单词 | 相仿 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 相仿 adjective —similar adjSee also:仿—copy • imitate
|
也有会员国强调,两个“十年”反映了本组织现在的优先事项,因此没有必要制 定相仿的实施战略。 unesdoc.unesco.org | Other Member States underline the fact that both decades reflected [...] current priorities of the Organization and that it was therefore not [...] necessary to develop parallel implementation [...]strategies. unesdoc.unesco.org |
因此,审计委员会建议行政当局为 其所有技术合作活动建立与发展账户供资项目必须建立的机 制 相仿 的 成 果计量机 制。 daccess-ods.un.org | The Board therefore recommended that the Administration put in place, for all of its technical [...] cooperation activities, a [...] results-measurement mechanism comparable to that required [...]for the projects funded under the Development Account. daccess-ods.un.org |
與 UL 列名標誌相仿,UL分級標誌也分成三種: 一種適用於美國、一種適用於加拿大、另一種通用於美國和加拿大。 ul.com | Just like the UL Listing Mark, there are also three variations of UL's Classification [...] Mark: one used only in the United [...]States, one used only in Canada and one for both the United States and Canada. ul.com |
这一案件的控告范围至少与卡拉季奇 案 相仿。 daccess-ods.un.org | The scope of the indictment in this case [...] is at least comparable to that of the daccess-ods.un.org |
2010 年的消费量估计为 [...] 209.0 ODP 吨,与《协定》所允许的消费量相仿。 multilateralfund.org | MB consumption in 2010 has been estimated at 209.0 [...] ODP tonnes, similar to the level [...]allowed under the Agreement. multilateralfund.org |
排水費可訂在相仿的低 位,但在興建污水處理設施的高峰期,可能㆖升至 50 元左右。 legco.gov.hk | The sewerage charge could be as low as these figures, although it could rise, probably to $50, at the peak construction period for the sewerage facilities. legco.gov.hk |
2011 年 10 月 22 日至 2012 年 5 月 14 [...] 日期间,联塞部队记录了 740 000 次以 上通过缓冲区的正式过境,与以前各 期 相仿。 daccess-ods.un.org | During the period from 22 October 2011 [...] to 14 May 2012, UNFICYP recorded over 740,000 official crossings through [...] the buffer zone, comparable to previous periods. daccess-ods.un.org |
检查专员认为,既然这些委员会的构成类似、议 程 相仿 ,只是召开会议的频率不同,应该对其做合理化改革,以减少协调工作带来的成本;有 些委员会可以合并。 daccess-ods.un.org | The Inspector is of the view that, since these committees have a similar composition and similar agendas with a different frequency of meetings, they should be rationalized to reduce transaction costs of coordination; some of them could be merged. daccess-ods.un.org |
这些营地使得卡塔尔青年人能够在国内外与其他国家年 龄 相仿 的儿 童开展体育活动。 daccess-ods.un.org | These camps have allowed young Qataris to practise sports with similar children from other countries at home and abroad. daccess-ods.un.org |
需要尽早采取协 调行动,以防局势升级到和非洲之角沿海地 区 相仿的 程度。 daccess-ods.un.org | Early and coordinated actions are needed in order to avoid an escalation to similar levels as those off the Horn of Africa. daccess-ods.un.org |
這項政策,㆒方面確保香港能擁有穩定而幹勁充沛的勞動㆟口,以支持經濟發展,而 另㆒方面則確保香港工㆟的質素,能與鄰近經濟發展水 平 相仿 、 社會文化背景相近的 國家大致相近。 legco.gov.hk | This is to ensure that, on the one hand, there is a stable and well-motivated workforce to support economic growth, and on the other hand, Hong Kong can maintain a level of labour standards broadly comparable with those of its neighbouring countries at a similar level of economic development and with a similar socio-cultural background. legco.gov.hk |
