单词 | 相称 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 相称 noun —match nsuit n相称 ... verb—become sth. v相称 —mutually compatibleExamples:不相称 adj—disproportionate adj 相称性 n—proportionality n 相称的 adj—matching adj 与...相称 v—go v
|
委员会还重申以下建议,缔约国应引进一个机制,确定和定期 调整最低工资,使之与生活费用相称。 daccess-ods.un.org | The Committee also reiterates its recommendations that the State party introduce a mechanism to determine and regularly adjust the minimum wage in proportion to the cost of living. daccess-ods.un.org |
但是如果继续保持以往的趋势,这一目标可能无法实现,因为所采取的行 动和承诺的资源同确定的目标不相称。 fao.org | However, if past trends continue, that target may not be reached because the actions taken and the resources committed have not been equal to the objectives set. fao.org |
缔约国应确保适时记录和追查任何有关酷刑和其他残忍,不人 道或有辱人格的待遇或惩罚的指控,并予以与罪行严重程 度 相称 的 惩 罚。 daccess-ods.un.org | The State party should ensure that any alleged act of torture or any instance of [...] cruel, inhuman or degrading treatment is duly recorded, prosecuted and [...] punished in a manner proportionate to its severity. daccess-ods.un.org |
应定期开展 儿童权利影响评估,据以评价预算分配比例与制定政策及执行法律两者之间 的相 称程度。 daccess-ods.un.org | Child rights impact assessment should be regularly conducted to evaluate how the allocation of budget is proportionate to the realization of policy developments and the implementation of legislation. daccess-ods.un.org |
限制措施的尺度必须与实际情况相称 , 其 适用不得 存在歧视,不得影响各自权利的存在。 daccess-ods.un.org | The measure of restriction must be proportional with the situation that determined it, must be applied without discrimination and without affecting the existence of the respective right. daccess-ods.un.org |
此外,我们吁请安全理事会和联合国相关机 [...] 构,尤其是人权理事会,采取坚定措施,以便制止 在被占巴勒斯坦领土针对平民的任意攻击,并取消 以色列当局多年来对加沙实施的不公正的围困,这 [...] 一围困是对被占领巴勒斯坦领土居民实施的一种集 体惩罚,其方式全然不顾相称性和 有区分原则并显 然违反了国际法的原则。 daccess-ods.un.org | Moreover, we call on the Security Council and the relevant United Nations bodies, especially the Human Rights Council, to take firm measures to put a stop to random attacks against civilians in the occupied Palestinian territories, as well as to lift the unjust siege imposed by the Israeli authorities for many years on Gaza, which is a form of collective punishment imposed on the residents of the occupied [...] Palestinian territories in a manner that takes [...] no account of proportionality or differentiation [...]and clearly violates the principles [...]of international humanitarian law. daccess-ods.un.org |
因此,拟将总部 支助账户小组的一个财务和预算干事员额从 P-3 改叙为 P-4 职等,以使管理支 [...] 助账户预算编制和执行工作所需要的经验、预算和报告技能以及管理知识与此 相称。 daccess-ods.un.org | Therefore, it is proposed that one of the Finance and Budget Officer posts in the Headquarters Support Account Teams be reclassified from the P-3 to the P-4 level in order to align the experience, budget [...] and reporting skills and management expertise required to administer the support account budget [...] formulation and execution. daccess-ods.un.org |
他指出,一些指标可能有助于发现结构性歧 视,它们包括:受到攻击或其他犯罪行为侵害的非洲裔人的数量和比例,特别是 当这些罪行是政府官员所为的时候;各自国家内没有或仅有很少数量有关种族歧 [...] 视行为的申诉、起诉和定罪;关于执法官员对非洲裔人的行为的信息缺失或不 [...] 足,以及没有或仅有很少数量对执法官员的申诉;认为该群体犯罪率更高;更严 厉或不相称的判 决;关进监狱或预防性拘留的非洲裔人的数量和比例;以及执法 [...]官员中非洲裔人代表不足。 