请输入您要查询的英文单词:

 

单词 目的地
释义

目的地

destination (location)

Examples:

最终目的地n

final destinationn

国际目的地n

international destinationn

See also:

目的n

purposen
purposespl
endn
objectiven
objectn
goaln
pointn
targetn
intentionn
idean
saken

地的n

destinationn

External sources (not reviewed)

将文档复制到选的目的地,扫描站将会在显示屏 上显示虚拟键盘,让用户输入新的文件名。
graphics.kodak.com
Before copying the document to the selecteddestination,the Scan Station displays the virtual keyboard on the display and allows the user to enter a new file name.
graphics.kodak.com
特别报告员在 第六十一届会议期间同意了这项要求,为此修订了有关条款草案,将其纳入文件 A/CN.4/617 中,并将其重组为 4 节,分别载述:“一般规则”、“进行驱逐的 国家必须提供的保护”、“提供保护以免其人权目的地受侵犯”和“过境 国的保护”。
daccess-ods.un.org
The Special Rapporteur had acceded to this request during the sixty-first session by revising the draft articles in question and incorporating them in document A/CN.4/617 and by restructuring them into four sections dealing, respectively, with “General rules”, “Protection required from the expelling State”, “Protection in relation to the risk of violation of human rights in the receiving State” and “Protection in the transit State”.
daccess-ods.un.org
(h) 原籍国目的地间是否开展合作,以制定互利方法应对移民和发 展问题及预防偷运移民和人口贩运?
daccess-ods.un.org
(h) Isthere cooperation between countries of originand destination todevelop [...]
mutually beneficial approaches to migration
[...]
and development and the prevention of migrant smuggling and trafficking in persons?
daccess-ods.un.org
此外,第 1973(2011) 号决议第 15 段要求会员国,不管是以本国名义采取行动,还是通过区域组织或 安排采取行动,在按照该决议第 13 段进行检查时,立即向委员会提交初步书面 报告,特别是说明检查的理由、这些检查的结果以及是否获得合作;如果发现禁 止转移的物品,则进一步要求这些会员国在晚些时候向委员会提交后续书面报 告,提供检查、没收和处置的相关细节和转移的相关细节,包括有关物项、其来 源和预目的地的(如果初次报告中没有这些信息)。
daccess-ods.un.org
Moreover, paragraph 15 of resolution 1973 (2011) requires any Member State, whether acting nationally or through regional organizations or arrangements, when it undertakes an inspection pursuant to paragraph 13 of the resolution, to submit promptly an initial written report to the Committee containing, in particular, explanation of the grounds for the inspection, the results of such inspection and whether or not cooperation was provided, and, if prohibited items for transfer are found, further requires such Member States to submit to the Committee, at a later stage, a subsequent written report containing relevant details on the inspection, seizure, disposal and relevant details of the transfer, including a description of the items, their origin and intended destination, if this information is not in the initial report.
daccess-ods.un.org
不同于引渡条约要以条约为基础,驱逐不给另
[...] 一国带来任何权利,而且在理论上其他任何国家不能影响驱的目的地
daccess-ods.un.org
Unlike extradition, which is based on treaty,
[...]
expulsion gives no rights to any other State and, again in theory, such State can have no control
[...] over the alien’sdestination.
daccess-ods.un.org
2008年,美国国际旅游公司获得中国国家旅游局授权的北京代表处资格,代理美国全部50个的目的地、促销和培训,并在宾夕法尼亚州设立中美国(CHINAMERICA)旅游培训中心。
tipschina.gov.cn
In 2008, ATI received permission from the China National Tourism Administration for Representation Office status in Beijing to represent destination products, promotion and training for all 50 United States and opened the CHINAMERICA Tourism Training Center with the State of Pennsylvania.
tipschina.gov.cn
第 14 条和第 15 条的修订草案构成“提供保护以免其人权目的地受 侵犯”的 C 节。
daccess-ods.un.org
Revised draft articles 14 and 15 constituted section C on “Protection in relation to the risk of violation of human rights in the receiving State”.
