请输入您要查询的英文单词:

 

单词 目标
释义

目标 noun, plural ()

aims pl

Examples:

其目标 n

its objective n

目标板 n

target board n

目标市场

target market

External sources (not reviewed)

阿尔及利亚欢迎斯洛伐克努力实现《千年发 目标 》 及 履行其承诺,致力于增加 对最不发达国家的官方发展援助数额。
daccess-ods.un.org
It welcomed Slovakia’s efforts to achieve the
[...] Millennium Development Goals and its commitment [...]
to increase the volume of official development
[...]
assistance to least developed countries.
daccess-ods.un.org
就实现千年发目标基金的 文化和发展联合计划而言,基目标 是 增 强土著和非洲裔人口的技能,以促进文化复兴、文 化管理和文化生产,并且推动文化多样性的保护政策,保护他们的物质和非物质文化遗产, 包括富有创造性的文化创业举措。
unesdoc.unesco.org
The MDG-F joint programme on culture and development aims essentially at strengthening skills of the indigenous and Afro-descendant populations for cultural revitalization, cultural management and cultural production, and at promoting policies for preserving cultural diversity and protecting their tangible and intangible cultural heritage, including through cultural and creative entrepreneurial initiatives.
unesdoc.unesco.org
阿尔及利亚并赞赏地注意到哥斯达黎加为减少
[...] 贫穷,提高弱势群体的地位,提高妇女地位和男女平等,以及落实所有人的教育 权,实现《千年发目标》, 并将这项权利扩大到包含非法移民的子女等方面采 [...]
取的措施。
daccess-ods.un.org
It also noted with appreciation the measures taken by Costa Rica to reduce poverty, improve the status of disadvantaged groups, promote the status of women and gender equality, as well as the implementation of the right
[...]
to education of all to achieve the
[...] Millennium Development Goals, and the extension [...]
of that right to cover the children of irregular migrants.
daccess-ods.un.org
在国家住房政策框架内得到支助 目标 群 体 ,包括在私有化改革期间被剥 夺了私有化权利的承租人,没有父母照管的儿童和青年,残疾人,老年人,多子 [...]
女家庭,牢狱释放人员和缓刑受监视人员,无家可归人员,合作社与合作群体, 以及从事居住环境规划和开发的专门人员。
daccess-ods.un.org
Target groups supported within the [...]
framework of state housing policy include lessees deprived of privatisation rights during
[...]
the ownership reform, children and young people without parental care, disabled people, elderly people, families with many children, persons released from prison and persons under probation supervision, homeless people, cooperative societies and communities, and specialists dealing with planning and development of residential environment.
daccess-ods.un.org
内部审计办公室的产出重点是评价和改进治理、风险管理和管控工作,为此 目的,将确保:(a) 办公室具有明确的与机目标相关的任务规定,并受助于一 个独立、客观和能妥善发挥作用的管理结构,还具有核可的年度工作计划;(b) [...]
办 公室能够及时得到并保持数量和质量合适的人力资源,以执行其年度工作计划并
[...]
完成任务;(c) 办公室高效实施㈠ 审计和调查方法,包括使用支助工具、技术 和知识管理方法;㈡ 业务管理办法,包括各司的管理和业务活动管理以及业绩 监测;㈢ 质量保证和持续改进。
daccess-ods.un.org
The Office of Internal Audit will focus its outputs on evaluating and improving governance, risk management and control processes by ensuring that (a) it has a clear
[...]
mandate linked to
[...] organizational objectives and is supported by an independent, objective and well-functioning [...]
management
[...]
structure with approved annual work plans; (b) it secures and retains the right quantity and quality of human resources in a timely manner to execute its annual work plans and fulfil its mandate; and (c) it is effective and efficient in applying (i) audit and investigation methodologies, including the use of supporting tools, technology and knowledge management approaches; (ii) operational management practices, including divisional and engagement management and performance monitoring; and (iii) quality assurance and continuous improvement.
daccess-ods.un.org
除在议程项目 3 下审议的共同文件外,经社会还收到了评估《关于艾
[...] 滋病毒/艾滋病问题的政治宣言》的承诺以及千年发 目标 执 行 情况亚太高级 别政府间会议的报告(文件 [...]