据报道,一名曾经在拘留中心之一工作过的官员承认,采用了大致与 美国政府在“反恐战争”中在关塔那摩及其他地方采用的酷 刑 相仿 的 酷 刑手段。 daccess-ods.un.org | foreign intelligence agency) and the Intelligence Bureau. An officer who had worked in one of the detention centres reportedly admitted that torture techniques were used, based loosely on those used in Guantanamo and elsewhere in the “war on terror” of the Government of the United States. daccess-ods.un.org |
1990 年,东亚和太平洋穷人比率与这些地 区相仿,但是到 2005 年已将这一比率降至 16.8%,远远超过千年发展目标内所定 [...] 的具体目标。 daccess-ods.un.org | In 1990, East Asia and the [...] Pacific had similar poverty rates as these regions, but had [...]reduced it to 16.8 by 2005, far exceeding [...]the Millennium Development Goal target. daccess-ods.un.org |
与此相 仿,国 际图书馆员协会和图书馆联合会/教科文组织学校图书馆宣言(1999 年)包括 了:“学校图书馆必须有充足的,持久的资金来源,来维持受过培训的工作人员、 教材、技术与设备。 unesdoc.unesco.org | Similarly, the IFLA/UNESCO School Library Manifesto (1999) includes: "School Libraries must have adequate and sustained funding for trained staff, materials, technologies and facilities. unesdoc.unesco.org |
认识到对日益增加的兀鹫基金诉讼的关切,并在这方面又认识到巴黎俱 [...] 乐部协定是国际合作的有用工具,而且各国在按照这些协定中标准条款的规定从 其他债权人获得相仿待遇方面遇到困难 daccess-ods.un.org | Recognizes concerns about increasing vulture fund litigation, and in this regard also recognizes that Paris Club agreements represent useful instruments for international cooperation and that [...] debtor countries experience [...] difficulties in obtaining comparable treatment from [...]other creditors, as required by the standard [...]clause included in those agreements daccess-ods.un.org |
大幅增加发展中国家获得技术的机会,使之与国际货物贸易机 会 相仿 daccess-ods.un.org | Significantly expanding the access of [...] developing countries to technology so as [...] to render it comparable with the access [...]provided to the international trade in goods daccess-ods.un.org |
中 国四级 城市网购消费者的平均收 入较低,但他们在网上的消费量与更大更富裕的 二、三级城市的网络购物者相仿,中 小城市网络消费的钱包份额也因此更高(见图 E5)。 mckinseychina.com | Online shoppers in Tier 4 cities have lower average incomes, but the amounts they spend online tend to be similar to those of shoppers in China’s Tier 2 and 3 cities, which are larger and more prosperous. mckinseychina.com |
AMPCO® 系列铜合金易于放电加工,放电加工使用的机器设置,去除材料的速度 以及加工时间均与用于工具和模具生产的钢材的放电加 工 相仿。 ampcometal.com | The group of AMPCO® alloys can be easily EDM machined with machine settings, rates of material removal and machining [...] times extensively comparable with the applied values for the kind of steels [...] generally used in tool making and mould making. ampcometal.com |
4.2.5和4.2.6第2 段和第3 段结构相仿,但 是范围 更广,因为前者不仅涵盖保留提出方的义务和保留成立的条约的其他当事方的权 利,事实上还涉及在提出方和其他当事方的权利和义务受到保留影响时,提出方 [...] 和其他当事方双方的权利和义务。 daccess-ods.un.org | That structure echoed the second and third paragraphs of draft guidelines 4.2.5 and 4.2.6 but was [...] broader in that it did [...]not cover only the obligations of the author of the reservation and the rights of the other parties with regard to which the reservation was established, it actually dealt with the rights and obligations of both the author and the other parties, to the extent that those rights and obligations were affected by the reservation. daccess-ods.un.org |
与 2010 年相仿,在2011 年的大部分时间里,业务基金账户的余额较高,之 [...] 后在年终的财务报告中清算。 daccess-ods.un.org | Similar to 2010, the operating fund [...] accounts (OFA) had high balances during most of 2011 and then were cleared out for financial reporting at year-end. daccess-ods.un.org |
