单词 | 相联者 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 相联者 noun —associate nSee also:相联—interrelated • interact
|
应鼓励建立寄养照料者联合会 ,以提供重要 的 相 互 支 持,并促进制定常规 做法与政策。 daccess-ods.un.org | Encouragement should be given to the [...] establishment of associations of foster carers that can provide important mutual [...]support and contribute [...]to practice and policy development. daccess-ods.un.org |
支助小组将协助高级管理层协调有关对支助非索特派团的成败 有直接影响的外部行为体的方方面面;(与政治部和维和部相协调)与向非索特派团 支助办信托基金捐款的捐助者相协调 ,协调为支持非索特派团的部署向部队派遣国 提供的双边支持,必要时与非洲联盟 和欧 洲 联 盟 和 阿拉伯国 家 联 盟 等 其他区域机 构联络。 daccess-ods.un.org | The Support Team will assist senior management in coordinating all aspects relating to external actors with a direct influence on the success of support of AMISOM and coordinate with donors contributing funding for the AMISOM Trust Fund (in coordination with DPA and DPKO), coordinate bilateral support provided to troop-contributing countries in support of AMISOM deployments, and would liaise with the African Union and other regional bodies, such as the European Union, and the League of Arab States as and when required. daccess-ods.un.org |
确 立多重身份本来就是移徙者情况的一部分,是与居住国和原籍国的文 化 相联系 的。39 更全面研究和讨论移徙者在东 道国社会中的公民权利和政治参与问题可 反映移徙者在各国面临的不同情况,发现通过参与影响移徙者利益问题的决策成 功融入东道国社会的最佳做法和实例。 daccess-ods.un.org | It is inherently part of [...] the migrant condition to develop multiple identities, which are linked to the cultures both of the homeland and of the country of origin.39 A more thorough research and discussion [...]on the civil rights of [...]migrants and their political participation in host societies could reflect the different situations faced by migrants in various States and identify best practices and examples of successful integration in host societies through participation in the decision-making process affecting the interests of migrants. daccess-ods.un.org |
只要大多数富裕消费者 将大轿车和高资源使用与高社会地位 相联 系 , 小型节能汽车的推销就将面临严峻 的挑战。19 一些国家规定了必须在汽车销售中向消费者提供信息,说明燃油经济 性标签,以培养更多对燃油经济性的消费偏好。 daccess-ods.un.org | As long as the majority of affluent consumers associate sizeable cars and high resource [...] use with elevated social status, [...]the marketing of small fuel-efficient vehicles will face formidable challenges.19 A number of countries have mandated that consumers be provided with information on describing the fuel economy labels of cars for sale in order to create a greater consumer preference for fuel economy. daccess-ods.un.org |
2006 年,加拿大设立了一个排雷行动与发 展 相联 系 问题联络小 组,该小组除其他外探讨了各种方式,以便在地雷行动界与发展界之间建立更大 程度的合作,更好地从传统发展捐赠 者 处 获 得资金,以便推进地雷行动与发展。 daccess-ods.un.org | In 2006, Canada [...] established a Contact Group on Linking Mine Action and Development (LMAD) which, among other things, has explored ways to create greater cooperation between the mine action and development communities and better access funding from traditional development donors in order to advance [...]mine action and development. daccess-ods.un.org |
其他与会者建议关注的优先领域包括:气候变化、防灾备灾、通过资源可持续 [...] 管理减少生物多样性的损失、可再生能源、国家科学与技术战略的制定、促进地方和本地知识系 统,以及改进科学家与决策者的联系。 unesdoc.unesco.org | Other suggested areas of priority attention included: climate change, disaster prevention and preparedness, minimizing biodiversity loss through sustainable management of resources, renewable energies, the formulation of national strategies in science and technology, the [...] promotion of local and indigenous knowledge systems as well as improving [...] the links between scientists and decision-makers. unesdoc.unesco.org |
教師申訴評議委員會的委員一般包括教師組織 的代表、來自其他高等教育院校的學 者 、 相 關 高 等教育院校的 行政人員及公眾人士。 legco.gov.hk | Membership of a Teacher's Appeal Review Committee normally [...] constitutes representatives from teachers' [...] organizations, scholars from other higher [...]education institutions, administration [...]of the higher education institution concerned and members of the public. legco.gov.hk |
