请输入您要查询的英文单词:

 

单词 相沿成习
释义

External sources (not reviewed)

将一个词描述为术语的适当性可能有问题,但作为用语的变 相沿成习 , 予以质疑似乎并不 明智。
daccess-ods.un.org
The appropriateness of describing a single word as a “term” may be questionable, but as this terminological inflection is enshrined in custom it does not seem advisable to question it.
daccess-ods.un.org
为了提高学习的 有效性成本效 率,尝试了课堂教学和网络 习相 结 合 的教学方法。
unesdoc.unesco.org
In order to improve learning effectiveness and cost efficiency, a blended approach between classroom and elearning methodologies was piloted.
unesdoc.unesco.org
社会科学及人文科学全球环境变化小组以全球环境变化的社会因素为任务 沿着 以下四相辅相成的方向开展工作:(a) 确定全球环境变化,尤其是气候变化、生 物多样性的丧失和淡水稀缺(它们可能导致人口迁移和治理方面的威胁)所带来 的伦理和社会挑战,支持在学科科学框架内形成社会科学及人文科学知识;(b) 思 考能够解释环境挑战的伦理原则并提出一个应对这些挑战的准则基础;(c) 主要参 照评估方法和政策设计,从伦理和科学的角度帮助选定的国家调整国家政策,以 适应全球环境变化,提高抵御能力;(d) 综合了解发展的伦理如何推动教科文组织 的伦理职责。
unesdoc.unesco.org
Working on the social dimensions of global environmental change, the SHS Global Environmental Change Team will work in four complementary directions: (a) To identify the ethical and social challenges arising from global environmental change, including particularly climate change, biodiversity loss and freshwater scarcity – that would produce among other effects population displacements and governance threats - by supporting the production of social and human science knowledge within an intra-disciplinary science framework; (b) to reflect on ethical principles that can make sense of environmental challenges and offer a normative basis to address them; (c) to support ethically and scientifically grounded national policies in selected countries to adapt to global environmental change and build resilience, with particular reference to assessment methodologies and policy design; and (d) to understand holistically how ethics of development can advance UNESCO’s ethics mandate.
unesdoc.unesco.org
此外,东亚海域环境管理伙伴关系正在建立涉 及多所国家大学和研究机构综沿海 管理 学 习 中 心 ,这些中心 成 立 综 合 沿 海管 理培训员核心小组,向当地政府实施综合沿海管理的单位提供技术援助。
daccess-ods.un.org
In addition, Partnerships in Environmental Management for the Seas of
[...]
East Asia is establishing integrated coastal management learning centres involving national universities and research institutions, which have set up core teams of trainers and are providing technical assistance to local Government units for the implementation of integrated coastal management.
[...]
daccess-ods.un.org
秘书长指出,维持和平行动部和外勤支助部将继续负责 确定培训目标和习成果, 而职员学院和训研所则可以发挥它们在教学设计和讲 授方法相对优势(见 A/65/644,第 26 段)。
daccess-ods.un.org
The Secretary-General states that the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support would continue to define the training objectives and learning outcomes, while the Staff College and UNITAR leverage their comparative advantages in instructional design and delivery methodologies (see A/65/644, para. 26).
daccess-ods.un.org
这种着重教师的做法得到最 近研究的支持,研究显示:优良的教师,与校舍的品 相 比 , 是学生 习成 绩的 一种更重要的决定因素。
daccess-ods.un.org
This focus on teachers is backed by recent research showing that good teachers are a more important determinant for students’ learning achievements than the quality of school premises.
daccess-ods.un.org
16.C. 航运成的威 胁:地点、规模和发展趋势——航运产生的污染(包括《国 际防止船舶成污染公约》附件一至六管制的各类污染、防污处理和噪声)—— 航运对海洋生物的声波影响——航运灾害,包括其较长期的影响——通过压舱水 带来的入侵物种和其他生物安全风险——待拆船舶的运输——航 相 对 于 贸易沿岸国带来的风险。
daccess-ods.un.org
C. Threats from shipping: locations, scale and trends
[...]
— pollution from shipping (covering all forms of
[...] pollution regulated by annexes I to VI to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, anti-fouling treatments and noise) — the acoustic impact of shipping on marine organisms — shipping disasters, including their longer-term effects — invasive species through ballast water and other biosecurity risks — transport of ships for ship-breaking — risks to coastal States from shipping compared to their trade.
daccess-ods.un.org
联合国驻利比里亚特派团部队将合并地点和基地,转为更机动的态势,并在 特派团军事部门减员的情况下开展工作,以便为该国各地提供安全防护,支持国 家安全部队,与新组建的军队举行联合 习 , 按照联合国军火禁运豁免规定检查 政府获得的武器和弹药库存,供国家警察使用,开展警戒和搜查行动以收回非法 武器,保护联合国和政府所在地点和设施,并定期进行空中和地面巡逻,特别是 对边沿线和 其他高风险地区进行巡逻。
daccess-ods.un.org
The forces of the United Nations Mission in Liberia will consolidate their locations and bases, shifting to a more mobile posture and working within the reduced strength of the military component of the Mission, in order to provide a security umbrella throughout the country, support the
[...]