E/ESCAP/68/13)。
daccess-ods.un.org
In addition to the common documents considered under agenda item 3, the Commission had before it the report of the Asia-Pacific High-level Intergovernmental Meeting on the Assessment of
[...]
Progress against Commitments in the Political Declaration on HIV/AIDS and the
[...] Millennium Development Goals (E/ESCAP/68/13).
daccess-ods.un.org
经社会指出,该次区域办事处的重点优先事项包括:(a) 通过包容性增
[...] 长、两性平等和利用区域知识网络进行政策宣传,加速实现千年发 目标; ( b) 加强互联互通、贸易和交通运输便利化;(c) [...]
促进区域经济一体化、区域 粮食和能源安全合作和减少灾害风险;以及(d)
[...]
援助最不发达国家加强生产 能力。
daccess-ods.un.org
The Commission noted that the key priorities of the Subregional Office included: (a)
[...]
accelerating the achievement of the
[...] Millennium Development Goals through inclusive [...]
growth, gender equality and policy advocacy
[...]
by means of regional knowledge networks; (b) strengthening connectivity, and trade and transport facilitation; (c) promoting regional economic integration, regional cooperation for food and energy security, and disaster risk reduction; and (d) assisting the least developed countries in building productive capacity.
daccess-ods.un.org
在满足最不发达国家对资金和技术援助、贸
[...] 易能力、市场准入和债务减免等需求方面也取得进展,尽管并非所有承诺和具目标都完成得以履行和实现。
daccess-ods.un.org
Progress has also been made in addressing the needs of least developed countries regarding financial and technical
[...]
assistance, trade capacity, market access and debt relief, though not all
[...] commitments and targets have been fully [...]
realized.
daccess-ods.un.org
方案执行协调小组负责确保及时和全面执行联合国全球外勤支助战略,目标是: 促进和改善对维持和平的支助;促进和改善对建设和平、选举援助、调 解支持和冲突预防的支助;改善工作人员的安全和生活条件;加强资源管理和问 责制,同时实现更高的效率和规模经济;促进地方和区域的投资和能力;减少外 地行动对国内环境的影响。
daccess-ods.un.org
The Programme Implementation Coordination Team is responsible for ensuring the timely and comprehensive implementation of the global field support strategy for the United Nations, which is designed to expedite and improve support for peacekeeping; expedite and improve support for peacebuilding, electoral assistance, mediation support and conflict prevention; improve the safety and living conditions of staff; strengthen resource stewardship and accountability while achieving greater efficiencies and economies of scale; contribute to local and regional investment and capacity; and reduce the in-country environmental impact of field operations.
daccess-ods.un.org
严重关切占领国以色列违反国际人道主义法、联合国有关决议和当事双方之
[...]
间达成的协议,继续在巴勒斯坦被占领土进行定居点活动,并特别关切以色列在 被占领的东耶路撒冷及其周围修建和扩大定居点,包括实施以连接周围非法定居
[...] 点和进一步孤立被占领的东耶路撒冷 目标 的 所谓 E-1 计划,继续拆毁巴勒斯坦 [...]
房屋并将巴勒斯坦家庭逐出市区,以及加紧在约旦河谷的定居点活动
daccess-ods.un.org
Expressing grave concern about the continuation by Israel, the occupying Power, of settlement activities in the Occupied Palestinian Territory, in violation of international humanitarian law, relevant United Nations resolutions and the agreements reached between the parties, and concerned particularly about Israel’s construction and expansion of settlements in and around
[...]
occupied East Jerusalem, including its so-called
[...] E-1 plan that aims to connect its [...]
illegal settlements around and further isolate
[...]
occupied East Jerusalem, the continuing demolition of Palestinian homes and eviction of Palestinian families from the city, and intensifying settlement activities in the Jordan Valley
daccess-ods.un.org
上述数据库,包括非洲基础设施发展方案地球空间数据库、非
[...]
洲气候政策中心的气候变化活动数据库及其农业商品价值链数据库和界面,构
[...] 成了非洲区域空间数据基础设施的核心,其有一些专用在线应用程序,并以简 化的电子方式目标部门 提供产品和服务,其中包括农业、气候变化、碳固 [...]
