单词 | 相称的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 相称的 adjective—matching adjSee also:相称 n—match n • suit n 相称—mutually compatible
|
这类限制措施应符合国际人权法律和标准以及法治,而且对 于有关目的是必要和相称的。 unesdoc.unesco.org | These restrictions should be consistent with [...] international human rights laws and standards and the rule of law and be [...] necessary and proportionate for the relevant purpose. unesdoc.unesco.org |
除财政援助 [...] 外,国际社会应当为有效发展制订适当 和 相称的 奖 励 措施和基准,并推动在最不 发达国家之间积极分享成功经验。 daccess-ods.un.org | Beyond financial assistance, the international community should create [...] appropriate and relevant incentives and [...]benchmarks for effective development and [...]promote active information-sharing among LDCs about successful efforts. daccess-ods.un.org |
缔约国应确保适时记录和追查任何有关酷刑和其他残忍,不人 道或有辱人格的待遇或惩罚的指控,并予以与罪行严重程 度 相称的 惩 罚。 daccess-ods.un.org | The State party should ensure that any alleged act of torture or any instance of [...] cruel, inhuman or degrading treatment is duly recorded, prosecuted and [...] punished in a manner proportionate to its severity. daccess-ods.un.org |
在教育计划中,所配备的资源与所确定的有关优先事项最 不 相称的 领 域 是初等教育,而按照人们的普遍看法,初等 教育是《达喀尔议程》的中心课题。 unesdoc.unesco.org | The most glaring inconsistency between priorities and resources in the Education Programme is in primary education, which is generally regarded as the central item on the Dakar agenda. unesdoc.unesco.org |
他指出,一些指标可能有助于发现结构性歧 视,它们包括:受到攻击或其他犯罪行为侵害的非洲裔人的数量和比例,特别是 当这些罪行是政府官员所为的时候;各自国家内没有或仅有很少数量有关种族歧 [...] 视行为的申诉、起诉和定罪;关于执法官员对非洲裔人的行为的信息缺失或不 [...] 足,以及没有或仅有很少数量对执法官员的申诉;认为该群体犯罪率更高;更严 厉或不相称的判决 ;关进监狱或预防性拘留的非洲裔人的数量和比例;以及执法 [...]官员中非洲裔人代表不足。 daccess-ods.un.org | He pointed out that a number of indicators might be helpful for the detection of structural discrimination, inter alia: the number and percentage of people of African descent who are victims of aggression or other offences, especially when they are committed by State officials; the absence or small number of complaints, prosecution and convictions relating to acts of racial discrimination in the respective country; lack or insufficient information on the behaviour of law enforcement officials vis-à-vis people of African descent and lack or small number of complaints against law enforcement officers; [...] higher crime rates attributed to that group; [...] harsher or disproportionate sentences; [...]the number and percentage of people of African [...]descent held in prison or preventive detention; and insufficient representation of people of African descent among law enforcement officials. daccess-ods.un.org |
这类司法机构的目标通常是为受害者提供与所受伤 害 相称 的赔偿 ,它们之所以非常重要,是因为它们还能够发挥催化作用,促使否则还有 所保留的政府主动制订大规模赔偿方案。 daccess-ods.un.org | Such judicial institutions are normally motivated by the goal of providing victims with compensation in proportion to harm and are important because they can also catalyse the willingness of otherwise reticent Governments to establish massive reparations programmes. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国修改为了应付目前经济和金融危机而采取的改革,以保证所有 [...] 的紧缩措施能保持在经济,社会和文化权利领域里达到的保护水平;而且,不论 在什么情况下,这些措施都是临时和 相称的 , 不 会危害到经济,社会和文化权 利。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party review the reforms adopted in the context of the current economic and financial crisis to ensure that all the austerity measures introduced uphold the level of the protection attained in the realm of economic social and cultural rights [...] and that, in all cases, such measures are [...] temporary and proportionate and do not negatively [...]impinge on economic, social and cultural rights. daccess-ods.un.org |
