单词 | 直隶 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 直隶 —Ming and Qing dynasty province directly administered by |
自 2008 年加入 GSO Capital 以来,Virseda 女士 一直隶属于 GSO 结构性债务管理团队,负责结构性信贷投资。 china.blackstone.com | Since joining GSO Capital in 2008, Ms. Virseda has been part of the GSO Structured Debt Management team where she has been involved with structured credit investments. blackstone.com |
自2005年起,Linatex一直隶属于 由吉隆坡私募股权集团Navis Capital管理的基金会。 zs.weirminerals.com | Linatex has since 2005 been owned by a fund controlled by Navis Capital, a private equity group headquartered in Kuala Lumpur. de.weirminerals.com |
该办公室直接隶属于安全和情报 局局长。 daccess-ods.un.org | This office is under the immediate authority of the Director of the Service. daccess-ods.un.org |
秘书处的设立反 映了机构上的升级,因其直接隶属总 统。 daccess-ods.un.org | The Secretariat reflects an institutional [...] upgrade, since it is directly under the President. daccess-ods.un.org |
他们直接隶属于统计研究 所总所长。 unesdoc.unesco.org | They are directly under the supervision [...] of the UIS Director. unesdoc.unesco.org |
独立的 评价办公室直接隶属于 副秘书长兼执行主任,并根据联合国的规范和标准担任评 [...] 价职能的管理单位。 daccess-ods.un.org | The independent Evaluation [...] Office reports directly to the Under-Secretary-General [...]and Executive Director, and serves as [...]the custodian of the evaluation function in line with United Nations norms and standards. daccess-ods.un.org |
直接隶属朱巴联苏特派团区域办事处的包括马拉卡勒办事 处、瓦乌办事处和伦拜克办事处,另有隶属区办事处的多个队部。 daccess-ods.un.org | Offices reporting directly to the UNMIS regional [...] office in Juba include Malakal, Wau and Rumbek, with multiple team sites [...]reporting to the sector offices. daccess-ods.un.org |
在某些部门,他们直接隶属于助理 总干事(自然科学和人文科学)。 unesdoc.unesco.org | In some sectors, they are directly under the authority [...] of the Assistant Director-General (Natural Sciences Sector). unesdoc.unesco.org |
有些情况下,犯人在直接隶属于 监管场所的设施里劳动;在另一些情况下,他们为非监狱企业承包商工作。 embassyusa.cn | In some cases prisoners [...] worked in facilities directly connected with [...]penal institutions; in other cases they were contracted to nonprison enterprises. eng.embassyusa.cn |
根据这个修订后的安排,统筹行动小组所有专业干事在职能方面都 将 直 接隶 属于 上级部门内的单位:军事联络官隶属于军事厅参谋长;警察联络官隶属于副 [...] 警务顾问;行政和支助干事隶属于主管外勤支助助理秘书长。 daccess-ods.un.org | Under this revised arrangement, all [...] specialist integrated operational team [...] officers will have direct functional reporting [...]lines to units within their parent office: [...]military liaison officers to Chief of Staff of the Office of Military Affairs; police liaison officers to the Deputy Police Adviser; and administrative and support officers to the Office of the Assistant Secretary-General for Field Support. daccess-ods.un.org |
人民武装警察直接隶属于公安 部,不属于人民解放军,职责是,维护国内安全与社会 秩序。 crisisgroup.org | The People’s Armed Police Force, which [...] falls under the direct jurisdiction of the public [...]security ministry and is not part of [...]the PLA, is tasked with maintaining internal security and social order. crisisgroup.org |
根据分阶段建立全球外勤支助战略的计划,对现设在该司在总部的外勤系 [...] 统支助股的总分类账和工资单流程等外地财务技术系统的技术支持,将由设在后 勤基地的全球服务中心管理,直接隶 属 后 勤基地。 daccess-ods.un.org | In line with the phased establishment of the global field support strategy, technical support for field financial technology systems such as for the general ledger and payroll processes, currently located in the Field System [...] Support Unit, at Headquarters, would be managed by the global service centre [...] at UNLB, with a direct reporting line to UNLB. daccess-ods.un.org |
3.31 大会第 56/241 [...] 号决议所设和平与安全执行委员会秘书 处 直 接 隶 属 副 秘书长并支持其工作,由 副秘书长担任该委员会召集人。 daccess-ods.un.org | 3.31 The secretariat of the Executive Committee on Peace and Security, established [...] pursuant to General Assembly resolution [...] 56/241, reports directly to and supports [...]the Under-Secretary-General in his role as convener of the Committee. daccess-ods.un.org |