存、水资源管理、自然灾害和其他区域挑战。
daccess-ods.un.org
These databases, including the Programme for Infrastructure Development in Africa geospatial database, the African Climate Policy Centre’s climate change activities database and its agricultural commodity value-chain database and interface, form the core of the African Regional Spatial Data Infrastructure, with dedicated online applications and
[...]
streamlined electronic delivery of products
[...] and services for targeted sectors including [...]
agriculture, climate change, carbon sequestration,
[...]
water resources management and natural disasters and other regional challenges.
daccess-ods.un.org
由于教科文组织从过去的孤立主义发展而来,因此该组织需要拓宽和加深其对国家一
[...] 级面临的发展挑战以及基层与贫困相关问题的理解,以便将使我们的部门计划更好地与千年 发目标和国际议程相联系。
unesdoc.unesco.org
As UNESCO emerges from its isolationist past, the Organization needs to broaden and deepen its understanding of development challenges at the country level and
[...]
poverty-related issues at the grass-roots level, so as to better link our sectoral
[...] programmes to the MDGs and international agenda.
unesdoc.unesco.org
这些条 款包括:提及大会专门讨论裁军问题的第一届特别会
[...]
议(第一届裁军特别联大)的最后文件(S-10/2 号决 议);不结盟运动首脑会议的发言;国际法院的咨询
[...] 意见;在规定时限内实现消除核武器 目标 ; 裁军谈 判会议的作用和工作,包括作为优先事项在裁军谈判 [...]
会议下设一个核裁军特设委员会;以及呼吁尽早召开 一次讨论核裁军各个方面的国际会议,以确定和处理 具体的核裁军措施。
daccess-ods.un.org
Those provisions include the reference to the Final Document (resolution S-10/2) of the first special session of the General Assembly devoted to disarmament (SSOD-I); NAM summit statements; the advisory opinion of the International Court of Justice; the goal of eliminating nuclear weapons within a
[...]
specified framework of time; the role and work of
[...] the Conference on Disarmament, including [...]
the establishment of an ad hoc committee
[...]
on nuclear disarmament in the Conference as a high priority; as well as the call to convene an international conference on nuclear disarmament in all its aspects at an early date to identify and deal with concrete measures of nuclear disarmament.
daccess-ods.un.org
在这方面,我们强调必须制订各种监测武装冲突 期间侵犯平民行动的办法,以及必须采取措施说服全
[...] 世界所有国家和冲突各方履行承诺,不把平民当作攻目标和在没有双重标准的情况下保护平民的生命、 [...]
财产及合法利益,同时铭记必须完全尊重各国的主权 和不干涉它国内政的原则。
daccess-ods.un.org
In that connection, we emphasize the need to develop methods for monitoring acts committed against civilians during armed conflicts and the need for measures to be taken to persuade all countries and parties to
[...]
conflicts throughout the world to fulfil their
[...] commitment not to target civilians and [...]
to protect their lives, property and legitimate
[...]
interests without applying double standards, bearing in mind the need to fully respect the sovereignty of States and the principle of non-interference in their internal affairs.
daccess-ods.un.org
第二年目标是清 除所有查明埋有地雷的区域并 目标 区 开 展环 境复原工作。
daccess-ods.un.org
In the second year, the aim is to clear all the areas identified to contain mines and carry out an environmental rehabilitation of the target area.
daccess-ods.un.org
尤其是会议了解到,首脑会议通过其《北京宣言》已(a) 注意到《全球对地观测分布式系统(全球测地系统)数据分享实施指导方针和
[...]
行动计划》及实施所用的全球测地系统共同基础设施的建立极大地改进了对全
[...] 球地球观测数据和资源的获取情况;(b)核可了经改进的地球观测组 目标 ,使 之与 10 年期实施计划保持一致;(c)敦促各国政府和所有组织维持并加强原地观 [...]
测系统和天基观测系统;(d)吁请各国际组织和捐助机构对实施全球测地系统进 一步捐款。
daccess-ods.un.org