在这种情况下,由于缺乏适当 [...] 的空缺职位,相当一部分年轻的专业人员失业或接受与其获得的专业资格 不 相称 的空缺职位。 daccess-ods.un.org | In this situation, due to a lack of a proper vacancy, a [...] considerable part of young professionals become unemployed or take up [...] vacancies which do not correspond to the obtained [...]profession. daccess-ods.un.org |
最后,我们重申,有必要在具有国际合法性的框 [...] 架下,采取与占领国以色列所犯暴行的严重程 度 相称 的具体和严厉的措施;强迫它停止充当杀人机器,并 [...] 停止其侵略行为和定居点建设活动;立即解除强加给 加沙的巴勒斯坦人民的残酷封锁;结束对阿拉伯领土 的占领并从那里撤回到 [...]1967 年边界,以便能够建立 以圣城为首都的独立的巴勒斯坦国。 daccess-ods.un.org | Finally, we reaffirm the need to take, in the framework [...] of international legitimacy, [...] concrete, serious steps commensurate with the atrocities [...]perpetrated by Israel, the occupying [...]Power; to compel it to stop acting as a killing machine and cease its acts of aggression and settlement campaign; to lift immediately the cruel embargo imposed on the Palestinian people in Gaza; to put an end to its occupation of the Arab territories and to withdraw therefrom to the 1967 borders, so as to allow the establishment of an independent Palestinian State, with Al-Quds Al-Sharif as its capital. daccess-ods.un.org |
然而, [...] 委员会注意到,赤道几内亚迫切需要进一步努力,以实现与其收入水 平 相称的健 康状况,特别是在儿童死亡率方面。 daccess-ods.un.org | However, the Committee notes that additional efforts are urgently [...] required for Equatorial Guinea to achieve [...] a health status commensurate with its income [...]level, in particular in terms of child mortality. daccess-ods.un.org |
但是,我们不认为《公约》要求缔约国采取这一观点,而且 在本案的情况下其相反的决定是不 相称的。 daccess-ods.un.org | But we do not believe that the Covenant [...] requires the State party to adopt this perspective, and under the [...] circumstances its contrary decision was not disproportionate. daccess-ods.un.org |
还必须赋予维持和平特派团与其承担的艰巨 任务相称的资源 ,而且各个维持和平行动必须携手 努力,解决冲突,消除冲突的根源,实现维持和平 [...] 与建设和平的真正衔接,这就需要有适当的撤出战 略并为可持续发展奠定基础。 daccess-ods.un.org | Peacekeeping missions must also be endowed [...] with resources commensurate with their difficult [...]mandates, and operations must go [...]hand in hand with work towards conflict resolution and addressing the underlying causes of conflict, and a genuine interface of peacekeeping and post-conflict peacebuilding, which called for appropriate exit strategies and foundations for sustainability. daccess-ods.un.org |
保护恐怖主义受害人的人权必须被看作 主要依赖各国的一项真正的法律义务,不得借口侵 犯恐怖嫌犯的人权,为过多的且不 相称的 执 行 权力 或其他基本政治目的采取紧急措施而滥用。 daccess-ods.un.org | The protection of the human rights of the victims of terrorism must be seen as a genuine legal duty resting primarily on States, not misused as a pretext for violating the human rights of those suspected of terrorism, for taking emergency measures that provided for excessive and disproportionate executive powers, or for other essentially political purposes. daccess-ods.un.org |
临近MPA的 沿海社区,特别是经济高度依赖渔业的社区,作为减少捕捞合计收入的结果,面 临不相称的影响。 fao.org | Coastal communities adjacent to MPAs, especially those with a high economic dependence on the fishery, could thus face a disproportionate impact as a result of aggregate reduction in fishing revenue. fao.org |