daccess-ods.un.org
专家组已经发现了科特迪瓦钻石通过马里出口到国目的地的案件 (见 S/2008/598,第 140-166 段)。
daccess-ods.un.org
Groups of Experts have uncovered a number of cases
[...]
in which Ivorian diamonds have been exported
[...] to international destinationsthroughMali (see [...]
S/2008/598, paras. 140-166).
daccess-ods.un.org
缔约国应更加努力,打击贩运妇女儿童,并采取有效措施,起诉并处罚贩运
[...] 人口,进一步加强与原籍国、过境国目的地国际合作,以便进一步遏制这 种现象。
daccess-ods.un.org
The State party should increase its efforts to combat trafficking in women and children and take effective measures to prosecute and punish trafficking in persons and further
[...]
strengthen international cooperation with countries of origin,
[...] transitand destinationso as to further [...]
curb this phenomenon.
daccess-ods.un.org
现时华民航空提供 通宵货运速递服务,前往亚洲七目的地别为 曼谷、大阪、槟城、首尔、新加坡、台北及东京。
swirepacific.com
AHK now operates overnight express cargo
[...] services toseven destinationsin Asia, namely [...]
Bangkok, Osaka, Penang, Seoul, Singapore, Taipei and Tokyo.
swirepacific.com
不过,大多数国家都明白国际和地区合作(尤其是警务、海关和刑事司法互助方面的
[...] 合作)的重要性,但同时指出,在打击贩运文化财产方面缺乏合作的政治意愿(拉脱维 亚),尤其是在文化财目的地方面。
unesdoc.unesco.org
However, most States understand the importance of international and regional cooperation (particularly in respect of police and customs services and mutual legal assistance in criminal matters) while denouncing, however, the lack of political will to cooperate (Latvia)
[...]
in the fight against trafficking in cultural goods, particularly of the
[...] States thatare recipients ofcultural property.
unesdoc.unesco.org
加勒比地区各国政府和旅游业的官员们认识到旅游业的新趋势。(这种新趋势就是) 现代旅游者对体目的地的产品和生活方式有浓厚兴趣。
unesdoc.unesco.org
Caribbean governments and tourism officials recognize new trends in tourism that
[...]
indicate that the modern traveller has a major interest in experiencing the cultural
[...] products and lifestyle of the destination.
unesdoc.unesco.org
我们呼吁各国有效增进和保护所有移徙者的人权和基本自由,尤其是妇女 和儿童的人权和基本自由,而无论其移徙身份为何,并认识到原籍国、过境国目的地增进和保护所有移徙者的人权和避免采取可能加剧他们的脆弱性的 做法方面的作用和责任,通过国际、区域或双边合作与对话以及全面及平衡的办 法处理国际移徙问题。
sistemaambiente.net
We call upon States to promote and protect effectively the human rights and fundamental freedoms of all migrants regardless of migration status, especially those of women and children, and to address international migration through international, regional or bilateral cooperation and dialogue and a comprehensive and balancedapproach, recognizing the roles and responsibilities of countries of origin, transit and destination in promoting and protecting the human rights of all migrants, and avoiding approaches that might aggravate their vulnerability.
sistemaambiente.net
然而,移徙可 以是促进世界各区的目的地过境国和原籍国发展和繁荣的重要因素,对世 界上多数国家来说,移徙劳动力仍然是至关重要和需要的。
daccess-ods.un.org
However, migration can be an essential component of development and prosperity in countries of destination, transit and origin in all regions of the world, and migrant labour continues to be vital, and in demand, in most countries around the globe.
daccess-ods.un.org
(b) 采取具体措施,防止在过境期间——包括在港口和机场以及边境和移 民检查站——发生对移徙者人权的侵犯;培训在上述设施和边境区域工作的公职 人员对移徙者及其家属以礼依法相待;依照适用法律,追究在移徙者及其家属往 返原籍国目的地—包括途经国家边境期间——发生的任何侵犯其人权的行 为,诸如任意拘留、施加酷刑和侵害生命权,包括法外处决行为
daccess-ods.un.org
