单词 | 直来直往 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 直来直往 —outspokenbluntSee also:来往—have dealings with • be in relation with • come and go 往来—contacts • dealings • go back and forth 往往 adj—very often adj 往往 adv—invariably adv
|
事實㆖,許可證制度並不能有效預防公眾 [...] 娛樂節目含有任何即興的不雅內容,而 過 往 ㆒ 直 是 由 警方對這類節目採取執法行動 的。 legco.gov.hk | In fact, the permit system cannot be an effective safeguard [...] against impromptu indecent public entertainments anyway and enforcement action by [...] the police was relied upon in the past. legco.gov.hk |
只有一个投资项目属于这一类别,至于 [...] 全国或行业淘汰计划,由于相关协定的灵活性条款,委员会只有有限的可能 性 来直 接 影响 技术的选择。 multilateralfund.org | There was only one investment project that would come within that category, while for national or sector phase-out [...] plans, the Committee had only a limited [...] possibility of directly influencing the [...]choice of technology because of a flexibility [...]clause in the related agreements. multilateralfund.org |
启动资金由将来直接从 项目受益的一些国家 和一些感兴趣的观察国提供。 unesdoc.unesco.org | The initial funds were provided by some of the states that [...] would benefit directly from the project [...]and some interested observer countries. unesdoc.unesco.org |
正常计划与追加计划之间的财务往来 问 题 ,尤其是预算 外计划的费用收取问题也被列入了审计框架。 unesdoc.unesco.org | The issue of financial exchanges between regular programmes and additional programmes, particularly the issue of cost recovery from extrabudgetary programmes, was included in this framework. unesdoc.unesco.org |
正如 秘书长此前给大会的报告(见 A/64/633 和 A/65/643)所述,当该战略得到全面执 [...] 行时,外勤支助部将实施战略规划、整合、质量控制职能,并在总部与会员国联 络;全球服务中心将执行现在由外勤支助部在总部执行的不需要与会员国和秘书 处其他部门频繁互动的业务往来职能 ;各特派团将在区域服务中心支持 下 直 接向 维和人员提供服务。 daccess-ods.un.org | As the Secretary-General has previously reported to the General Assembly (see A/64/633 and A/65/643), when the strategy is fully implemented, the Department of Field Support will conduct strategic planning, integration, quality control functions and liaison with Member States at Headquarters; the Global Service Center will perform the transactional functions now carried out by the Department of Field Support at [...] Headquarters that do not require frequent interaction with Member States and other Secretariat departments; and missions, [...] supported by regional service centres, will provide services directly to peacekeeping personnel. daccess-ods.un.org |
我希望,这次会议还将为安全理事会注入新的更多活 力,并使它能够在维持全球和平与安全方面 勇 往直 前。 daccess-ods.un.org | I hope the meeting will also provide fresh additional vigour for the Security Council and enable it to forge ahead in the maintenance of global peace and security. daccess-ods.un.org |
如先前报告所述,经陆路前往直布罗 陀的旅客主要 是来自西 班牙的当天往返游客;搭机旅客主要来自联合王国;乘船旅客部分从摩 洛哥乘轮渡前来,部分为乘游轮的一日游游客。 daccess-ods.un.org | As previously reported, arrivals in Gibraltar by land comprise mainly [...] day visitors arriving from Spain; arrivals by air [...]are primarily from the United Kingdom, and arrivals by sea comprise ferry arrivals from Morocco and day-trip arrivals from cruise ships. daccess-ods.un.org |
行政局內的非官方議員過往㆒直為行 政當局扮演說客的角色,這做法在今 ㆝已不復存在。 legco.gov.hk | The non-government Members of the Executive Council who used to play a lobbyist role for the executive is now out of the picture. legco.gov.hk |
