单词 | 直爽 | ||||||||||||||||||||||||||
释义 | 直爽 —outspoken直爽 adverb —straightforward adj爽直 adverb —straightforward adjSee also:爽 adj—fine adj • crisp adj • clear adj • frank adj 爽—invigorating • feel well • pleasurable • deviate
|
盖拉尼是妇女权利和民主的一个直爽 的 拥护者,她以 大胆批评阿富汗目前正在进行的暴力而闻名。 peaceoneday.org | Fatima Gailani is an outspoken champion of [...] women’s rights and democracy, known for speaking out against the ongoing violence in Afghanistan. peaceoneday.org |
非常重视交流的意大利人,即使用只字片语的意大利语也能迎 来 直爽 的 人们的热情目光。 cafetalk.com | Italian people attach a great deal of importance to communication, so if you can speak only few words, they will welcome you! cafetalk.com |
一年中最酷热的日子已然来临,直至 秋风 送 爽 之 前 ,气温将会持续上升。 shanghai.ufh.com.cn | The hottest time of the year is upon us, and [...] temperatures will only continue to rise until the season [...]turns into fall. beijing.ufh.com.cn |
(a) 屍體冷藏室的溫度應保持在攝氏 4 度,並備有用 作定期清洗的設施和用作抬起屍體的液壓車牀。 legco.gov.hk | (a) The refrigerated body store should be kept at 4o C, with facilities for regular cleansing and provision of hydraulic trolleys for the lifting of bodies. legco.gov.hk |
不过,他们敏锐地认识到对减少温室 气体排放的豪爽承诺 与按照科学为避免灾难所需的 实际数量之间的差距越来越大。 daccess-ods.un.org | Yet, they were acutely aware of the continuing gap between ambitious pledges to reduce greenhouse gas emissions and the actual amount required according to science to avoid disaster. daccess-ods.un.org |
(p) 由東華三院營辦的服務,包括健康推廣中心、中醫 普通科門診診所、中醫藥臨牀研究服務中心、中醫 藥實驗室和放射診斷設施,以及中西醫部住院病房。 legco.gov.hk | (p) services run by TWGHs, including health promotion and wellness centre; CM general out-patient clinic; CM Clinical Research and Services Centre; CM laboratory and radiology facilities, and integrated Chinese and western medicine in-patient accommodation. legco.gov.hk |
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 些都直接回 应肯尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 [...] 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 [...] 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education [...] focused on the following strategic areas [...] of support, all directly responding to strategies [...]and results contained in Kenya [...]Education Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and AIDS; improving the quality of education for peace programme; and strengthening literacy development through advocacy and technical support to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事並不知悉任何其他人士於本公司的股份或 相關股份中擁有權益或淡倉,而該等權益或淡倉根據證券及期貨條例第XV部第2及第 [...] 3分部的條文須向本公司作出披露,或 直 接 或 間接擁有面值10%或以上任何類別股本 [...]權益(或與該等股本有關的購股權),而該等股本附有權利可於任何情況下在本集團 任何其他成員公司的股東大會上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions [...] of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, [...] or who was, directly or indirectly, [...]interested in 10% or more of the nominal [...]value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
(3) 規劃委員會須於任何進一步資料根據第(1)款向它提 供以補充任何申述後,在合理地切實可行的範圍內盡快將該等進一 [...] 步資料供公眾於合理時間查閱,並須持續如此行事 , 直 至 該 等進一 步資料已作為該申述的一部分而根據第 [...]6D(1)條在會議上被考慮為 止。 legco.gov.hk | (3) The Board shall, as soon as reasonably practicable after any further information is given to it to supplement any representation under subsection (1), make the further information available for public [...] inspection at reasonable hours, and shall [...] continue to do so until the further [...]information has been considered as part of the [...]representation at a meeting under section 6D(1). legco.gov.hk |