人数与前一年相仿;㈢ 旧金山:从 2005 年,每 年大约有 6 000 [...] 个无家游民得到服务;㈣ 尼日尔尼亚美/非洲:在本报告所述期 间,每月在科阿拉坦吉的麻风村分发食物给 110 个家庭。 daccess-ods.un.org | Similar numbers were performed the [...] previous years (iii) San Francisco: since 2005, about 6,000 homeless people were served [...]yearly; (iv) Niamey Niger/Africa: During the reported period, feeding distributions to 110 families every month, in the Leper Village of Koara Tangui. daccess-ods.un.org |
正如一度代表了业界标准的铅基油漆和石棉产品后来被更新、更安全的产品所取 代 相仿 , 近 来铜质冷热水管道也遭到了抨击和越来越多的调查——不仅因为它可能与金属溶浸入水造成水污染有关,而且还因为它频频过早出现故障。 cn.lubrizol.com | Just like lead-based paint and asbestos-containing products once represented standards in the industry and have [...] since been replaced by newer, safer products, [...] so has copper plumbing recently come [...]under fire and increased scrutiny--not only [...]for its link to possible water contamination caused by metal leaching into the water, but also for its frequency of premature failure. lubrizol.com |
计算机的输出以及一组示例输入与以下的显 示 相仿 ( 你 需要为你的主机和机构提供正确的信息 bsdmap.com | The computer's output and a set of inputs looks like the following (you will need to provide the correct information for your organization and host) bsdmap.com |
倫敦市」也自有一位「倫敦市市長」(Lord Mayor of London),領導名為「倫敦市法團」的行政機關,這位市長為無給職,主要職責為宣傳金融及商務服務,雖然仍保有傳統區域、委員會、社區議會等制度,但倫敦市法團的功能與32個自治 市 相仿 , 故或可視為倫敦第33個自治市。 thisbigcity.net | Despite comprising an ancient system of wards, committees and community assemblies, the responsibilities of the Corporation are similar to the 32 borough councils, and may be thought of as London’s 33rd borough. thisbigcity.net |
此次調查參與者主要來自北美地區,但由於 CPS 的使用均勻的分佈在全球各地,因此可以預計,在所有主要承運商所服務的各個市場,調查參與者對承運商的興趣是大 致 相仿 的。 ipress.com.hk | The individual carrier percentages reflect the mainly North American responses to this survey. ipress.com.hk |
星期六早上第一場次提出的構想裡,例如在當地一個建築基座上,舉辦短期藝術展覽(與倫敦的「第四基座」計 畫 相仿 ) , 或是城市教育的未來等;其中不少想法皆與創造包容城市有關,如數位基礎建築、更開放的公共設施等。 thisbigcity.net | The morning’s first session resulted in ideas ranging from hosting temporary art displays on a Brighton plinth (as with London’s fourth plinth programme) to the future of education in the city. thisbigcity.net |
这项工作仍在逐步进行,欧盟准备在该系统完成后与有关各方 [...] 共享,以期在欧盟和第三国开发一种共同模板,至少是一 种 相仿 模 板 ,用于收集 与整个人口贩运活动有关的数据资料。 daccess-ods.un.org | While this is still in progress, its intention is that, once completed, the system would be [...] shared with a view to developing a common [...] or at least comparable template in [...]the EU and third countries for the collection [...]of data relating to all aspects of trafficking. daccess-ods.un.org |
作为总结,Cavallino认为OG-ECO优于混合DCT解决方案,它在重量、系统效率、封装和成本上均占优势,在低端到中端应用中换挡顺畅性堪比DCT,在运动和比赛应用中的刺激和快速换挡性能又与 A M T 相仿。 cn.drivelinenews.com | Summarizing the project, Cavallino compared OG-ECO favorably to hybrid DCT solutions in terms of weight, system efficiency, packaging and cost, as well as matching DCT for smooth [...] shifting at low to medium performance levels [...] and equaling AMT solutions for emotional [...]and fast shifting in sporting and track use. drivelinenews.com |
从IAAPI协会负责人、展出厂商以及参观买家等方面得知,印度IAAPI展的规模与去 年 相仿 , 不 过娱乐市场则是呈现急速扩张的趋势。 taiwanslot.com.tw | According to the president of IAAPI, exhibitors, visitors, and buyers, the scale of this year's IAAPI Trade Show is similar to that of last year's, but India's amusement game market is fast growing and very promising. taiwanslot.com.tw |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。