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 些都直接回 应肯尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on the [...] following strategic [...] areas of support, all directly responding to strategies and results contained in Kenya Education Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and AIDS; improving the quality of education for peace programme; and strengthening [...]literacy development through [...]advocacy and technical support to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
在这里,您可以欣赏到美妙的自然风景和本土动物;也可以在一望无垠的海滩尽情散步;在大型市场上观 看 来来往往 的 人 流;在一流的免费艺术馆和博物馆了 [...] 解澳大利亚的艺术和遗产(参见“文化”部分);您还可以参加充满浓郁的澳大利亚气息的节日,如每年夏季在全国各地海滨举行的冲浪救生比赛等。 studyinaustralia.gov.au | Enjoy endless [...] walks along endless beaches; go people watching [...]at fantastic markets; learn about Australia's art and heritage [...]at excellent free galleries and museums (see the Culture section); or attend some typically Australian festivals, like the surf life-saving competitions on beaches all around the country during summer. studyinaustralia.gov.au |
721 200 美元的经费用于支付培训活动方面的差旅费,尤其是:驻地审计 工作人员和总部审计员参加在恩德培举行的年度内部审计大会的差旅费(321 200 美元);咨询人在年度内部审计大会期间 前 往 恩 德 培举行各种培训所需差旅费 (32 800 美元);首席驻地审计员到纽约参加年度规划会议的差旅费(90 400 美元); 来自内 罗毕、纽约和维也纳以及维持和平行动的 12 名调查员参加的面试技巧基 本和高级外部课程的差旅费(89 600 美元)以及所有调查员前往纽约 参加务虚会, 接受培训的差旅费,以期改善对可能不当行为进行的调查(167 500 美元);检查 与评价司工作人员参与关于维持和平行动方案评价的高级培训课程(19 700 美 元)。 daccess-ods.un.org | The provision of $721,200 would cover travel requirements in connection with training activities, specifically: travel of resident audit staff and Headquarters-based auditors to participate in the annual internal audit conference in Entebbe ($321,200); travel of consultants to conduct various training courses during the [...] annual internal audit [...] conference in Entebbe ($32,800); and travel of the chief resident auditors to New York for the annual work-planning conference ($90,400); the travel of 12 investigators from Nairobi, New York, Vienna and peacekeeping operations to participate in external courses on basic and advanced interview techniques ($89,600), as well as travel for a retreat in New York to train all [...]investigators with [...]a view to improving the conduct of investigations of possible misconduct ($167,500); and participation of Inspection and Evaluation Division staff in advanced training courses on programme evaluation of peacekeeping operations ($19,700). daccess-ods.un.org |
我们承诺,日后,釜山医疗院全体职员要不懈努力 勇 往直 前 。 通过公益优先、患者为中心、提高竞争力 , 来 带 头增进地区保健福利和稳固社区先进的医疗文化。 chn.busanmc.or.kr | In the future, Busan Medical Center will promise you to move forward strongly to increase local health welfare by priority of public interests, the patient-centered hospitals and improvement of competitiveness and lead the settlement of advanced medical culture in the region. eng.busanmc.or.kr |
对于文莱而言,教科文组织的作用十分有限,虽然它与联合国人权委员会文莱 办事处经常有邮件往来。 unesdoc.unesco.org | Also for Bhutan, UNESCO’s role has been quite limited despite frequent email contacts with the UNRC in Bhutan. unesdoc.unesco.org |
由于这个原因,他们很容易受经济震荡例 如商品价格波动的伤害,全球经济变化无常也给他们 带 来直 接 和 严重的影响。 daccess-ods.un.org | For this reason, they are vulnerable to [...] economic shocks, such as commodity price [...] fluctuations, and are directly and strongly affected [...]by the vagaries of the global economy. daccess-ods.un.org |