再次呼吁联合国安全理事会采取必要措 [...] 施,以便联合国发挥同实地局势的严重性和复杂 性相称的作用 ,包括把非索特派团改编为联合国 维和行动,并作出一切能够决定性地提高国际社 [...] 会在索马里所开展行动效力的其他法律、预算、 后勤和义务安排”。 daccess-ods.un.org | reiterated its appeal to the United Nations Security Council to take the [...] necessary steps for the United [...] Nations to play a role commensurate with the gravity [...]and complexity of the situation on the [...]ground, including through the transformation of AMISOM into a United Nations peacekeeping operation and by putting in place all other legal, budgetary, logistical and operational arrangements that could decisively enhance the effectiveness of the action of the international community in Somalia”. daccess-ods.un.org |
最后,区域合作和一体化对亚太区域在全球经济治 理中发挥与其日益上升的经济份量 相称的 影 响 力、并根据自身的发展 要求塑造新型经济秩序是至关重要的。 daccess-ods.un.org | Finally, regional cooperation and integration are critical for the Asia-Pacific [...] region to exert influence in global [...] economic governance commensurate with its rising [...]economic weight and to shape the emerging [...]economic order according to its developmental requirements. daccess-ods.un.org |
国家应当建立相关机制,以便确保所有法律援助提供人都拥有与其所处理 的犯罪严重性等工作的性质以及与儿童、妇女和特殊需要群体的权利和需 要相 称的教育、培训、技能和经验。 daccess-ods.un.org | States should put in place mechanisms to ensure that all legal aid providers possess education, training, skills and experience that are commensurate with the nature of their work, including the gravity of the offences dealt with, and the rights and needs of women, children and groups with special needs. daccess-ods.un.org |
此种合作不仅能促进和平,而且还有助于本区域克 服共同的脆弱性并抵御风险,在全球经济治理中发挥与其不断上升的经济权 重 相称的影 响力。 daccess-ods.un.org | Apart from fostering peace, such cooperation could also help the region address shared vulnerabilities and risks [...] and exercise its influence in global economic governance [...] in a way that is commensurate with its rising [...]economic weight. daccess-ods.un.org |
每一缔约方应要求其武装部队和有关机构、部门或部委发布适当指令和作业 程序,并要求其人员接受与遵守本议定书条款的义务和责 任 相称的 培 训。 daccess-ods.un.org | Each High Contracting Party shall require that its armed forces and relevant agencies, departments or ministries issue appropriate instructions and [...] operating procedures and that its personnel [...] receive training commensurate with their duties [...]and responsibilities to comply with [...]the provisions of this Protocol. daccess-ods.un.org |
这样做将给予这一重要的优先权问题与补编草案中许多其他问题 以相 称的处理。 daccess-ods.un.org | This would accord this important [...] priority question a symmetric treatment with [...]many other points in the draft Supplement. daccess-ods.un.org |
关于私营标准的消极影响,回复意见包括:多重标准;偏 [...] 离国际标准;成本花费;缺乏科学依据;缺乏透明度;缺乏上诉机制,以及对小农户不 相称的影响。 codexalimentarius.org | Regarding the negative aspects of private standards, replies included: the multiplicity of standards; deviations from international standards; the costs of compliance; the lack of scientific [...] justification; the lack of transparency; the lack of appeal [...] mechanisms, and the disproportionate effect on smallholders. codexalimentarius.org |
东南大西洋渔业组织提到,其《公约》中的规定提供了与非成员进行合 作的机制,并表示渔业实体将因参与渔业活动而享有同其遵守相关养护和管理措 施的承诺相称的利益。 daccess-ods.un.org | SEAFO referred to provisions in its Convention that provide mechanisms for cooperation with non-members and indicated that fishing entities would enjoy [...] benefits from [...] participation in the fishery commensurate with their commitment to comply with relevant conservation [...]and management measures. daccess-ods.un.org |