(b) To adopt concrete measures to prevent violations of the human rights of migrants while in transit, including in ports and airports and at borders and migration checkpoints, to train public officials who work in those facilities and in border areas to treat migrants and their families respectfully and in accordance with the law, and to prosecute, in conformity with applicable law, any act of violation of the human rights of migrants and their families, such as arbitrary detention, torture and violations of the right to life, including extrajudicial executions, during their transit from their country of origin to the country of destination and vice versa, including their transit through national borders
daccess-ods.un.org
用户的所目的地显 示在扫描站的显示屏上,并且将会与默目的地并。
graphics.kodak.com
Instead,
[...] all of the user’sdestinations will appear on the Scan Station’s display and will be merged with the defaultdestination groups.
graphics.kodak.com
我们提供上百个邮目的地选择,带您和您的爱人前往任何钟意的地点。
msccruises.com.cn
With hundreds
[...] of romantic destinations tochoose from, [...]
MSC Cruises takes you and your special someone almost anywhere.
msccruises.com.eg
着重指出所有利益攸关方,尤其是原籍国、过境国目的地相关区域组 织和国际组织、私营部门和民间社会,都应共同承担责任,促进创造一种防止和 处理暴力侵害移徙女工行为的环境,并在这方面确认必须在双边、区域和国际各 级采取联合协作的办法和战略
daccess-ods.un.org
Stressing the shared responsibility of all stakeholders, in particular countries of origin, transit anddestination,relevant regional and international organizations, the private sector and civil society, in promoting an environment that prevents and addresses violence against women migrant workers, and in this regard recognizing the importance of joint and collaborative approaches and strategies at the national, bilateral, regional and international levels
daccess-ods.un.org
相反,女 性移徙者在亚洲的所占比例却较
[...] 低,主要是因为西亚和东南亚各主要收留国成为大批合同的目的地们多数 是男子。
daccess-ods.un.org
In contrast, female migrants remain underrepresented in Asia, largely because the major
[...]
receiving countries in Western and
[...] South-eastern Asia arethe destination ofsignificant [...]
numbers of contract workers, most of whom are men.
daccess-ods.un.org
联 合王国期待着委员会从伊朗和叙利亚那里得到解释,
[...] 说明为何伊朗作为据报的产地国允许运输这批货物, 以及叙利亚作为据的目的地参与情况。
daccess-ods.un.org
The United Kingdom looks forwards to the Committee receiving explanations from Iran and Syria as to why the shipment was
[...]
permitted by Iran as the reported State of origin and as to the involvement of
[...] Syria as the reported State ofdestination.
daccess-ods.un.org
故事的结尾说,医生以及听说他去世前,人们经常看到在过去的故事“的结果时,我去的火车上,没目的地也不会回来了,不知道这是什么标志。
zh-cn.seekcartoon.com
End of story as saying that doctors as well as the outcome of the story “Heard that before he
[...]
died, people often see the past, I went on a
[...] train withno destinationandnever come [...]
back , do not know what this sign.
seekcartoon.com
大多数情况下,销售收益於产品交付至客户 指目的地常是货运船舶目的地或客户所在地)时确认。
glencore.com
In most instances sales revenue is recognised when the product is delivered to the destination specified by the customer, which is typically the vessel on which it is shipped, the destination port or the customer’s premises.
glencore.com
与会者强调了国际旅游业对最不发达国家的社会经济进步和减少贫穷作出 的贡献并提出了以下建议: (a) 在国家一级,㈠ 建立安全稳定的有利环境,鼓励旅游业的可持续发展 并鼓励投资;㈡ 把旅游业可持续发展纳入各项国家发展战略文件的主流;㈢ 利 用产品专业化和品牌化,加强最不发达国家旅目的地的地位;㈣ 更加注 重保护环境资产和自然和文化遗产;㈤ 在更广泛的旅游部门促进体面工作和对 个人权利的尊重;㈥ 制定和实施支持国家旅游业可持续发展战略的投资、旅游 和贸易政策;㈦ 为减少贫穷加强旅游部门和其他经济、环境和文化部门的联系 并发挥它们间的增效作用;㈧ 发展支持旅游企业生存和竞争的国家机制。
daccess-ods.un.org