daccess-ods.un.org | He pointed out that a number of indicators might be helpful for the detection of structural discrimination, inter alia: the number and percentage of people of African descent who are victims of aggression or other offences, especially when they are committed by State officials; the absence or small number of complaints, prosecution and convictions relating to acts of racial discrimination in the respective country; lack or insufficient information on the behaviour of law enforcement officials vis-à-vis people of African descent and lack or small number of complaints against law enforcement officers; [...] higher crime rates attributed to that group; [...] harsher or disproportionate sentences; [...]the number and percentage of people of African [...]descent held in prison or preventive detention; and insufficient representation of people of African descent among law enforcement officials. daccess-ods.un.org |
在这种情况下,由于缺乏适当 [...] 的空缺职位,相当一部分年轻的专业人员失业或接受与其获得的专业资格 不 相称 的空缺职位。 daccess-ods.un.org | In this situation, due to a lack of a proper vacancy, a [...] considerable part of young professionals become unemployed or take up [...] vacancies which do not correspond to the obtained [...]profession. daccess-ods.un.org |
但是,我们不认为《公约》要求缔约国采取这一观点,而且 在本案的情况下其相反的决定是不 相称 的。 daccess-ods.un.org | But we do not believe that the Covenant [...] requires the State party to adopt this perspective, and under the [...] circumstances its contrary decision was not disproportionate. daccess-ods.un.org |
在评估缔约国是否遵守了采取行动的义务时,委员会关注的事项是:执行 情况是否合理,或是否与实现相关权 利 相称 , 是否符合人权和民主原则,以及是 否遵循适当的监测和问责框架。 daccess-ods.un.org | In assessing whether States parties have complied with obligations to take action, the Committee looks at whether implementation is reasonable or proportionate with respect to the attainment of the relevant rights, complies with human rights and democratic principles, and whether it is subject to an adequate framework of monitoring and accountability. daccess-ods.un.org |
赔偿应当充分,并与侵犯人权行为的严重程度以及失踪人员及其家 属所受的痛苦相称。 daccess-ods.un.org | Reparations should be integral and proportionate to the gravity of the human rights violation and the suffering of the disappeared person and his/her family. daccess-ods.un.org |
一些代表对那些基于教科文组织职权范围和相对优势以及新出现的挑战而计划采取的行动表示赞赏,认 [...] 为它们质量高、具有一致性而且范围广,同时认为预期成果与教科文组织所拥有的非常有限的人力和财力 不相 称。 unesdoc.unesco.org | While praising the quality, consistency and scope of the planned actions which are based on UNESCO’s mandate and comparative advantages as well as on emerging challenges, several [...] delegates agreed that the resulting [...] expectations are not matched by the very limited [...]resources at UNESCO’s disposal, both human and financial. unesdoc.unesco.org |
例如,一项经济措施对一个大型国际组织来说可能产生不了多 [...] 少影响,但对一个较小的组织而言,很可能严重影响其运行,藉此不符 合 相称性 标准。 daccess-ods.un.org | For instance, an economic measure that might hardly affect a large international organization [...] may severely hamper the functioning of a smaller organization and for that reason not [...] meet the test of proportionality. daccess-ods.un.org |
许多不同的机构已通过各种各样的方式投入大量资金,但效果似乎与所 付出的努力并不相称。 iprcommission.org | Much money has been spent in various ways by many different institutions but the [...] results do not seem commensurate with the effort. iprcommission.org |
最后,区域合作和一体化对亚太区域在全球经济治 理中发挥与其日益上升的经济份量 相称 的 影 响力、并根据自身的发展 要求塑造新型经济秩序是至关重要的。 daccess-ods.un.org | Finally, regional cooperation and integration are critical for the Asia-Pacific [...] region to exert influence in global [...] economic governance commensurate with its rising [...]economic weight and to shape the emerging [...]economic order according to its developmental requirements. daccess-ods.un.org |
