单词 | 相思病 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 相思病—lovesicknessExamples:害相思病—sick with love See also:相思—yearn 相思n—pinen 思—consider 思v—thinkv
|
顺势疗法的理论基础是"同样的制剂治疗同类疾病",意思是为了治疗某种疾病,需要使用一种能够在健康人中产生相同症状的药剂。 cn.iherb.com | Homeopathy is based on the concepts of Samuel Christian Hahnemann, a German-born physician who practiced in the 1700s. iherb.com |
这次务虚会可能 [...] 是首次完全包括所有行为者和代表集团的聚会,就受害者援助问题进行一些“大相”思考。daccess-ods.un.org | The retreat was possibly the first time that a fully [...] inclusive and representative group of actors have come together to do some [...] “big picture”thinking on victim assistance. daccess-ods.un.org |
该项目联合了气候专家与卫生专业人士,共同开发一种气候 与疾病相互作用的电脑模型,目的是提供可靠的流行病爆发预测。 unesdoc.unesco.org | The project unites climate experts with health professionals to develop a computer model of climate and disease interactions that aims to provide reliable forecasts of epidemic disease outbreaks. unesdoc.unesco.org |
香港社会是有毛病的,而特首的思维却是这个病的病源的一部分, 教育政策无论如何小修小补,都很难修改过来。 legco.gov.hk | There is something wrong with our society and the way of thinking of the Chief Executive is one of the sources; we can hardly put it right no matter how the education policy has been patched up. legco.gov.hk |
相信大家也明白,长时间工作对一个人的身心健康有一定的影响, 工人除了缺少运动或休闲时间外,亦可能会患上职业病;更甚者可能会 因工作压力而引致精神健康出现问题,一些精神病病徵如抑郁或思觉失调等可随时出现在工人身上。 legco.gov.hk | Ibelieve Members will understand that long working hours will definitely affect the physical and mental health of workers. Since workers do not have enough time to exercise or rest, they may suffer from occupationaldiseases. legco.gov.hk |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national [...] ability to monitor, [...] diagnose, report and respond to pest anddisease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, foodsafety threats and emergencies, as [...]well as nuclear and [...]radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
佩里戈尔后,栎树林,后佩里戈尔垂直的绿色牧场和森林,佩里戈尔相思后的白色岩石和Perigord Pourpre紫色后,其周围贝尔热拉克葡萄酒产区葡萄酒。 leapfrog-properties.com | Perigord Noir after its oak woods, [...] Perigord Vert after its green pastureland and [...] woods, PerigordBlanc afterthe white [...]colour of its rock and Perigord Pourpre- [...]purple after its wine growing area around Bergerac. leapfrog-properties.com |
采取的加强协作的进一步行动包括在教育行业应对艾滋病的工作以 及教育部和其他关键利益相关方举行一系列次区域磋商和能力建设讲习班,支持将教育部门纳入与 艾滋病毒和艾滋病相关的国家协调机制。 unesdoc.unesco.org | Further action taken to strengthen harmonized activity include a series of subregional consultations and capacity-building workshops with ministries of education and other key Education Sector [...] stakeholders’ [...] responses to theepidemic,and supporting the inclusion of the Education Sector in HIV andAIDS-related countrycoordinating [...]mechanisms. unesdoc.unesco.org |
(ii) 本年六月㆒日㆖午八时,㆒ 名 42 岁男子在西贡相思湾对出约 150 米海面游 泳时怀疑遭鲨鱼袭击,其後伤重不治。 legco.gov.hk | (ii) On 1 June 1993 at 8.00 am, a 42-year-old man [...] was fatally wounded, suspected to have been attacked by a shark, whilst swimming about [...] 150 m off Seung Sz Wanin Sai Kung. legco.gov.hk |
(四 ) 鉴於生产“癌思停”的药厂并没有表明该药物可用来治疗湿 性老年黄斑病变,当局有否评估医管局或政府是否须就有 湿性老年黄斑病变病人因接受“癌思停”治疗而出现严重副 作用或引致失明、或因药物本身的质量问题而受损害负上 赔偿责任;若评估的结果为是,每名病人的最高赔偿额为 [...] 何;政府以何理据动用公帑承担此赔偿责任 legco.gov.hk | (d) given that the manufacturer of Avastin has not indicated that the drug can be used for the treatment of wet AMD, whether the authorities have assessed if the HA or the Government [...] are liable for [...] compensation towet AMD patients who suffer from severe side-effects or blindness induced by receiving Avastintreatment, [...]or damages associated [...]with the quality problems of the drug itself; if the assessment outcome is in the affirmative, of the maximum amount of compensation for each patient; of the justifications for the Government to deploy public funds to bear such liability for compensation legco.gov.hk |