但是,在2010 年,欧洲新兴经济体是外国直接投资的净接受方(即流入超过流出),他们得到的 外来直接投资总量自 2000 年以来增加了几乎 1 000%。 daccess-ods.un.org | However, the European emerging economies were a net recipient of FDI (namely, inflows exceed outflows) in 2010 and their inward FDI stock has increased by almost 1,000 per cent since 2000. daccess-ods.un.org |
(d) 信息技术:在新的电子会议管理系统框架内,开发、维护、更新和改进数据库和文件制作 监测工具,以满足多组织客户的需要;在文件处理和该处其他工作领域提供协助;维护该 处的因特网和内联网网站,包括更新 来往 公 文所需的信息;提供管理该处和汇报工作所需 的统计和其它数据;便利纽约、日内瓦、维也纳和内罗毕各个会议事务单位分享数据;协 调信息技术战略与会议部各优先事项和当前的改革举措。 daccess-ods.un.org | (d) Information technology: in the framework of the emerging electronic conference management system, developing, maintaining, upgrading and improving databases and production monitoring tools to meet the needs of a multi-organizational clientele; providing assistance related to documentation processing and other areas of the Service; maintaining the Service’s Internet and Intranet sites, including the updating of information required for official correspondence; providing statistics and other data required for the management of the Service and for reporting purposes; facilitating the sharing of data among conference services in New York, Geneva, Vienna and Nairobi; coordinating the information technology strategy with the priorities and ongoing reform initiatives of the Department. daccess-ods.un.org |
除了 基于 Java 或基于 Web 的应用程序以外,IGEL [...] 瘦客户机还可 以通过瘦客户机和耳机(软件电话) 来直 接 处 理多媒体流或 VoIP。 igel.com | In addition to Java-based or Web-based applications, the IGEL thin [...] clients can handle direct multimedia streaming [...]or VoIP by means of thin client and headset (softphone). igel.com |
您的工作需要选取订单叉车可以勇 往直 前 、 保持可靠的性能、节省成本并且拥有体贴的人体功能学设 计 来 保 持 您的驾驶员在工作中保持强有力的状态。 yale.com | Your application demands order selectors that can go the distance, with reliable performance, cost-saving performance and thoughtfully designed ergonomics that will keep your operators going strong, shift after shift. yale.com |
再次,信息和传播技术通过获取 信息、知识,扩大选择来直接影 响人类发展与公民参与。 unesdoc.unesco.org | Thirdly, ICTs directly influence human [...] development and citizen’s participation through access to information, knowledge and enlarging choices. unesdoc.unesco.org |
危机组织此前其他一些报告包括,亚洲报告 N°174, 《缅甸:通向大选之路》,2009 年 8 月 20 日;亚洲报告 N°161, 《纳尔吉斯之后的缅甸:恢复救援关系正常化的时机已到》, 2008 年 10 月 20 日;亚洲简报 N°58,《缅甸:人道主义救援的 [...] 新威胁》,2006 年 12 月 8 日;亚洲简报 [...] N°34,《缅甸:艾滋 病政策最新情况》,2004 年 12 月 16 日;亚洲报告 N°82,《 缅 甸:对边境地区的救援》,2004 年 9 月 9 日;亚洲报告 N°78, 《缅甸:制裁、交互往来或第 三条出路? crisisgroup.org | Other previous Crisis Group reports include Asia Report N°174, Myanmar: Towards the Elections, 20 August 2009; Asia Report N°161, Burma/ Myanmar After Nargis: Time to Normalise Aid Relations, 20 October 2008; Asia Briefing N°58, Myanmar: New Threats to Humanitarian Aid, 8 December 2006; Asia Briefing N°34, Myanmar: Update on HIV/AIDS Policy, 16 December 2004; Asia [...] Report N°82, Myanmar: Aid [...] to the Border Areas, 9 September 2004; Asia Report N°78, Myanmar: Sanctions, Engagement or Another Way [...]Forward? crisisgroup.org |
如果各国政府维护保护 人权的能力,在与企业的商务往来中 促进尊重各项权利,在国内外形成尊重权利 的企业文化,共同合作防止和解决受冲突影响地区的特别挑战,那么它们就是正 确的道路上迈出重要步伐。 daccess-ods.un.org | If Governments safeguard their capacity to protect human rights, promote respect for rights when they do business with business, foster corporate cultures respectful of rights at home and abroad and work together to prevent and address the specific challenges posed by conflict-affected areas, they will take important steps in the right direction. daccess-ods.un.org |