总 体而言,该次区域仍然需要建立适当程序,允许在不事先通知有关人员和实体的 情况下毫不拖延地冻结其资产,其中包 括 相称的 适 当程序保障措施。 daccess-ods.un.org | In general, the subregion still needs to put in place adequate procedures allowing for the freezing of assets without [...] delay and without prior [...] notification to the person or entity concerned and including appropriate due-process [...]safeguards. daccess-ods.un.org |
秘书长在其报告 (S/2009/135)中确认了正在加剧的两种令人不安的 [...] 趋势:叛乱分子企图破坏一些新地区的稳定,并更多 地采用更先进和非相称的攻击方式,致使越来越多的 平民丧生。 daccess-ods.un.org | In his report (S/2009/135), the Secretary-General has identified two disturbing trends on the rise: attempts to destabilize [...] new areas and increased use of more [...] sophisticated and asymmetric attacks by the [...]insurgents, with an increasing cost in civilian lives. daccess-ods.un.org |
在该政策指令中,美国确认,该国致力于制定“一个积极和正面的发展议 程,并配之以相称的资源 ,以加强我们需要其帮助制止冲突和打击全球犯罪网络 [...] 的区域合作伙伴;建立一个稳定、包容、具有新的繁荣前景的全球经济;推进民 主和人权”。 daccess-ods.un.org | In that policy directive, the United States recognized the country’s commitment to [...] “an aggressive and affirmative [...] development agenda and commensurate resources, [to] [...]strengthen the regional partners we need [...]to help us stop conflict and counter global criminal networks; build a stable, inclusive global economy with new sources of prosperity; [and] advance democracy and human rights”. daccess-ods.un.org |
考虑到法律援助服务的好处包括在整个刑事司法诉讼过程中均能带来经济 [...] 上的好处并能节省费用,各国应当酌情为法律援助服务提供与其需 要 相称的充 足 的专项预算经费,包括给国家法律援助制度建立专门的并且可持续的筹资机 制。 daccess-ods.un.org | Recognizing that the benefits of legal aid services include financial benefits and cost savings throughout the criminal justice process, States should, where appropriate, make adequate and [...] specific budget provisions for legal aid [...] services that are commensurate with their needs, [...]including by providing dedicated and [...]sustainable funding mechanisms for the national legal aid system. daccess-ods.un.org |
印度尼西亚希望,就像委员会在 1999 年就建立无核武器区和常规武器控制方面的准 则达成协商一致时所做的那样,我们将再次促使 我们各自政府全力以赴,拿出与今年会 议 相称的 成果。 daccess-ods.un.org | It is Indonesia’s hope that, just as in 1999 when the Commission achieved consensus on the guidelines for establishing nuclear-weapon-free zones and regarding conventional arms control, we will again bring our respective political capital to bear on generating an outcome befitting this year’s session. daccess-ods.un.org |
在《关于应对全球挑战的综合战略:预防犯罪和刑事司法系统及其在不断变化 [...] 的世界中的发展的萨尔瓦多宣言》中,联合国会员国强调,非常需要向毒品和 犯罪问题办公室提供与其任务授权 相称的 适 量 资源(大会第 65/230 号决议,附 件,第 [...]9 段)。 daccess-ods.un.org | In the Salvador Declaration on Comprehensive Strategies for Global Challenges: Crime Prevention and Criminal Justice Systems and Their Development in a Changing World, the States Members of the United Nations stressed the [...] serious need to provide UNODC with a [...] level of resources commensurate with its mandate [...](General Assembly resolution 65/230, annex, para. 9). daccess-ods.un.org |
在这方面,如果这种限制在工作类型或性质基础上证明是有道理的、是基于 在实施时可以考虑的所有必要和合法的条 件 的 , 相称的 限 制 才不意味着违反平等 待遇的要求。 daccess-ods.un.org | In this regard, proportionate discrimination does not mean the infringement of the requirement of equal treatment if it is justified on basis of the type or nature of the work and it is based on all essential and lawful conditions that can be taken into account upon the application. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。