主管 外勤支助事务副秘书长办公室含一个专职负责全球外勤支助战略的方案执行协 调小组。该小组直接隶属副 秘书长,并获授权拥有专属维和部行动厅统筹行动小 [...] 组的能力。 daccess-ods.un.org | The Office of the Under-Secretary-General for Field Support including the Programme Implementation Coordination Team, [...] dedicated to the global field support strategy [...] and reporting directly to the Under-Secretary-General, [...]and an authorized capacity [...]dedicated to the integrated operational teams in the Office of Operations of DPKO. daccess-ods.un.org |
选举援助司、政策、伙伴关系和调解支助司以及 反恐执行工作队直接隶属副秘书长。 daccess-ods.un.org | The Electoral Assistance Division, the Policy Partnership and [...] Mediation Support Division and the Counter-Terrorism Implementation [...] Task Force report directly to the Under-Secretary-General. daccess-ods.un.org |
直接隶属喀 土穆特派团总部的区办事处有:达马津办事处、阿卜耶伊办事处 和卡杜格利办事处。 daccess-ods.un.org | The sector [...] offices reporting directly to Mission headquarters [...]in Khartoum include Ed Damazin, Abyei and Kadugli. daccess-ods.un.org |
此后,会计处将是一个拥有全权的中心部 门,命名为会计局,直接隶属于 总干事室。 unesdoc.unesco.org | It is now a central service in its own right, known as the Bureau of the Comptroller, [...] and reporting directly to the Director-General. unesdoc.unesco.org |
为加强内部控 制,将短期聘请一名直接隶属于行政司长的独立技术顾问负责提供咨询服务,对 施工质量、数量和进度作出独立审查和报告。 daccess-ods.un.org | To strengthen internal controls, consultancy services of an independent technical adviser, reporting to the Director of Administration, will be engaged on a short-term basis to independently review and report on construction quality, quantity and progress. daccess-ods.un.org |
咨询委员会经问询后获悉,外勤支助部将在维持和平行动部 的必要协助下领导后勤支助工作,秘书长报告述及的新支助办事处将是一个与联 [...] 合国索马里政治事务处(联索政治处)分开的独立实体 , 直 接 隶 属 于 联合国总部主 管外勤支助事务副秘书长。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee was informed, upon enquiry, that the Department of Field Support would lead the logistical support effort, with assistance as necessary from the Department of Peacekeeping Operations, and that the new support office described in the Secretary-General’s report would be a stand-alone entity, separate from the United [...] Nations Political Office for Somalia (UNPOS) [...] and reporting directly to the Under-Secretary-General [...]for Field Support at United Nations Headquarters. daccess-ods.un.org |
我非常荣幸在这个庄严的会议上发挥作用,因为 这次会议对全世界,特别是对于奴隶制和跨大西洋贩 卖奴隶行为直接受 害者的后人来说意义深远。 daccess-ods.un.org | It is my special honour and privilege to play a role in this solemn event that means so [...] much to the entire world, especially the [...] descendants of the direct victims of slavery and the transatlantic slave trade. daccess-ods.un.org |
即使非洲裔并不是奴隶的直接后代,他们仍然要面对种族主义和歧视。 un.org | Even Afro-descendants who are not directly descended from slaves face the racism [...] and racial discrimination that still persist [...]today, generations after the slave trade ended. un.org |
董事会重申需要支持项目采取解决造成问题的根本原因的策略,同时提 供帮助当代形式奴隶制受害者的直接 援助和创收活动。 daccess-ods.un.org | It reiterated the need to support projects adopting a strategy that addresses the root [...] cause of the problem, [...] combined with direct assistance and income-generating activities that assist victims of contemporary forms of slavery. daccess-ods.un.org |
伊本欧麦尔送他从果酱哈迪与朝圣者在晚上的最后三分之一(米娜)之间的人有自由人与 奴 隶 , 直 到 它 Manhar先知(屠宰的地方)。 mb-soft.com | Ibn 'Umar used to send his Hadi from Jam' (to Mina) in the last third of the night [...] with the pilgrims amongst whom there were [...] free men and slaves, till it was taken [...]into the Manhar (slaughtering place) of the Prophet . mb-soft.com |
有人建议,工作组举行关于跨大西洋 奴 隶 贸 易 及其 直接和间接影响问题的届会。 daccess-ods.un.org | It was proposed that the Working Group holds a session on the [...] transatlantic slave trade and its direct and indirect impact. daccess-ods.un.org |
2009 年 3 月在大会厅举行纪念奴隶制和跨大西洋贩卖奴隶行为受害者国际 纪念日文化活动和音乐会之后,新闻部在此基础之上建立 [...] 2010 年纪念活动指导 委员会,成员包括加勒比共同体和非洲联盟代表,以确保 2010 年活动计划符合 直接遭受奴隶贸易和奴隶制的 后果影响的会员国的愿望。 daccess-ods.un.org | The Department built upon the cultural event and concert held in the General Assembly Hall in March 2009 to mark the International Day of Remembrance of Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade by creating a steering committee for the 2010 commemorative event involving representatives of the Caribbean Community and the African Union with a view to ensuring that the plans for the 2010 event [...] accord with the wishes of the Member States [...] that have been directly affected by the legacy of the slave trade and slavery. daccess-ods.un.org |