这类限制措施应符合国际人权法律和标准以及法治,而且对 于有关目的是必要和相称的。 unesdoc.unesco.org | These restrictions should be consistent with [...] international human rights laws and standards and the rule of law and be [...] necessary and proportionate for the relevant purpose. unesdoc.unesco.org |
该调动是为了提供所需水平的领导力,以便与同联合国有关部门、 机构、基金和方案以及非联合国伙伴密切合作,开展知识管理、政策规划和发展 等领域的责任和所期待的高质量产出 相称。 daccess-ods.un.org | The redeployment is intended to provide the required level of leadership, commensurate with the responsibilities and high-quality outputs expected in the areas of knowledge management, policy planning and development, in close collaboration with relevant United Nations departments, agencies, funds and programmes, as well as non-United Nations partners. daccess-ods.un.org |
令人遗憾的是,占领国以色列公然违反安全理事 会第 1860(2009)号决议,并不顾区域和国际努力,继 续其军事攻击,过度、不分青红皂白和 不 相称 地 使用 各种重型武器,从空中、地面和海上对加沙地带平民 人口稠密地区使用武力。 daccess-ods.un.org | Regrettably, in blatant violation of Security Council resolution 1860 (2009) and despite regional and international efforts, Israel, the occupying Power, continues its military attacks, using excessive, indiscriminate and disproportionate force by all means of heavy weaponry by air, land and sea against heavily populated civilian areas in the Gaza Strip. daccess-ods.un.org |
他强调了公私伙伴 关系的重要性,并说在每个国家,政府投资必须在 透明的管理体制下与跨国公司的投资 相称。 daccess-ods.un.org | Stressing the importance of public-private partnerships, he said [...] that Government [...] investment must be commensurate with that of transnational corporations in a transparent regulatory framework in each country. daccess-ods.un.org |
强调指出对非正常移徙者的处罚和待遇应当与他们的违规行 为 相称, 确 认采取综合、平衡方式对待国际移徙问题的重要性,并铭记移徙丰富了各 国的经济、政治、社会和文化结构,丰富了存在于某些地区之间的历史和文化联 系,又确认原籍国、过境国和目的地国根据国际人权法所承担的义务 daccess-ods.un.org | Recognizing the importance of having a comprehensive and balanced approach to international migration, and bearing in mind that migration enriches the economic, political, social and cultural fabric of States and the historical and cultural ties that exist among some regions daccess-ods.un.org |
代表们强调,粮农组织对亚太区域的预算拨款与本区域食物不足人口的 数量很不相称。 fao.org | Delegates highlighted that the FAO budget allocated to Asia and the Pacific was not proportional to the magnitude of undernourished in the region. fao.org |
在该政策指令中,美国确认,该国致力于制定“一个积极和正面的发展议 程,并配之以相称的资 源,以加强我们需要其帮助制止冲突和打击全球犯罪网络 [...] 的区域合作伙伴;建立一个稳定、包容、具有新的繁荣前景的全球经济;推进民 主和人权”。 daccess-ods.un.org | In that policy directive, the United States recognized the country’s commitment to [...] “an aggressive and affirmative [...] development agenda and commensurate resources, [to] [...]strengthen the regional partners we need [...]to help us stop conflict and counter global criminal networks; build a stable, inclusive global economy with new sources of prosperity; [and] advance democracy and human rights”. daccess-ods.un.org |
除财政援助 [...] 外,国际社会应当为有效发展制订适当 和 相称 的 奖 励措施和基准,并推动在最不 发达国家之间积极分享成功经验。 daccess-ods.un.org | Beyond financial assistance, the international community should create [...] appropriate and relevant incentives and [...]benchmarks for effective development and [...]promote active information-sharing among LDCs about successful efforts. daccess-ods.un.org |
如果产品由买方收到的不符合其控制范围内的指定产品,该产品将被更换或修理,根据买方表达的愿望,这个愿望,除非涉及到成本明显 不 相称 其 他 方式。 zh.horloger-paris.com | If the product received by the Purchaser does not comply with designated product within its control, this product will be replaced or repaired, according to [...] the wishes expressed by the Purchaser, unless this wish involves a manifestly [...] disproportionate to cost the other modality. en.horloger-paris.com |