特使还说,在本《公约》的工作中保持合作的精神对 [...] 于促进普遍加入十分重要,他指出,非缔约国密切注视着《公约》的工作,它们 希望成为一个以各国和其他行为者相 互 合 作、共同努力克服复杂执行问题为特征 [...]的运动的一部分。 daccess-ods.un.org | The Special Envoy also observed that maintaining a cooperative spirit in the work of this Convention is important to promoting universalisation, noting that States not parties closely observe the [...] work of the Convention and that they want to be part of movement that features [...] States and other actors collaborating [...]with one another and [...]working together to overcome the complexities of implementation. daccess-ods.un.org |
由于教科文组织从过去的孤立主义发展而来,因此该组织需要拓宽和加深其对国家一 级面临的发展挑战以及基层与贫困相关问题的理解,以便将使我们的部门计划更好地与千年 发展目标和国际议程相联系。 unesdoc.unesco.org | As UNESCO emerges from its isolationist past, the Organization needs to broaden and deepen its understanding of development challenges at the country level and poverty-related issues at the grass-roots level, so as to better link our sectoral programmes to the MDGs and international agenda. unesdoc.unesco.org |
印度:参与国家工作队是通过将经常方案活动和教科文组织的专家网络与联合国知识 管理计划解决办法相联系, 主要是通过社区教育和信通技术发展(由教科文组织领导和主 [...] 办)以及分权、环境、自然灾害减轻、监管与扶贫社区来实现。 unesdoc.unesco.org | India: Participation in the UNCT has primarily been through linking regular [...] programme activities and UNESCO’s expert [...] network to the Joint United Nations Knowledge [...]Management Programme for Solution Exchange, [...]notably through the Communities for Education and ICT for Development (led and hosted by UNESCO) and the Communities for Decentralization, Environment, Natural Disaster Mitigation, Governance and Poverty Reduction. unesdoc.unesco.org |
本公司亦將於股東週年大會上按股東週年大會通告載列的條款,就授予董事發行授權 提呈普通決議案,以配發、發行及處理不超過本公司於有關決議案通過當日之已發行股本 面值總額20%之股份,以及於截至下列時間(以最 早 者 為 準 )止期間內任何時間, 將 相 當於 本公司於授出購回授權後購回之股份面值總額之任何股份,加入將授予董事之發行授權 內:(a)本公司下屆股東週年大會結束時;(b)細則或任何適用法例規定本公司須舉行下屆股 東週年大會之期限屆滿時;及(c)該授權於股東大會上以普通決議案撤銷或修訂當日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders. centron.com.hk |
除上文披露者外, 於最後可行日期,董事並不知悉任何其他人士於本公司的股份或 相關股 份中擁有權益或淡倉,而該等權益或淡倉根據證券及期貨條例第XV部第2及第 3分部的條文須向本公司作出披露,或直接或間接擁有面值10%或以上任何類別股本 權益(或與該等股本有關的購股權),而該等股本附有權利可於任何情況下在本集團 任何其他成員公司的股東大會上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the [...] Company which would [...]fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
教科文组织与几个重要的国际及地区媒体组织联手(例如,国际新闻工 作 者联 合 会 , 亚洲媒体信息和传播中心,亚洲及太平洋广播发展研究所,地中海视听经营者常务会议,国 [...] 际广播电视大学),一同启动了年度“妇女做新闻”(WMN)倡议,其主题为“实行注重性别 [...] 问题的媒体指标:媒体与媒体内容中的性别视角最佳做法”。 unesdoc.unesco.org | UNESCO joined forces with key international and regional [...] media organizations (e.g. the [...] International Federation of Journalists, the Asia Media information [...]and Communication Centre, [...]the Asia Pacific Institute, COPEAM and URTI) to launch the annual Women Make the News (WMN) initiative under the theme Towards Gender Sensitive Indicators for Media: Best Practices for Gender Perspective in Media and in Media Content. unesdoc.unesco.org |
这个隶属瓦尔萨德区合作社牛奶生产 者联 盟 有 限公司的奶厂也受益于与联合国儿童基金会的合作。 unicef.org | The dairy, which belongs to the Valsad District [...] Cooperative Milk Producers’ Union Limited, was also able to benefit from its association [...]with UNICEF. unicef.org |
其他已经实施了的行动还有:建立了负责科技教育的政府官员国际网站 [...] (INGOSTE),有 123 各会员国在网上讨论问题,交流信息,共享有关科技教育的政策; 建立了一些第 2 [...] 类合作伙伴关系,例如消费、生活方式和可持续性青年对话与联合国环境规 划署(UNEP)的合作以及消费者国际与德国消 费 者联 合 会 之间的合作。 unesdoc.unesco.org | Other activities undertaken include the establishment of the INGOSTE website with 123 Member States for discussion, exchange of information, and sharing of policy issues on STE, and the launching of the Type 2 partnership: Youth Dialogue [...] on Consumption, Lifestyle and Sustainability with UNEP, Consumers International [...] and the German Federation for Consumers. unesdoc.unesco.org |