1994 年以来,联合国教科文组织奴隶之路 项目 一 直 致 力 于与企图为 奴隶 制辩 解的种族偏见作斗争,同时也致力于打击企图掩盖奴隶制规模和影响的社 会文化势力。 unesdoc.unesco.org | Since 1994, UNESCO’s Slave Route Project has sought to address both the racial [...] prejudices that attempt to justify slavery [...]and the socio-cultural forces that have conspired to conceal its scale and impact. unesdoc.unesco.org |
周年庆祝活动使我 们有机会总结基金作为支持那些为当代形式 奴 隶 制 受害 者 直 接 提供援助的非政 府组织开展工作的机制所产生的影响,有机会总结在该领域开展工作的经验教训 并让更多的人了解防止奴役和保护受害者、让他们全面恢复正常生活的努力所面 [...] 临挑战。 daccess-ods.un.org | The anniversary offers the opportunity to reflect on the [...] Fund’s impact as a mechanism supporting the work of non-governmental organizations providing direct assistance to [...]victims of contemporary [...]forms of slavery. It is also an opportunity to learn from the two decades of work in this field and to share with a wider audience the current challenges to the efforts to prevent slavery and to protect and fully rehabilitate victims. daccess-ods.un.org |
大会第六十五届会议欣见会员国倡议在联合国总部竖立一座永久纪念碑, 以承认悲剧的发生和念及奴隶制和 跨大西洋贩卖 奴 隶 行 为遗留下来的影响;回 顾设立了一个永久纪念碑信托基金,由联合国伙伴关系办公室管理;请秘书长 向大会第六十六届会议报告为执行宣传教育方案而持续采取的行动,包括会员 国采取的行动;并请联合国伙伴关系办公室就信托基金的状况,特别是有关收 到的捐款及其使用的情况,通过秘书长向大会第六十六届会议提交一份综合报 告(第 65/239 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fifth session, the General Assembly welcomed the initiative of Member States to erect a permanent memorial at United Nations Headquarters in acknowledgement of the tragedy and in consideration of the legacy of slavery and the transatlantic slave trade; recalled the establishment of a trust fund for the permanent memorial, administered by the United Nations Office for Partnerships; requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-sixth session on continued action to implement the programme of educational outreach, including action by Member States; and requested the United Nations Office for Partnerships, through the Secretary-General, to submit a comprehensive report to the Assembly at its sixty-sixth session on the status of the Trust Fund and, in particular, on contributions received and their utilization (resolution 65/239). daccess-ods.un.org |
建议的几个新的“其他优先事项”包括:保护传统知识体系和振兴文化遗产,推动可 持续发展; [...] 保护和保存可移动文化遗产,博物馆、图书馆和档案馆的能力建设;文化产业、 文化产品和服务;传统音乐和艺术表现形式; 实实在在地推动国家层面的文化间对话,开展 人与人之间的交流; [...] 通过本地内容的数字化实现语言多样性,经济发展政策的文化问题; 利用信息与传播技术促进文化多样性;拓展 奴 隶 之 路 项目的范围。 unesdoc.unesco.org | Several additional “other priorities” were proposed: preservation of traditional knowledge systems and the revival of cultural heritage as a source for sustainable development; safeguarding and preservation of moveable cultural heritage, capacity-building for museums, libraries and archives; cultural industries, cultural goods and services; traditional music and artistic expressions; tangible forms of promoting intercultural dialogue at national levels involving people-to-people interactions; linguistic diversity through digitalization of local contents, cultural dimensions of the politics [...] of economic development; ICTs for the promotion of cultural diversity; and the [...] need to broaden the Slave Route project. unesdoc.unesco.org |
在 这方面还应考虑的领域有:艾滋病毒/艾滋病预防教育,青年、文化旅游和对发展移民族群 网的支持;信息传播技术与文化;促进少数族裔的文化权利;促进伦理和人权;和平文化与 反对歧视;支持纪念贩卖奴隶与奴隶 制 的 旗舰项目“ 奴 隶 之 路 ”。 unesdoc.unesco.org | Additional areas to be considered in this context are HIV/AIDS preventive education, youth, cultural tourism and support for the development of diaspora networks; ICTs and culture; promotion of cultural rights of minorities; promotion of ethics and human rights; culture of peace and fight against discrimination; support to the flagship project “The Slave Route” in memory of the slave trade and slavery. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。