national security forces,
[...] conduct joint exercises with the new army, undertake inspections of inventories of weapons and ammunition obtained by the Government in accordance with the exemptions to the United Nations arms embargo for use by the national police, undertake cordon and search operations to retrieve illegal weapons, protect key United Nations and Government locations and installations and conduct regular air and ground patrols, in particular along the borders and in other high-risk areas.
daccess-ods.un.org
投资周由一些多方利益攸关方的大大小小的有益活动 成 ,包 括贸易和投资委员会第二届会议这次会议使各国代表团得以相互交流 贸易和投资领域的经验,并习相关 的 最佳做法。
daccess-ods.un.org
The Week had consisted of useful multi-stakeholder events and activities, including the second session of the Committee on Trade and Investment, which had allowed country delegations to exchange experiences and learn about best practices in the area of trade and investment.
daccess-ods.un.org
拟议的标题不排除委 员会在确实适宜的情形下着手探相 关 方 面,但要把重点放在 成 ― ― ( 习 惯 国际 法规则发展的过程)和证据―― (这些规则的确定)。
daccess-ods.un.org
The proposed title would not preclude
[...]
the Commission from
[...] entering upon related aspects if this proved desirable, but the focus would be on formation (the process by which rules of customary international [...]
law develop) and evidence
[...]
(the identification of such rules).
daccess-ods.un.org
科技界成功成相关领域欧洲标准和国际标准、相关国际组织的建议和决 议的认证、认可和实施、参加国际助学金课程的 习 、 促 进研究人员的流动、将 地区和全球问题纳入本土科学研究的覆盖范围,以及社会充分认识到知识的巨大 作用(作为发展的重要驱动力量)等,有助于国际科学关系向广度和深度发展。
daccess-ods.un.org
Successful identification and implementation by the scientific community of the European and international standards in the field, the recommendations and resolutions of the International Organisations active in this field, better use of the possibilities to participate in international grant programmes, increase of researchers’ mobility, inclusion of regional and global problems in the sphere of coverage of local scientific researches, society awareness of the role of knowledge as a driving force of development – are all elements which contributed to the intensification and extension of the international scientific relations.
daccess-ods.un.org
工程計劃的核准範圍包括(a)擴闊仁愛廣場與皇珠路之間一 段長約 1.5 公里的屯門公路市中心段,由雙程雙線分隔車道改為雙程三 線分隔車道;(b)興建 1 條長約 450 米的單線行車天橋,由屯興沿青 海圍延伸,最終與屯門公路往九龍方向行車道連接;(c)拆卸及重建 4 條 現有行人天橋,並在施工期間提供 2 條臨時行人天橋;(d)安相關的 隔音屏障及隔音罩;以及(e)進相關 的 土木、結構、環境美化和土力 工程,重置現有設施,以及進行緩解環境影響、渠務、道路照明、水管 和交通輔助設施的工程。
legco.gov.hk
The approved scope of the project comprises (a) widening of 1.5 kilometres long of Tuen Mun Road (TMR) between Yan Oi Town Square and Wong Chu Road from a dual two-lane to a dual three-lane carriageway; (b) construction of a single-lane flyover of approximately 450 metres long, which
[...]
extends from Tuen Hing
[...] Road and runs along Tsing Hoi circuit to merge eventually with the TMR Kowloon-bound carriageways; (c) demolition and reconstruction of four existing footbridges, and provision of two temporary footbridges during the construction period; (d) installation of associated noise barriers/enclosures; and (e) associated civil, structural, [...]
landscaping and geotechnical
[...]
works, reprovision of existing facilities, environmental mitigation, drainage, road lighting, water mains and traffic aids works.
legco.gov.hk
此外,與鴨巴甸街及士丹頓街的邊界相比,沿城皇街及荷李活道而建的擋土牆,連同其牆上生長的樹木, [...]
保存了較高程度的完整性和真確原貌。
legco.gov.hk
In addition, the retaining walls along Shing Wong Street and Hollywood
[...]