在 2010 年 7 月 27 日第 3069 次会议上,委员会审议并暂时通过了下列准则 草案:3.3.2 [3.3.3 ](单独接受不允许的保留的效果)、3.3.3 [3.3.4](集体接受不允许 [...] 的保留的效果)、4.5.1 [3.3.2,后为 4.5.1 和 [...] 4.5.2](无效保留的无效性质)、4.5.2 [4.5.3](无效保留的提出者相对于 条约的地位)、4.5.3 [4.5.4](对无效保留的反应)、 [...] 4.6(保留不对条约其他当事方之间的关系产生效果)、4.7.1 [...][4.7 和 4.7.1 ](解释性声 明对条约用语的澄清)、4.7.2(更改或撤回解释性声明对声明方的效果)、4.7.3(所 有缔约国和缔约组织赞同解释性声明的效果)。 daccess-ods.un.org | At its 3069th meeting, on 27 July 2010, the Commission considered and provisionally adopted the following guidelines: 3.3.2 [3.3.3] (Effect of individual acceptance of an impermissible reservation), 3.3.3 [3.3.4] (Effect of collective acceptance of an impermissible reservation), 4.5.1 [3.3.2, later 4.5.1 and 4.5.2] (Nullity [...] of an invalid reservation), 4.5.2 [...] [4.5.3] (Status of the author of an invalid reservation [...]in relation to the treaty), 4.5.3 [...][4.5.4] (Reactions to an invalid reservation), 4.6 (Absence of effect of a reservation on the relations between the other parties to the treaty), 4.7.1 [4.7 and 4.7.1] (Clarification of the terms of the treaty by an interpretative declaration), 4.7.2 (Effect of the modification or the withdrawal of an interpretative declaration in respect of its author) and 4.7.3 (Effect of an interpretative declaration approved by all the contracting States and contracting organizations). daccess-ods.un.org |
审计委员会进一步注意到,未提供概括了总分类账,把详细的试算表与财务 报表、尤其是资产负债表项目相联系 且 有助于适当制表的详细做法和附表。 daccess-ods.un.org | The Board further noted that detailed workings and schedules that summarize the general ledger, and link the detailed trial balance to the financial statements, especially for balance sheet items, that would facilitate adequate mapping, were not available. daccess-ods.un.org |
与本报告的分析师和作者相关的 薪酬制度基于多重准则,包括财政年度内西班牙对外银行获得的收益以及西班牙对外银行集团的间接收益,其中包括通过投资银行业务产生的收益,但是他们不获得基于投 [...] 资银行任何具体交易所产生收益的任何薪酬。 bbvaresearch.com | The remuneration system concerning the analyst/s author/s of this report [...] is based on multiple criteria, including the revenues [...]obtained by BBVA and, indirectly, the results of BBVA Group in the fiscal year, which, in turn, include the results generated by the investment banking business; nevertheless, they do not receive any remuneration based on revenues from any specific transaction in investment banking. bbvaresearch.com |
然而,委员会重申,培训方案和目标应与任务执行和组织目标 相联系(见 A/65/743,第 115 段)。 daccess-ods.un.org | The Committee reiterates, however, that training programmes and objectives should be linked to mandate implementation and organizational goals (see A/65/743, para. 115). daccess-ods.un.org |
非洲联盟-联合国支持非洲联盟维和行动方法小 组的报告(S/2008/813)是对确定更有效办法,将联合 [...] 国特别是安全理事会在和平与安全方面的努力与区 域和次区域组织在这方面的努力相联 系 的 有益、重要 的贡献。 daccess-ods.un.org | The report of the African Union-United Nations panel on modalities for support to African Union peacekeeping operations (S/2008/813) is a useful and important contribution to the task of identifying more effective ways of linking the efforts of the United Nations in the area [...] of peace and security, in particular those of the Security Council, with those of [...] regional and subregional organizations. daccess-ods.un.org |
参与协商的有所有的利益攸 [...] 关方,负责处理人权各方面事务的各部委,人权和基本自由事务高级理事会,议 会成员,民间社会和非政府组织,尤其是从事残疾人工作的民间社会和非政府组 织,包括巴斯马促进残疾人就业协会,全国助盲联合会,突尼斯支助智 障 者联合 会,肢体障残者联合会 ,突尼斯母亲组织,严重残疾人家庭护理协会,突尼斯残 疾人体育运动联合会,突尼斯残疾人监护人和残疾人之友协会,助聋协会,以及 突尼斯促进聋人福利协会。 daccess-ods.un.org | The present report was prepared after broad consultations at the national level with all stakeholders, the ministries responsible for various aspects of human rights, the Higher Committee on Human Rights and Fundamental Freedoms, members of Parliament, civil society and non-governmental organizations, particularly those working with disabled persons, including the Basma Association for the Promotion of the Employment of Persons with Disabilities, the National [...] Union for the Blind, [...] the Tunisian Union for the Support of Persons with Mental Disabilities, the Association of Persons with Motor Disabilities, the Tunisian Organization of Mothers, the Association [...]for Home Care for Persons [...]with Severe Disabilities, the Tunisian Federation of Sports for Persons with Disabilities, the Association of Guardians and Friends of Persons with Disabilities, the Association for the Support of Persons with Hearing Loss and the Tunisian Association for the Welfare of the Deaf. daccess-ods.un.org |