In particular, the Meeting was informed that the Summit, through its Beijing Declaration, had (a) noted that the Global Earth Observation System of Systems (GEOSS) data-sharing implementation guidelines and action plan and the establishment of the operational GEOSS common infrastructure significantly improved access to global Earth
[...]
observation data and resources; (b) endorsed
[...] the refined GEO targets, aligned with [...]
the 10-year implementation plan; (c) urged
[...]
all Governments and organizations to sustain and enhance both in situ and space-based observation systems; and (d) called on international organizations and donor agencies to further contribute to the implementation of GEOSS.
daccess-ods.un.org
国家减轻贫困的长目标,包 括减轻和预防有子女家庭的贫困,防止有特 殊需要的儿童受排斥,改善残疾人的独立应付情况,确保老年人有适当的收入, [...]
确保体面的社会援助,防止长期依赖援助和补助。
daccess-ods.un.org
The long-term objectives of the state for [...]
reducing poverty include reducing and preventing poverty of families with children,
[...]
preventing exclusion of children with special needs, improving independent coping of people with disabilities, ensuring adequate income for elderly people, ensuring decent social assistance, and preventing long-term dependency on assistance and benefits.
daccess-ods.un.org
问责制包括按照所有决议、条例、细则和道德标准,及时、具有成本效 益地实现各目标和高 质量的成果,全面执行和交付联合国政府间机构及其 所设立的其他下属机关授权秘书处的所有任务;诚实、客观、准确并及时地 报告工作结果;负责任地管理资金和资源;工作情况的所有方面,包括一个 明确的奖惩制度;对监督机构的重要作用予以应有的承认并全面遵守已接受 的建议。
daccess-ods.un.org
Accountability includes achieving objectives and high-quality results in a timely and cost-effective manner, in fully implementing and delivering on all mandates to the Secretariat approved by the United Nations intergovernmental bodies and other subsidiary organs established by them in compliance with all resolutions, regulations, rules and ethical standards; truthful, objective, accurate and timely reporting on performance results; responsible stewardship of funds and resources; all aspects of performance, including a clearly defined system of rewards and sanctions; and with due recognition to the important role of the oversight bodies and in full compliance with accepted recommendations.
daccess-ods.un.org
因此,会议促请拥有先进生 物技术的所有缔约国采取积极措施,促进在平等和无歧视基础上开展技术转让和 国际合作,尤其是与该领域中不那么先进的国家开展技术转让和国际合作,同时 促进《公约》的基目标,并 确保科学技术的普及完全符合《公约》的和 目标 和宗旨。
daccess-ods.un.org
Therefore, the Conference urges all States Parties possessing advanced biotechnology to adopt positive measures to promote technology transfer and international cooperation on an equal and non-discriminatory basis, particularly with countries less advanced in
[...]
this field, while
[...] promoting the basic objectives of the Convention, as well as ensuring that the promulgation of science and technology is fully consistent with the peaceful object and purpose of the Convention.
daccess-ods.un.org
协调委员会还商定,这些实验性会议应该依据以下某
[...] 些关键原则:自愿参加,特别是涉及会议侧重讨论的缔约国时;各次会议的总目标是寻 找支助执行的合作途径;不编写任何报告,说明意见都来自哪些与会者 [...]
或表明与会者的立场。
daccess-ods.un.org
The Coordinating Committee also agreed that these experimental sessions should be based on certain key principles, including: that participation would be on a voluntary basis, particularly as concerns States Parties that
[...]
would be the subject of a national focus;
[...] that the overarching purpose of each session [...]
would be to seek cooperative means
[...]
to support implementation; and, that there would be no report produced attributing views to any participant or revealing participants’ affiliations.
daccess-ods.un.org
实现目标的战 略的主要要素包括:(a) 进行更加全面的评 估,填补在重大环境问题上的信息和知识空白;(b) [...]
确定并进一步发展利用适当 的综合政策措施,解决主要环境问题的根源;(c) 动员各方行动起来,更好地整 合改善环境的国际行动,特别是在区域和多边协定以及联合国全系统合作安排方 面。
