的交通,相关政 策的重点不是减少运输量,而是扭转运输部门温室气体排放的增长趋势,包 括通过适当的技术。 daccess-ods.un.org | Given the need to expand access to efficient and affordabletransportation inthe region, especially in rural areas, policies to that end should focus not on reducing transport, but on reversing the growth in the greenhouse gas emissions of the sector, including through appropriate technologies. daccess-ods.un.org |
本公司亦将於股东周年大会上按股东周年大会通告载列的条款,就授予董事发行授权 提呈普通决议 案,以配发、发行及处理不超过本公司於有关决议案通过当日之已发行股本 面值总额20%之股份,以及於截至下列时间(以最早者为准)止期间内任何时间,将相当於本公司於授出购回授权後购回之股份面值总额之任何股份,加入将授予董事之发行授权 内:(a)本公司下届股东周年大会结束时;(b)细则或任何适用法例规定本公司须举行下届股 东周年大会之期限届满时;及(c)该授权於股东大会上以普通决议案撤销或修订当日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be proposed at the [...] Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms setout inthe notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders. [...] centron.com.hk |
我愿以他为榜样,代表他并以我本人名义, 用他所说过的那些明智的话,对每位口译员和笔译员以 及每个语文部门的每个人说,他们是让各国代表得以沟通、相互理解并作出决定的桥梁和渠道。 daccess-ods.un.org | I would like to emulate his gesture by expressing, on his behalf as well as my own, the same wise words he used in order to say to each and every interpreter and translator and to every member of each of the [...] language services that [...] they are the bridgeandchannel that make it possible for the representatives of nations to communicate, understand each otherand decide. daccess-ods.un.org |
又确认信息和通信技术带来了新的机遇和挑战,当前迫切需要消除发展 [...] 中国家在获取新技术方面的主要障碍,如缺少资源、基础设施、教育、能力、投 资和联通能力,以及与技术所有权、标准和流 通相关的各种问题,在这方面吁请 所有利益攸关方向发展中国家,特别是最不发达国家,提供充足的资源,加强能 [...]力建设和技术转让 daccess-ods.un.org | Recognizes that information and communications technologies present new opportunities and challenges and that there is a pressing need to address the major impediments that developing countries face in accessing the new technologies, such as insufficient resources, infrastructure, education, capacity, [...] investment and [...] connectivity andissuesrelated to technology ownership, standards and flows,and in this regard [...]calls upon all stakeholders [...]to provide adequate resources, enhanced capacity-building and transfer of technology to developing countries, particularly the least developed countries daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。