尽管如此,由于实名制投票制度的目标是确保全体选民投票数与所选议会授 权之间比例相称,因 此该制度并非多数选举制度的组成部分。 daccess-ods.un.org | Despite its name, the latter is not part of the majority electoral systems, because its objective is to ensure the proportionality of the ratio between the votes of the electorate and the mandates in the Parliament. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国修改为了应付目前经济和金融危机而采取的改革,以保证所有 [...] 的紧缩措施能保持在经济,社会和文化权利领域里达到的保护水平;而且,不论 在什么情况下,这些措施都是临时和 相称 的 ,不会危害到经济,社会和文化权 利。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party review the reforms adopted in the context of the current economic and financial crisis to ensure that all the austerity measures introduced uphold the level of the protection attained in the realm of economic social and cultural rights [...] and that, in all cases, such measures are [...] temporary and proportionate and do not negatively [...]impinge on economic, social and cultural rights. daccess-ods.un.org |
就 SRI 所分析的一年(1997 年)来说,毛产量和净 产量的数字是一样的,这很难说明问题,因为其他年份的差额据称都是净产量数字;因 此,根据第 7 条提交的的数字应当与 SRI 报告和世界银行提出的项目文件中的数 据 相称, 但多数年份的数据并不相称(见附 件一表)。 multilateralfund.org | For the year analyzed by SRI (1997), the figures for gross and net production are the same which is difficult to explain, as are the differences for the other years which are reportedly all net production figures; therefore the figures submitted [...] under Art. 7 should [...] match the data in the SRI report and the project document presented by the World Bank which for most years is not the case (see table [...]in Annex I). multilateralfund.org |
深为关切在国家或国际两级用于防治艾滋病毒和艾滋病的资金仍与这一流 行病的严重性不相称,全 球金融和经济危机继续对各级应对艾滋病毒和艾滋病的 [...] 努力产生负面影响,其中包括国际援助首次没有在 2008 和 2009 年水平上提高; 在这方面,欣见在许多发达国家制订到 [...] 2015 年使官方发展援助达到国民生产总 值 0.7%目标的时间表后,可利用的资源增加,又强调指出,除传统筹资方式外, 开辟补充创新筹资来源也具有重要意义,包括用官方发展援助支持防治艾滋病毒 和艾滋病的国家战略、筹资计划和多边努力 daccess-ods.un.org | Express deep concern that funding devoted to HIV and AIDS [...] responses is still not commensurate with the magnitude [...]of the epidemic either nationally [...]or internationally and that the global financial and economic crisis continues to have a negative impact on the HIV and AIDS response at all levels, including the fact that, for the first time, international assistance has not increased from the levels in 2008 and 2009, and in this regard welcome the increased resources that are being made available as a result of the establishment by many developed countries of timetables to achieve the target of 0.7 per cent of gross national product for official development assistance by 2015, stressing also the importance of complementary innovative sources of financing, in addition to traditional funding, including official development assistance, to support national strategies, financing plans and multilateral efforts aimed at combating HIV and AIDS daccess-ods.un.org |
我们认为,非 国家武装行为体加强遵守国际人道主义法和其他相 关规范是合理的关切,但我们也认为,这项关切已 经充分包括在第一项核心挑战中,即冲突各方加强 [...] 遵守国际人道主义法,特别是在攻击中采取区分原 则、相称原则审慎原则等最高原则。 daccess-ods.un.org | We believe that the concern to enhance compliance by non-State armed actors with international humanitarian law and other relevant norms is valid, but we also believe that it is amply covered by the first core challenge, namely, enhancing compliance by parties to conflict with international [...] humanitarian law and, in particular, the cardinal principles of [...] distinction, proportionality and taking [...]precautions in attacks. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。