(a) At the national level, to (i) create a safe and stable enabling environment to encourage sustainable tourism development and encourage investments; (ii) mainstream sustainable tourism development in all national development strategy documents; (iii) harness product specialization and branding to strengthen market position of least developed country tourism destinations; (iv) pay more attention to the preservation of environmental assets and of natural and cultural heritages; (v) promote decent work and respect the rights of the individual in the wider tourism sector; (vi) adopt and implement investment, tourism and trade policies that support national strategies for sustainable tourism development; (vii) strengthen linkages and create synergies between tourism and other economic, environmental and cultural sectors for poverty reduction; and (viii) develop national mechanisms to support tourism enterprise viability and competitiveness.
daccess-ods.un.org
欧元区的危机加
[...] 剧,为拉丁美洲和加勒比带来了重大风险,尤其是这有可能导致全球重新放缓, 而作为拉丁美洲主要出目的地的和美国的需求减弱。
daccess-ods.un.org
An escalation of the crisis in the euro area presents a major risk for Latin America and the Caribbean, especially as it would likely lead to a renewed
[...]
global slowdown, with weakening demand in China and the United States, which are
[...] Latin America’s main exportdestinations.
daccess-ods.un.org
第四十三条 接受交货的义务 当货物到目的地要求交付货物的收货人应在运输合同约定的时间或期 限内,在运输合同约定的地点接受交货,无此种约定的,应在考虑到合同条款和 行业习惯、惯例或做法以及运输情形,能够合理预期的交货时间和地点接受交货。
daccess-ods.un.org
When the goods have arrived at their destination, the consignee that demands delivery of the goods under the contract of carriage shall accept delivery of the goods at the time or within the time period and at the location agreed in the contract of carriage or, failing such agreement, at the time and location at which, having regard to the terms of the contract, the customs, usages or practices of the trade and the circumstances of the carriage, delivery could reasonably be expected.
daccess-ods.un.org
此类信息包括启运点目的地偷运移民使用的路线、承运人和运输工具;从事此类活动的组织或有组织犯 罪集团的身份和手法;缔约国签发的旅行证件的真实性和应有形式,以及关于 空白的旅行或身份证件失窃或有关滥用情况;藏匿和运送人口的手段和方法以 及旅行证件或身份证件的非法变更、复制、获取或其他形式的滥用及其侦查办 法;预防和打击偷运移民活动的立法经验和做法及措施;有助于执法工作的科 学和技术信息,以提高各自预防、侦查和调查偷运移民及相关活动的能力。
daccess-ods.un.org
Such information is to include embarkation and destination points as well as routes, carriers and means of transportation used to smuggle migrants; the identity and methods of organizations or organized criminal groups involved; the authenticity and proper form of travel documents issued by a State party and the theft or related misuse of blank travel or identity documents; means and methods of concealment and transportation of persons and the unlawful alternation, reproduction or acquisition or other misuse of travel or identity documents and ways of detecting them; legislative experiences and practices and measures to prevent and combat the smuggling of migrants; and scientific and technological information useful to law enforcement so as to enhance each other’s ability to prevent, detect and investigate the smuggling of migrants and related conduct.
daccess-ods.un.org
31.2.5 如果是通过电子邮件发送,目的地时间期间的发送一小时后,或者,如果不在营业时间内, [...]
在下一个营 业时间期间开始时,但规定没有收到相关电子邮件供应商的“发送失败”或“没有收到”报告。
activtrades.cn
31.2.5 if sent by e-mail, one hour after sending during business
[...] hours atitsdestination or, ifnot within [...]
business hours, at the opening of the
[...]
next period of business hours, but subject to no “not sent” or “not received” message being received from the relevant e-mail providers.
activtrades.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/26 19:17:47