单词 | 相承 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 相承 —complement one anotherExamples:一脉相承—traceable the same stock (idiom); of a common origin (of trends, ideas etc)
|
伯爵制1200P自动上链机芯与享誉盛名的12P机芯一 脉 相承 , 是 目前世界上最为纤薄的机芯。 piaget.com.cn | Direct descendant of the legendary 12P movement, the 1200P is the thinnest automatic mechanical movement in the world. piaget.com |
本㆟認為,㆟權委員會與㆟權法案的作用 是 相 輔 相承 的,如果政府真有誠意,決心令㆟權法案發揮至理想的效果,就不應斷然否定成立㆟權委 [...] 員會的需要。 legco.gov.hk | I think that a Human Rights Commission and the [...] Bill of Rights complement each other. If the [...]Government really has the sincerity and [...]determination to make the Bill of Rights achieve the ideal effects, it should not have categorically denied the need for establishing a Human Rights Commission. legco.gov.hk |
為合作關係帶來家庭、專業者和他們社區的 互 相承 諾 , 以 為特殊健康需要兒童和他們的家庭提供服務。 familyvoicesofca.org | Bring to the [...] relationship the mutual commitment of families, professionals, [...]and their communities for the purpose of providing [...]services for children with special health care needs and their families. familyvoicesofca.org |
第三,联阿援助团的任务延期受到过去一年来重 [...] 大形势进展的鼓舞,即:过渡开始;伊斯坦布尔会议 [...] 上,区域合作问题取得重大进展;波恩会议作出战略 性决定,要做出坚定的互相承诺, 并规划国际支助下 的十年转变;政治进程的势头加强以及安理会决定将 [...] 第 1267(1999)号决议所设的制裁制度分离开来。 daccess-ods.un.org | Thirdly, UNAMA’s renewed mandate was informed by important developments over the past year, namely, the beginning of transition; important progress on regional cooperation at the Istanbul Conference; the strategic [...] decision at the Bonn Conference to [...] enter into firm, mutual commitments and to chart out [...]an internationally supported decade [...]of transformation; increased momentum towards a political process and the decision of the Council to split the sanctions regime established pursuant to resolution 1267 (1999). daccess-ods.un.org |
合同双方应对其导致的任何损害互 相承 担 责 任而不论是否有法律事由, 只有当: [...] (i) 该损害是由于实质性的违约造成,破坏了协议目的,或者该 被违反的义务的履行是协议适当履行的前提,并且违约是出于故意(也 就是说,至少是过失),或者 (ii)该损害是由于重大过失或故意而造成, [...]或者 (iii)合同一方设定了担保。 supplyon.com | The contracting [...] parties shall be mutually liable for any [...]damage caused by them, regardless of the legal cause, only if (i) [...]such damage is attributable to the material breach of duties jeopardizing the purpose of the Agreement, or breach of duties the fulfilment of which is a prerequisite for proper performance of the Agreement, and which is subject to a culpable act (i.e. at least negligent), or (ii) such damage has been caused by gross negligence or intent, or (iii) one of the contracting parties has assumed a guarantee. supplyon.com |
本组织设想通过各种措施调整计划编制过程,如优化 跨部门方法,确保正常计划与预算外活 动 相 辅 相承, 在 所有计划中更加突出地反映非洲、最不发达国家、 妇女及青年的需要,对计划的执行和其它方面进行监 督和报告,以及完善数字计划编制和监督工具,特别 是完善 SISTER 系统及其与 FABS 系统的集成等。 unesdoc.unesco.org | Further streamlining of the programming process is envisaged through the refining of interdisciplinary approaches, the ensuring of better links and complementarities between regular programme and extrabudgetary activities, better mainstreaming of the needs of Africa, the LDCs, women and youth, throughout all programmes, monitoring and reporting on programme execution and other aspects, and refining the digital programming and monitoring tools, in particular SISTER and its interface with FABS. unesdoc.unesco.org |
审查小组还提出了改善与非成员关系的手段,并建议, 通过建立互相承认非法、无管制和未报告的捕捞船只清单的机制和就共同感兴趣 的问题协调地开展合作的谅解备忘录,加强与其他区域渔业管理组织的合作。 daccess-ods.un.org | Means for improving the relationship with non-members were also identified, and it was recommended that cooperation with other regional fisheries management organizations be enhanced by establishing mechanisms for mutual recognition of illegal, unreported and unregulated fishing vessel lists and memorandums of understanding for working in a coordinated manner on issues of common interest. daccess-ods.un.org |
此外,Veneno 打着明显的兰博基尼烙印;其与来自圣亚加塔·波隆尼所有跑车的设计理念一 脉 相承。 lamborghini.com | Yet the Veneno is unmistakably a Lamborghini; it sticks firmly to the consistent design philosophy of all the super sports cars from Sant’Agata Bolognese. lamborghini.com |