Road, along with the trees on them, are
[...] preserved with relatively high integrity [...]
and authenticity when compared with the
[...]
boundary walls along Aberdeen Street and Staunton Street.
legco.gov.hk
公 司 無 線 產 品 在 上 半 年 的 中 國 聯 通 和 中 國 電 信 網 絡 招 標 中 均 取 得 了 預 期成 績,相 繼 在 沿 海 等 發 達 省 份 取 得 較 大 突 破,體 現 了 自 身 在 成 本 和 定 制 方 面 能 力 的 較 大 優 勢。
zte.com.cn
The performance of the Company’s wireless products at the network tenders of China Unicom and China Telecom held during the first half of the year was in line with expectations. On the back of its cost advantage and customisation capabilities, the Company achieved significant breakthroughs in the coastal provinces and other prosperous regions.
wwwen.zte.com.cn
政府當局會積極考慮在內地設立新的辦事處,以 加強與內地中部沿海地區相關當 局的合作。
legco.gov.hk
The Administration would actively consider the establishment of new offices
[...]
in the Mainland for reinforcing the
[...] cooperation with the relevant authorities in the central part and coastal areas of the Mainland.
legco.gov.hk
跨部门实地项目、跨学科大学教席和跨地区 习 班: 跨地区习班:(i)泰国沿海地 区和小岛屿的环境 与发展项目战略会议,2000 年 7 月);(ii)萨摩亚 (促进小岛屿发展中国家人的可持续发展的沿海良 策,2000 年 12 月),(iii)多米尼加(促进小岛屿的 沿海管理,2001 年 7 月)和(iv)莫桑比克(预防和解 决沿海冲突沿海良策,2001 年 11 月),这些习 班促 进了实地项目、大学教席/姊妹大学网和论坛之 间的结合与联系。
unesdoc.unesco.org
Intersectoral field projects, interdisciplinary university chairs and interregional workshops: Interregional workshops in (i) Thailand (CSI Strategy Meeting, July 2000), (ii) Samoa (Wise Coastal Practices for Sustainable Human Development in Small Island Developing States, December 2000), (iii) Dominica (Furthering Coastal Stewardship in Small Islands, July 2001) and (iv) Mozambique (Wise Coastal Practices for Coastal Conflict Prevention [...]
and Resolution, November 2001) advanced integration and linkages
[...]
among the field projects, university chairs/twinning networks and the Forum.
unesdoc.unesco.org
因此,提议设 立一个行政助理员额(一般事务(其他职等)),以支持前沿办公室如下领域的职 能:检查和审计职能、对有关警察与维和的所有法律和政策文件的法律和概念支
[...] 持以及支持该司所有实务科室工作的所有 沿 办 公 室 相 关 工 作,更新工作人员名 册,处理所有工作人员的请假要求和旅行计划。
daccess-ods.un.org
Therefore, it is proposed that a post of Administrative Assistant (General Service (Other level)) be established to support the functions of the front office in the areas of inspection and audit functions, legal and conceptual backstopping to all the legal and policy documents pertaining to police and peacekeeping and all relevant front office tasks to support the work of all the substantive
[...]
sections in the Division, update the staff
[...] roster, and process leave requests and travel [...]
plans for all staff members, all of which
[...]
functions have increased with the addition of Professional staff members in the Police Division.
daccess-ods.un.org
他又 表 示,該項研究會 在 12個 月 內成 , 沿 海 旁 一 帶 的新發展 項目會 在顧問研究中獲得 優 先 考慮。
legco.gov.hk
He further advised that the study would be completed in 12 months’ time and new developments along the sea water front would receive priority attention in the consultancy study.
legco.gov.hk
依照高等教育机构教学计划制定的第一周期《框架计划》包含必需的“培成分” ,其在能力培养和综合技能训练方面,规定开设一门使用国际通用外语 的课程,累计 10 个学分(授课时间大约 300 个小时),学生可申请习相关的专 业外语课程。
daccess-ods.un.org
The Framework Plan for the 1st cycle was adopted, in accordance therewith the educational plans of the higher education institutions for all qualifications contain the obligatory Formation Component, which at the level of skills formation and general competences’ disciplines provide for a course in a foreign language of international circulation with an amount of 10 credits (around 300 hours) to study a foreign language with application in the field of professional bias.
daccess-ods.un.org
加强方案执行的问责制、习、相关 性 、效率 成 效 和 影响,并确保 评价结果对战略规划产生相应影响”。
daccess-ods.un.org
To strengthen accountability, learning, relevance, efficiency, effectiveness and impact in the implementation of programmes, as well as to ensure that outcomes of evaluation have a corresponding impact on strategic planning”.
daccess-ods.un.org
该研究的预期成果是提 出建议,一方面是为了制定国家预防辍学战略,另一方面是为了更有效地实施新的教 学大纲以提高习成绩。
unesdoc.unesco.org
The expected outcomes of the study are the formulation of recommendations on the development of a national strategy to prevent dropping out from school, on the one hand, and, on the other, greater effectiveness in implementing new curricula in order to raise the levels of learning achievements.