此外,湖区还是241种飞鸟的栖息地,包括鹤、鸥、天鹅、野鹅、野鸭和相思鸟等。 shangri-la.com | The lake [...] is also home to 241 bird species, [...]including cranes, gulls, swans, wild geese, ducks and lovebirds. shangri-la.com |
活动主办方希望藉着这个讲座能够帮助华人了解面对生命末期的各样状况与需要,并且认识美国医疗体系里有关生命末期的医护选择,澄清对安宁疗护的迷思与误解,好让病人和家属能够在有需要接受照护的时候,得到应有的医护和关怀服务。 ktsf.com | It will clarify myths and misunderstandings regarding hospice care and [...] enable Chinese American patients andfamily members to [...]receive quality care in time of need. ktsf.com |
清淡的植物气味,在长相思或者其他一些葡萄品种中可以发现。 emw-wines.com | Slightly vegetal-tasting undertone often part of the overall [...] character of Sauvignon Blanc andcertain [...]other grape varietals. en.emw-wines.com |
诊所医生除了为病人诊治外,亦须详细了解病人的就业史, [...] 并会视乎需要和病人的意愿到其工作的地点视察,以了解其工作环境中有否 与该疾病相关的危害因素,从而诊断他们是否罹患《雇员补偿条例》列明的 [...]职业病。 legco.gov.hk | Apart from treating patients, doctors in the occupational health clinics will take a comprehensive history from patients and may inspect the patient's workplace, depending on the circumstances and wish of the patient, to identify the existence or [...] otherwise of hazards in the working environment [...] relatingto the diseases to facilitate [...]the diagnosis of whether the patient has [...]suffered from occupational diseases prescribed in the ECO. legco.gov.hk |
在努力实现这一目标的过程中,加共体成员国 通过泛加勒比防治艾滋病毒/艾滋病伙伴关系将制定 的各项战略将同区域和国家实体协作,加强针对风险 [...] 最大人群的各项方案,在保护人的尊严和人权的框架 内推动解决与艾滋病毒/艾滋病相关的耻辱和歧视问 题的政策和立法,加强为减少抗逆转录病毒药物成本 [...]和相关试验室商品成本而开展的谈判,以及加强与各 主要发展伙伴的国际联系。 daccess-ods.un.org | In the pursuit of that goal, CARICOM member States, through the strategies to be pursued by PANCAP, will collaborate with regional and national entities in strengthening programmes targeting the populations most at risk; promote policies [...] and legislation to [...] address HIV/AIDS-related stigma and [...]discrimination, within the framework of the protection of human dignity and human rights; intensify negotiations [...]for the reduction in costs of antiretroviral drugs and associated laboratory commodities; and strengthen international links with key development partners. daccess-ods.un.org |
穷人更有可能吸烟,暴露在一些与非传染性疾病相关的风险因素之下的 风险也更大;这些风险因素包括二手烟雾和酗酒,以及罹患哮喘病。 daccess-ods.un.org | Poor people are more likely to smoke and are at greater [...] risk of being exposed to a number of [...] non-communicabledisease-related riskfactors, [...]including second-hand smoke and harmful [...]alcohol use, as well as suffering from asthma. daccess-ods.un.org |
(二) 为了解香港人口的健康情况,衞生署通过不同的渠道,收集及分 析与慢性疾病相关的数据,包括疾病的死亡率、发病率、年龄分 布及其风险因素等。 legco.gov.hk | (b) To gain a better understanding of the health profile of the population in Hong Kong, the Department of Health (DH) has, through different channels, collated data on chronicdiseases,including mortality rate, incidence rate, age profile and risk factors of the diseases. legco.gov.hk |
作为与精神疾病相抗争的家庭成员或照顾者,我们如何自己保持自身的健康,或尽力恢复 [...] 到健康状态,与我们去关爱我们亲爱的家人一样的重要。 hongfook.ca | As family members or caregivers coping with the [...] impact of mental illness, it’s important [...]to look at how we can stay healthy or restore [...]our health as well as that of our loved ones. hongfook.ca |
相反, 屯门公路的容车率却处於饱和状态,繁忙时间的车辆流量已超越原先设计的 [...] 可负担水平(繁忙时间的容车量为 1.1,1 是代表开始挤塞的意思,相信代理主席对此是十分清楚的)。 legco.gov.hk | During busy hours, the traffic flow is already in excess of the original designed capacity (the v/c ratio of [...] 1.1 during the busy hours means that traffic congestion is beginning to take [...] place, which I believethe Deputy President [...]knows very well too). legco.gov.hk |
对於长者医疗券,自由党欢迎这项“钱跟病人走”的构思,因为长者对 不同形式的医疗服务的需求较多。 legco.gov.hk | Concerning the health care vouchers for the [...] elderly, the Liberal Party welcomes [...] this "money follows patients" idea, for elderly people [...]have greater demand for various [...]kinds of medical and health services. legco.gov.hk |