实际上,我 们国际社会有义务支持在西岸和加沙建立一个有生 存能力的、民主的巴勒斯坦国:与以色列国毗邻共存 [...] 的巴勒斯坦国,安定生活、与以色列国 互 相承 认 的巴 勒斯坦国,拥有以 1967 年国界为准的安全边境、部 [...] 分土地按双方商定进行互换的巴勒斯坦国。 daccess-ods.un.org | Indeed we, the international community, have an obligation to support the establishment of a viable and democratic Palestinian State in the West Bank and Gaza: a Palestine that lives side-by-side with the [...] State of Israel, a Palestine that lives in [...] security and mutual recognition with the [...]State of Israel, a Palestine that has secure [...]borders based on the 1967 lines with mutually agreed land swaps. daccess-ods.un.org |
我们深切体会您和您的客户的需要,因为我们的员工、供应商、环境和其他利益相关方都是一 脉 相承 的。 leo.com.hk | We recognize that the issues which [...] affecting you and your customers, our employees and suppliers, the environment and other [...] stakeholders are interconnected. leo.com.hk |
他們認為這些權力主要是針對「潛水艇」的活動,而這些㆟士並非律師的僱員;有 關權力可與現行措施,以及律師會現正就對付兜攬生意和收取佣金的不當行為而考 慮採取的措施,相輔相承。 legco.gov.hk | They consider that such powers which target principally the activities of the “submarines” who are not employees of solicitors would complement the existing measures and those currently being considered by the Law Society to deal with malpractices of touting and commission-taking. legco.gov.hk |
四、正确认识并妥善处理核裁军、防止核武器扩散与和平利用核能之间的关 系,使之相辅相承,相互促进。 daccess-ods.un.org | 4. The relationship among nuclear disarmament, nuclear non-proliferation and peaceful uses of nuclear energy should be properly handled, so as to make them mutually complementary and reinforcing. daccess-ods.un.org |
除了互相承认之外,别无他途——如果不是现在官方正式承认,至少 [...] 切实承认科索沃确实存在;此外,由阿尔巴尼亚族、 塞尔维亚族、土耳其族、波斯尼亚族和埃及人组成的 大约 250 万科索沃人——我们将很快举行人口普查, 查明我们的人口到底有多少——确实居住在我国,正 [...] 如他们作为尊敬的塞尔维亚公民居住在塞尔维亚。 daccess-ods.un.org | There is no other way [...] forward but by mutual recognition [...]— if not official, formal recognition now, at least practical recognition [...]that Kosovo does exist; and that roughly 2.5 million Kosovars — we will take a census soon and see how many we are — of Albanian, Serb, Turk, Bosnian and Egyptian ethnicity, and so on and so forth, do exist in our country, just as they do in Serbia with its honourable citizenry in Serbia. daccess-ods.un.org |
委员会注意到,由于主要出口市场正在实施的贸易和供应链安全举措,国际 [...] 供应链中的所有行为者越来越有必要以电子方式交换数据和单据,委员会并强调 有必要推进跨境使用和确认电子贸易数据和单据,同时,便利最不发达国家和内 陆发展中国家出口的努力中的一个方式是,所有国家需要采用单一窗口和 互 相承 认单据。 daccess-ods.un.org | The Commission noted that the trade and supply-chain security initiatives under implementation in major export markets will make it increasingly necessary for all actors in the international supply chain to exchange data and documents electronically and emphasized the need to enable the cross-border use and recognition of electronic trade data and documents, and the need for all countries to adopt single-window [...] approaches and mutual [...] recognition of documents, as part of efforts to facilitate exports from the least developed [...]and landlocked developing countries. daccess-ods.un.org |
此外,全新SLK系列的車頭設計,視覺上與全新SLS AMG鷗翼型號及CLS系列一脈相承。 mercedes-benz.com.hk | The clearly defined headlamps complete the look for the new SLK’s face. With the new SLK’s front end [...] they also intentionally created a close [...] visual link with the new Mercedes-Benz SLS AMG “gull-wing model” and the new CLS. mercedes-benz.com.hk |
自从瑞士与欧盟的双边协议开始生效后,双方 互 相承 认 职 业资 格,这方面规定已逐渐放宽。 gza.ch | Since the introduction of the bilateral agreements with the EU, the rules have gradually been eased thanks to the mutual recognition of professional qualifications. gza.ch |
根据教科文组织执行局通过的第 174 EX/46 号决定“尊重言论自由与尊重宗教信仰和 价值观以及宗教和文化象征”,最近在言论自由原则和尊重文化和宗教象征原则之间 的 相辅 相承关系 方面,启动了新的部门间行动。 unesdoc.unesco.org | A new challenge of relevant intersectoral action has recently been taken up with respect to the complementarity of the principles of freedom of expression and the respect for cultural and religious symbols pursuant to the adoption by UNESCO’s Executive Board of 174 EX/Decision 46 on respect for freedom of expression and respect for sacred beliefs and values and religious and cultural symbols. unesdoc.unesco.org |