unesdoc.unesco.org
特别值得一提的是,教科文组织和儿童基金会密切合作,为民间社会的传播者提供能 力建设,并为教育和文化部提供支助,开展教育改革和信息管理系统及监测 习成 果。
unesdoc.unesco.org
Special mention should be made of the close collaboration between UNESCO and UNICEF on capacity-building for civil society communicators and the support given to the Ministry of Education and Culture (MEC) on the reform of the education and information management systems and monitoring learning achievements.
unesdoc.unesco.org
在此方面,经社会指出,越来越多的国家 正在利用公私营伙伴关系,以便为交通运输基础设施发展项目,包括亚洲公 路网和泛亚铁路沿线的一些相关路 段的项目,进行融资。
daccess-ods.un.org
In that regard, it noted that an increasing number of countries were utilizing public-private partnerships in order to finance transport infrastructure development projects, including along sections of the Asian Highway and Trans-Asian Railway networks.
daccess-ods.un.org
未 來,本 集 團 將 通 過「研 祥 中 央 研 究 院 」繼續 加 強 與上 游 芯 片 廠商 的 技 術 合 作 力度,為本 集團 乃至中 國提 供最先 進的沿技 術成 果。
evoc.com.cn
In the future, the Group will continue to enhance technology co-operation with upstream chips manufactures through EVOC Central Research Institute, to provide the most advanced technical achievement to the Group and the PRC.
evoc.cn
审查小组注意到,已经根据审慎做法制定了鲈鮋鱼群的管理计划,但沿 海国无力成分配 协定,严重阻碍东北大西洋渔委有效管理其管制区内的鱼群, [...]
这一问题有待解决,其他问题还包括在制定各项沿海国协定时缺乏透明性。
daccess-ods.un.org
It was noted that management plans were in place in compliance with the
[...]
precautionary approach for the pelagic stocks,
[...] but the inability of coastal States to reach allocation [...]
agreements severely hampered
[...]
the potential effectiveness of NEAFC to manage stocks within its Regulatory Area and needed to be addressed, in addition to lack of transparency in the development of coastal State agreements.
daccess-ods.un.org
促进实现这些目标的活动包括:建立索马里专属经济区(专属经
[...] 济区);过渡联邦政府指定的部任命一名反海盗协调员;建立海上执法能力;通 过经商定和协调的海上安全战略;启动 沿 海 经 济项 相 联 系的社区参与反海盗 方案;刑事司法部门建设能力以及制定反海盗立法。
daccess-ods.un.org
Activities to facilitate these goals include the establishment of a Somalia exclusive economic zone; the appointment of a Transitional Federal Government counter-piracy coordinator under a designated ministry; the establishment of a maritime law enforcement capacity; the adoption of an agreed and coordinated maritime security strategy; initiation of development programmes for
[...]
anti-piracy community
[...] engagement, linked to coastal economic projects; capacity-building [...]
within the criminal justice sector,
[...]
and enactment of anti-piracy legislation.
daccess-ods.un.org
为 促进和监测亚迪斯亚贝巴路线图落实工作而建立的联合工作组的代表向会议简要
[...]
介绍了路线图的要点,介绍了两机制之间对话之后采取的行动,包括在各自秘书
[...] 处内指定联络点,增加信息的定期交流,诸如预报两个体系有关活动的说明;定 期向非洲委员会邮寄特别程序公告;互相参加对方的届会或年会;编写一份两种 特别程序制度之间的比较说明;对每个机制的建议进行后续对等落实;同行对同相互学习。
daccess-ods.un.org
The representatives the joint working group established to advance and monitor the implementation of the Addis Ababa road map briefed the meeting on its highlights and provided information on the action taken after the dialogue between the two mechanisms, including the appointment of focal points within the respective secretariats and an increase in regular exchanges of information, such as notes forecasting the relevant activities of both systems; regular mailing of the special procedures bulletin to the African Commission; participation in each other’s sessions or annual meetings; the preparation of a comparative note between the
[...]
two special procedures
[...] systems; reciprocal follow-up to the recommendations of each mechanism; and peer-to-peer learning.
daccess-ods.un.org
一些代表团注意到,发展中 国家参加在不同国家举办的会议,可以有更多与其他食品安全和质量的专家交流经验和相学习的机会。
codexalimentarius.org
Some delegations noted that participation of developing countries in sessions held in various other countries provided an interesting opportunity to exchange experience and interact with other experts in food safety and quality.
codexalimentarius.org
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社 成 员 和联 合国系成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪习。
daccess-ods.un.org
Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of
[...]
strategic and thematic
[...] partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States [...]
at the regional and international levels.
daccess-ods.un.org
因此, 本计划将在分区域和区域间层面上为共享经验、最佳做法和各种方法提供便利,以便使各个国家能相互学习各自的经验。
wipo.int
In this regard, the Program will facilitate the sharing of experiences, best practices, and methodologies at sub-regional and inter-regional levels in order to enable countries to learn from their respective experiences.
wipo.int
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/25 8:40:41