daccess-ods.un.org
The main elements of the strategy for achieving
[...] the overall objective include: (a) [...]
filling the information and knowledge gap
[...]
on critical environmental issues through more comprehensive assessments; (b) identifying and further developing the use of appropriate integrated policy measures in tackling the root causes of major environmental concerns; and (c) mobilizing action for better integration of international action to improve the environment, particularly in relation to regional and multilateral agreements, as well as United Nations system-wide collaborative arrangements.
daccess-ods.un.org
计划推出一套具 有区域眼光的旗舰出版物,其中包括:(i) 《阿拉伯地区2025》,预测和分析本地区经 济、社会、政治和文化领域的当前形势和未 27 来趋势;(ii) 向 民主过渡,探讨阿拉伯国家 政治变化的性质并分析世界其他地区政治 转型的教训,从而就现有的政策选择得 出 结论和最佳做法,以确保向民主的有效 和 可持续的过渡;(iii)
[...]
阿拉伯地区一体化,对 一体化的潜在领域 —— 无论是社会、 经 济、文化层面的还是政治层面的 —— 及其 特点提出分析并评估各自对本地区的长期 影响;和 (iv)
[...] 与其他区域委员会的联合出 版物,《千年发目标以后 :联合国的未来 发展议程》。
regionalcommissions.org
A set of flagship publications have been planned with regional lens, which include (i) The Arab Region 2025, which will forecast and analyse current and future trends for the region in economic, social, political and cultural areas; (ii) Transitions to Democracy, which looks into the nature of political changes in Arab countries and analyses the lessons learned from political transitions in other areas of the world to draw conclusions and best practices on the policy options available to ensure effective and sustainable transitions to democracy; (iii) Arab Regional Integration, which analyses the potential areas and characteristics of integration be they social, economic, cultural or political and assessing their prospective impact on the long-term development of the region; and
[...]
(iv) a joint publication with other Regional Commissions
[...] on Beyond the MDGs: A Future United [...]
Nations Development Agenda.
regionalcommissions.org
本报告借鉴 2008 年对中期战略计划所作中期审查(E/ICEF/2008/18)以及 后来对中期战略计划所作深入审查(E/ICEF/2010/9)的结果,力求:(a) 总结影 响儿童的全球格局变化,包括新出现的问题;(b) 在 2010 年 9 月关于千年发目标的大会高级别全体会议(“千年发 目标 首 脑会议”)所作讨论的基础上,审 查实现千年发目标和《 千年宣言》各项承诺的进展情况;(c) 确定和阐述中期 战略计划的重大战略调整;(d) 在吸取经验教训、分析进展情况和最新事态发展 以及审查管理问题的基础上,阐述每一个重点领域的成果。
daccess-ods.un.org
Building on the outcome of the 2008 mid-term review (E/ICEF/2008/18) and the in-depth review (E/ICEF/2010/9) of the MTSP, the report aims to (a) take stock of changes in the global context affecting children, including emerging issues; (b) review progress made towards achieving the Millennium Development Goals and commitments of the Millennium Declaration building on the discussions that took place at the General Assembly High-level Plenary Meeting on the Millennium Development Goals (“Millennium Development Goals Summit”), in September 2010; (c) identify and elaborate on key strategic shifts in the MTSP; and (d) present results in each focus area, based on lessons learned, analysis of progress and recent developments, and a review of management issues.
daccess-ods.un.org
最不发达国家代 表团对发展伙伴及其他伙伴提供国际援助表示感谢,认为这些援助与国家努力相
[...] 互结合和补充,已帮助最不发达国家在实现国际商定发 目标 方 面取得了一些重 大进展,特别是在增强妇女权能、初等教育和卫生等领域。
daccess-ods.un.org
Least developed country delegations expressed gratitude for international support received from development partners and others, and stated that that assistance, in combination and complementarity with national efforts, had helped least developed countries make some