制表品牌伯爵运用其丰富经验与精湛技艺,精心打造机芯的运作机制与零件,令其成为传奇9P机芯一 脉 相承 的 成 员。 piaget.com.cn | The delicacy of its mechanism and its component parts required all the expertise of the watchmaker Piaget and is a direct descendant of the legendary 9P movement. piaget.com |
建立和平、维持和平与建设 和平并非始终都是一脉相承,联 合国在这许多领域的活动并非一律都能区分,并 [...] 把只与这两个部有关的活动或倡议所涉的数据分解出来。 daccess-ods.un.org | The peacemaking, peacekeeping and peacebuilding processes are not always linear, and [...] it is not always possible to draw a [...] distinction between overall United Nations [...]activities in these multiple areas and to [...]disaggregate data related to activities or initiatives that only involve the two Departments. daccess-ods.un.org |
回顾 经社会第六十七届会议支持秘书处促进和发展创新项目的意 愿,在交通运输领域有效地利用信息和通信技术,并在贸易领域应用信息 和通信技术,60 强调 有必要推进跨境使用和确认电子贸易数据和单据,以及作为便 利最不发达国家和内陆发展中国家出口的努力的一部分,所有国家均需采 用单一窗口和互相承认单 据,61 注意到 贸易和投资委员会关于支持制定一项电子贸易数据和单据 交换区域协定的建议,62 1. daccess-ods.un.org | Recalling that, during its sixty-seventh session, the Commission supported the intent of the secretariat to promote and develop innovative projects that made effective use of information and communications technology in the area of transport, and the use of information and communications technology in the area of trade,60 Emphasizing the need to enable the cross-border use and recognition of electronic trade data and documents, and the need for all [...] countries to adopt single [...] window and mutual recognition of documents, as part of efforts to facilitate exports from least developed and landlocked developing countries,61 Taking note of the proposal [...]of the Committee on [...]Trade and Investment supporting a regional agreement on electronic trade data and document exchange,62 1. daccess-ods.un.org |
與外觀氣派一脈相承,從特有的AMG跑車式座椅到AMG高性能軚盤,車廂內的佈置同樣充滿運動氣息。 zungfu.com | The exterior impresses, the interior confirms the vehicle's consistent sportiness – from the exclusive AMG sports seats to the AMG Performance steering wheel. zungfu.com |
其實,人數研究隊所採用的方法,與去年七一和今年元旦遊行的統計方法一 脈 相承 , 屬 於定點站位點算法,是動態點算方法之一。 hkupop.hku.hk | The three of them all belonged to fixed station counting approach, a kind of dynamic counting method. hkupop.hku.hk |
Movado 手表以其历代相承的制 表艺术传统而成为一个充满传奇色彩的品牌,该品牌名称的含义是“永动不息”,这意味着公司孜孜不倦地致力于开拓创新并引领手表设计的新风尚。 hk.ashford.com | Movado watches is a storied brand with an extraordinary heritage in the art of horology with its name meaning “always in motion” to signify the companies constantly evolving as a forerunner in watch design. ashford.com |
与兰博基尼的品牌传统一脉相承,Ve neno 来源于一头富有传奇色彩的斗牛。 lamborghini.com | Fully in keeping with the tradition of the [...] brand, the name of the Veneno originates [...]from a legendary fighting bull. lamborghini.com |
在重慶香港周舉行期間,與重慶市建設委員會合辦建造業專題研討會;以及 – 繼續協助本地與內地的專業團體,就 互 相承 認 專 業資格一事進行磋商。 devb.gov.hk | continue the facilitation of the negotiation of mutual recognition of professional qualifications between the local professional bodies and their Mainland counterparts. devb.gov.hk |
代表索尔维英文首字母的‘S’和其蓝色运用,与集团历史一 脉 相承。 rhodia.com.cn | The highly symbolic letter "S" and the use of the color blue maintains a clear link with the Group's history. rhodia.com.cn |
佔地两层的Maison营造出一个宽敞、宁静又充满活力的空间,并以一个宽阔中庭连接,如时兼容近代时计系列与古董手表,充分地体现出品牌的精髓和一 脉 相承 的 历 史。 vacheron-constantin.com | The premises are intended to provide a spacious, serene and dynamic setting conducive to interaction between the two floors linked by a broad atrium and facilitating the cohabitation of the current collection with antique watches, in order to convey the essential values of the brand and its origins. vacheron-constantin.com |
广州国际金融中心以其无可匹敌的魅力和广州经济科技发展一 脉 相承 , 我 们也很荣幸能为商业人士提供先进的信息科技服务,以及独一无二的高级写字楼地址。 servcorp.com.cn | The IFC is a beacon of urban dynamics, prosperity and cutting edge technology, and we are excited to give our clients access to our leading information technology services and an exclusive address, all without the associated costly overheads. servcorp.com.cn |
时光荏苒,梅赛德斯-奔驰开创的汽车维修和保养之道迄今已逾百年,而我们秉持的卓越服务理念却从未改变!在梅赛德斯-奔驰,我们称之为:“修养之道 一脉相承”。 mercedes-benz.com.cn | As time goes by, what remains is our persistence in delivering the most outstanding service to every customer. mercedes-benz.com.cn |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。