據食物及衞生局轄下衞生署於2010年 10月發出的立法 會參考資料摘要(並無參考檔號)第 7段所述,鑒於人類豬型流感 的活躍程度回落而臨牀嚴重程度保持不變,加上有關人類豬型 流行性感冒的科學知識增加,市民也可接種有效的疫苗防疫, 同時世界衞生組織宣布世界現已不再處於流感大流行警戒第六 級,而人類豬型流感已進入大流行後時期,政府當局認為無須 再把豬型流行性感冒列為法定須呈報疾病,也無須把其病毒株 列為遇上化驗室出現逸漏時須作法定呈報的傳染性病原體。 legco.gov.hk | According to paragraph 7 of the LegCo Brief (with no reference number provided) issued by the Department of Health of the Food and Health Bureau in October 2010, in view of the declining activity and unchanged clinical severity of human swine influenza (HSI), the improvement of scientific knowledge on HSI, the availability of effective vaccine, and the announcement of the World Health Organization that the world was no longer in phase 6 of influenza pandemic alert and that HSI is in the post-pandemic period, the Administration considers it no longer necessary to include swine influenza as one of the statutorily notifiable diseases, and its virus strain as one of the infectious agents subject to statutory reporting in case of leakage in the laboratories. legco.gov.hk |
2.26 雖然我們不建議加入具體條文,就負責督導/指示的註 冊獸醫須持有的額外資格或具備的臨牀經驗作出規定, 但我們建議由管理局在《實務守則》內加入條文,訂明 註冊獸醫必須就接受其指示或督導的個別人士所進行的 工作負上全責。 legco.gov.hk | 2.26 While we are not proposing to include any specific requirement regarding the additional qualifications or amount of clinical experience that a supervising / directing registered veterinary surgeon must possess, we propose that it should be stipulated by the VSB in the Code of Practice that the registered veterinary surgeon shall be fully responsible for the acts performed by the individual under his or her direction or supervision. legco.gov.hk |
我/我們/本號〕現確認,在提交本投標表格時,除以下備註所指的豁免通訊外,〔我/我 們/本號〕並沒有將建議繳納的租金金額傳達房屋署以外的任何人士、透過與任何其他人士的安 排 調 整 任 何 建 議 繳 納 的 租 金 金 額 、 與 任 何 其 他 人 士 就 〔 我 / 我 們 / [...] 本號〕或該人應否提交投標表 [...] 格作出任何安排,或以其他任何方式與任何其他人士串通;並承諾,在上述舖位招租後 , 直至 房 屋 署 通 知 競 投 者 招 租 [...]結 果 的 任 何 時 間 , 除 以 下 備 註 所 指 的 豁 免 通 訊外,〔我/我們/本號〕不 [...] 會將建議繳納的租金金額傳達房屋署以外的任何人士、透過與任何其他人士的安排調整任何建 議 繳 納 的 租 金 金 額 、 與 任 何 其 他 人 士 就 〔 我 / 我 們 / 本 號 〕 或 該 人 應否競投作出任何安排,或以 其他任何方式與任何其他人士串通。 housingauthority.gov.hk | I/We/Our company] had not communicated to any person other than HD the amount of any rental offer, adjusted the amount of any quotation by arrangement with any other person, made any arrangement with any other person about whether or not [I/we/our company] or that other person should submit a Form of Tender or otherwise colluded with any other person in any manner whatsoever and undertake that at [...] any time thereafter in the letting of the [...] above premises until the bidder is notified [...]by HD of the outcome of the letting [...]exercise and other than the Excepted Communications referred to in the remark below of this Form of Tender [I/we/our company] will not communicate to any person other than HD the amount of any rental offer, adjust the amount of any quotation by arrangement with any other person, make any arrangement with any other person about whether or not [I/we/our company] or that other person should bid or otherwise collude with any other person in any manner whatsoever. housingauthority.gov.hk |
在该背景下,有人建议,缔约国 和更广泛的执行群体应确保满足上述要求,不应局限于如何确保女孩、男孩、妇 [...] 女和男子平等获得为执行《公约》提供的资源的一般性讨论,而应询问为什么这 方面的进展一直如此缓慢。 daccess-ods.un.org | In this context, it was suggested that both States Parties and the broader implementation community need to make sure that this actually happens, including moving beyond the general discussions of how to ensure that girls, boys, women and men have equal [...] access to the resources generated through implementation of the Convention, and, by asking [...] why progress has been so slow. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。