終止確認這些投資或投資減值時,以 往直 接 在權益中投資重估儲備內確認的累 計收益或虧損會在綜合損益賬中確認。 wharfholdings.com | When these investments are derecognised or [...] impaired, the cumulative gain or loss [...] previously recognised directly in the investments [...]revaluation reserves in equity is recognised [...]in the consolidated profit and loss account. wharfholdings.com |
其中应包括作为月终财务程序的一部分,再次对银 行 往来 账 目 进行取样核 对,以便使管理层确信,往来账目 核对是及时、准确的,而且需要对账的项目均 已得到妥善解决”。 daccess-ods.un.org | This should include, as part of the month-end finance procedures, the reperformance of a sample of bank reconciliations to assure management that reconciliations are timely and accurate and that items requiring reconciliation have been properly resolved. daccess-ods.un.org |
將滑桿一直往左拉,直到您 之前觀賞的片段出現,然後放開滑鼠,程式就 會從該片段開始播放。 avermedia.eu | Click and drag [...] the slider tab to the left until you see the [...]part of the show you wish to watch or listen to, then release the mouse button. avermedia.eu |
缔约国会议秘书提供了所要求的信息,并 指出仍在审查为组织国别访问而实施的法律安排,秘书处倾向于停止就今后的 访问进行书信往来的做法。 daccess-ods.un.org | The Secretary provided the information requested and noted that the legal arrangements put in place for organizing country visits were still being reviewed and that the secretariat was inclined to discontinue the practice of exchanges of letters for future visits. daccess-ods.un.org |
其他一些代表团和非政府组织争辩说,增加信 函 往来 只 会拖延程序, 而且也不符合其他任择议定书的商定案文。 daccess-ods.un.org | Other delegations and non-governmental [...] organizations argued that an additional layer of [...] correspondence would only prolong the [...]proceedings and was inconsistent with agreed [...]language in other optional protocols. daccess-ods.un.org |
5.6 往来帐户持有人汇来的任何瑞士法郎(CHF)款项,将自动记入 其 往来 帐户 的贷方,作为帐户补款。 wipo.int | 5.6 Any payment received in Swiss Francs (CHF) on behalf of a holder of a current account will automatically be credited to his/her current account and considered as replenishment of the account. wipo.int |
如果一 [...] 个学生不能完成学业,这不仅仅会给学生个人和所在学校 带 来直 接损 失,而且也会由于接受这个学生而造成间接损失,因为如果 [...]不是这个中途辍学的学生占了这个名额的话,那么很有可能是一 个可以完成学业的学生出现在那个位置上。 fgereport.org | When students fail to complete [...] their degree there are not only direct costs to [...]the student and the university, but also [...]opportunity costs, since the student who left was filling a space that might have been occupied by a student who would have graduated. fgereport.org |
通过使用特定的事件,你能很容易的提供交互性给你的报表,例如,创建一个钻取式的报表 ;也可以允许你的终端用户来直接 在 打印预览中直接操作报表。 evget.com | Using special events, you can easily provide interactivity to your reports, e.g., [...] create drill-down and drill-through reports; as well as allow your end-users to [...] manipulate reports directly in Print Preview. evget.com |
首先,在一些情况下,建 议往往直接提 及常设论坛前几届会议所提出的建议,但没有提及这些建议所针对 的对象或工作领域等具体内容,举例如下:“论坛重申在其第二届会议上提出的 建议,特别是报告第一章B节第 83 段至第 94 段所载建议。 daccess-ods.un.org | Figure V recommendations made in previous sessions of the Permanent Forum without mentioning any aspects of those recommendations, such as the addressees or the area(s) of work, among other details, as reflected in the following example: “The Forum reiterates its recommendations made at its second session, in particular those contained in chapter I, section B, paragraphs 83 to 94 of the report. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。