涉及的主要树木品种为台湾相思、洋紫荆、木麻 黄等。虽然现行安排并无规定政府土地上的树木若由於健康欠佳而被移除, 必须进行补偿种植,但我们仍鼓勵树木管理部门按个别情况考虑能否补种树 木,当中的考虑因素包括有否足够生长空间、在公园补种树木可美化市容等。 devb.gov.hk | The main species involved were Acacia confusa, Bauhinia blakeana, Casuarina equisetifolia, etc. While compensatory planting for removal of trees on government land due to poor health is not mandatory under the prevailing arrangement, we encourage tree management departments to consider the feasibility of replacement planting on a case-by-case basis, taking account of relevant factors such as availability of growing space, the amenity value of replacement planting in public parks, etc. devb.gov.hk |
随着遇到的消化功能紊乱的患者越来越多,以及层出不穷的医生难以治愈的病症,我开始思考功能医学是否真的是解开这些谜团的密匙。 beijing.ufh.com.cn | It seeks to identify and [...] address the root causes of disease and views the body as [...]one integrated system, not a collection [...]of independent organs divided up by medical specialties. beijing.ufh.com.cn |
爱滋病在本港是㆒种不可思议的疾病,这种疾病往往被恐惧和误解,偏见和歧视所 笼罩 。 legco.gov.hk | AIDSremains very much a mysteriousdisease inHong Kong. It is shrouded by fear, misunderstanding, prejudice and discrimination. legco.gov.hk |
我从照顾患有精神疾病的家庭成员的时候,学到怎样应付困境,我的心得是要去了解一些 有关精神疾病的知识,思考一下它对于患者到底意味着什么。 hongfook.ca | As someone who has learned to cope with caring for a family member with mental illness, my tips would be to learn about mental illness andwhat it means to the individual. hongfook.ca |
除其他事项外,会议指出应采取哪些措 施支持进一步执行经社会第 66/10 和 67/9 [...] 号决议、以及《关于艾滋病 毒/艾滋病问题的政治宣言》,尤其是在亚太区域在努力促进普及艾 滋病的预防、治疗、护理和支持服务方面的措施,包括开展多部门和 [...] 区域合作,以处理各种法律和政策方面的障碍、以及与艾滋病相关的蔑视、歧视和基于性别的暴力。 daccess-ods.un.org | It identified, among other things, measures to support the further implementation of Commission resolutions 66/10 and 67/9, as well as the 2011 Political Declaration on HIV and AIDS, particularly in the context of regional efforts to promote universal access to HIV prevention, treatment, care and support, including multisectoral and [...] regional cooperation to address legal and policy barriers, stigma, discrimination and [...] gender-based violence related toHIV. daccess-ods.un.org |
在其第五十四届会议上,麻醉药品委员会在其第 54/13 号决议中注意到 联合国艾滋病规划署 2011-2015 年战略的规定,即促进实现艾滋病毒新感染零发 生率、零艾滋病相关的死亡率和零羞辱及歧视的目标,与毒品和犯罪问题办公 室的任务相关联。 daccess-ods.un.org | At its fifty-fourth session, in its resolution 54/13, the Commission on Narcotic Drugs noted the provisions of the 2011-2015 UNAIDS Strategy, which promoted the objectives of achieving zero new HIV infections, zero AIDS-related deaths and zero stigma and discrimination related to the mandates of UNODC. daccess-ods.un.org |
与此同时,联海稳定团帮助成立了一个专注于艾滋病相关问题的妇女团体并同卫生部和国家及国际非政府组织一道,在特派团多 [...] 媒体中心为 800 多名社区领袖、记者和民间社会成员举办了提高意识培训。 daccess-ods.un.org | At the same time, MINUSTAH supported the [...] launch of a Haitian women’s group that is [...] focusing on AIDS-related issues and, [...]together with the Ministry of Health and national [...]and international non-governmental organizations, organized awareness training for more than 800 community leaders, journalists and members of civil society at the Mission’s multimedia centres. daccess-ods.un.org |
但 容 器 装 载 分 量 如 少 於 100 克 或 100 毫 升 ( 视 属 何 情 况 而 定 ) , 则 标 签 上 以 中 英 文 清 楚 可 阅 地 印 有 “ 食 物 色 素 ” (FOOD COLOUR) 、 “ 食 物 色 素 及 调 味 化 合 物 ” (FOOD COLOUR AND FLAVOURING COMPOUND)( 视 属 何 情 况 而 定 ) 或意思 相同的声 明 , 即 已 足 够 。 cfs.gov.hk | Provided that it shall be sufficient if the labels on containers of quantities of less than 100 g or 100 ml, as the case may be, bear distinctly and legibly printed thereon in English lettering and Chinese characters the declaration "FOOD COLOUR" (食物色素) or "FOOD COLOUR AND FLAVOURING COMPOUND" (食物色素及调味化合物), as the case may be, or a declaration to the like effect. cfs.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。