绝大多数自动提款机也接受其他银行发行的银行卡,并与国际网 络 相联 通。 studyinaustralia.gov.au | Most ATMs accept cards issued by other banks and are linked to international networks. studyinaustralia.gov.au |
下列组织的代表发了言:妇女促进农业和自然资源管理改 [...] 革组织代表妇女;美国可持续发展组织代表儿童和青年;特波提巴土著人民政策 研究和教育国际中心代表土著人民;小母牛国际组织代表非政府组织;地方政府 [...] 促进可持续发展组织代表地方当局;国际工会联合会代表工人和工会;国际作物 生命协会代表工商界;国际科学理事会代表科技界;国际农业生 产 者联 合 会 代表 农民。 daccess-ods.un.org | Statements were made by the representatives of Women Organizing for Change in Agriculture and Natural Resource Management, on behalf of the women’s sector; SustainUS, on behalf of the children and youth sector; Tebtebba-Indigenous Peoples’ International Centre for Policy Research and Education, on behalf of the indigenous peoples’ sector; Heifer International, on behalf of the non-governmental organizations sector; Local Governments for Sustainability, on behalf of the local authorities’ sector; the International Trade Union Confederation, on behalf of the workers and trade unions’ sector; Croplife International, on behalf of the business and industry sector; the International Council for Science, on behalf of the scientific [...] and technological community; and [...] the International Federation of Agricultural Producers, on behalf of [...]the farming sector. daccess-ods.un.org |
此外,执行委员会 的一些成员提出关于将氟氯烃的削减与转拨基 金 相联 系 的 可能性以及获得菲律宾政府长期 33 承诺的可能性的问题以及要求提供关于转拨资金将使用于某些活动的更多信息。 multilateralfund.org | Furthermore, some members of the Executive Committee raised the issue of the possibility of associating HCFC reductions with the reallocated funding, as well as obtaining an extended commitment from the Government of the Philippines, and sought additional information on some of the activities on which the reallocated funds would be spent. multilateralfund.org |
我们还考虑了从只谈协调转向综 合行动支助的必要性,例如,通过世界银行来支持联 [...] 合国或区域机构对于调解协议以及安保和司法改革 的领导;或者联合国各部门支持本地经济发展举措所 [...]涉安保和司法方面的问题。 daccess-ods.un.org | We also consider the need to move from talking only about coordination to combined operational support — for example, through the World Bank supporting the lead of the United Nations or regional institutions on [...] mediated agreements and security and justice [...] reform; or United Nations departments [...]supporting the security and justice aspects [...]of local economic development initiatives. daccess-ods.un.org |
倘若*本人/我們/本號中標,則在簽署租約前,本投標表格及中標通知書即成為*本人 / 我們/ 本號與房委會之間具約束力的合約,其條款與租約、投標普通及特別章程所 載 者相 同。 housingauthority.gov.hk | If this tender is accepted then until the said Agreement is signed, this tender together with the written acceptance thereof shall constitute a binding agreement between *me/us and the Hong Kong Housing Authority in the terms of the said Form of Agreement and General and Special Conditions of Tender. housingauthority.gov.hk |
此外,专家组注意到,苏丹武装部队声称没有向其驻达尔富尔的部队运送弹 药,而在达尔富尔发现的弹药筒上的标记清楚地表明,这些弹药是于 2009 年在 [...] 北达尔富尔州一直受到军事监督的地点生产的(上文表 3 和方框 1 中的样本 6), 两者相矛盾。 daccess-ods.un.org | In addition, the Panel is unable to reconcile the SAF statement that it has not transferred ammunition to its forces in Darfur with the presence of ammunition cartridges [...] clearly marked as having been produced in [...] 2009 on a site under constant military [...]supervision in Northern Darfur (sample [...]6 in table 3 and Box 1 above). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。