[...]
important progress towards achieving
[...] internationally agreed objectives, particularly [...]
in areas related to the empowerment of women, primary education and health.
daccess-ods.un.org
委员会建议应在《亚太 灾害报告》中继续刊登从经济和社会角度对各种灾害的冲击力进行分 析的文章、介绍开展区域合作的情况以及对空间应用及信息和通信技 术(信通技术)在减少灾害风险方面的作用所进行的分析;同时亦增 列以下各项新内容:(a)
[...]
介绍那些致力于减少灾害风险工作的领军人 物的信息资料;(b) 社会和心理分析文章;(c) 报道各种社区做法与全 球视角之间的比照;(d)
[...] 分析《兵库行动框架》与各项千年发 目标 之间 可能存在的关联;(e) 与《全球减少灾害风险评估报告》之间的 [...]
关联。
daccess-ods.un.org
The Committee recommends that the Report continue to feature such elements as economic and social analysis of the impacts of disasters, descriptions of regional cooperation and analysis of the role of space applications and information and communications technology (ICT) in disaster risk reduction, in addition to new elements, such as (a) information on champions for disaster risk reduction, (b) social and psychological analysis, (c) coverage of community practices vis-à-vis global perspectives, (d) analysis of a possible linkage between the
[...]
Hyogo Framework for Action and the
[...] Millennium Development Goals and (e) linkage [...]
to the Global Assessment Report on Disaster Risk Reduction.
daccess-ods.un.org
这需要将部队兵 力增至 17 731
[...]
名军警人员,还需要一系列增强能力和战斗力的手段,在行动需 要和切合实际的资源数量之间取得良好平衡,途径是:(a) 确定行动区的优先次
[...] 序;(b) 分阶段安排行动而不使预目标产生重大变动;(c) 保持原有兵力,以 [...]
增强能力和战斗力的手段弥补兵力的不足;(d) 请埃塞俄比亚继续支持过渡联邦 政府/非索特派团在海湾州、巴科勒州和希兰州的行动;(e)
[...]
为过渡联邦政府安 全部队提供直接行动的后勤支援。
daccess-ods.un.org
It entails raising the troop level to 17,731 uniformed personnel and a set of enablers and force multipliers aimed at achieving a fine balance between the operational requirements and a realistic level of resources through (a) the prioritization of areas of operation; (b) the phasing of
[...]
the operation without significantly
[...] altering the desired objectives; (c) trading force [...]
multipliers and enablers for troop
[...]
levels by maintaining capability; (d) requesting Ethiopia to continue to provide support to Transitional Federal Government/AMISOM operations in the Bay, Bakool and Hiraan regions; and (e) the provision of immediate operational logistics support to the Transitional Federal Government security forces.
daccess-ods.un.org
委员会将需要考虑:(一) 在目的目标已经 实现之后,有 关国家是否仍然有资格动用任何剩余的经费,同时回顾,多年期协定的供资是以业绩为依 [...]
据;(二) 如果一个国家可以继续领取经费,应该规定何种水平的监测和报告;(三) 有关执 行机构是否应该继续进行财务监督和业绩核查,如果应该,但有关机构由于行政或法律障
[...]
碍而无法这样做,将产生何种后果。
multilateralfund.org
The Committee would have to consider (i) whether a country
[...]
continued to be eligible for any
[...] remaining funds once a project had achieved its [...]
targets, recalling that the funding of
[...]
MYAs was performance-based; (ii) if a country could continue to receive funds, what would be the required level of monitoring and reporting; and (iii) whether the implementing agency should continue to exercise financial oversight and performance verification and, if so, what would be the consequences if an agency could not do so because of administrative or legal hurdles.
multilateralfund.org
国家同意执行本协定附录 2-A(目标和供资”)第 1.2 行以及附录 1-A提到的 [...]
《蒙特利尔议定书》中所有物质削减时间表所列各种物质的年度消费量限额。国家接 受,在接受本协定以及执行委员会履行第 3 款所述供资义务的情况下,如果物质的任
[...]
何消费量超过附录 2-A第 1.2 行规定的数量(附件C第一类物质的最高允许消费总 量),这是本协定针对附录 1-A规定的所有物质的最后削减步骤,或者任何一种物质 的消费量超过第 4.1.3 行所规定的数量(剩余的符合资助资格的消费量),该国将没有 资格就这些物质申请或接受多边基金的进一步供资。
multilateralfund.org
The Country agrees to meet the annual consumption limits of
[...]
the Substances as set out in row 1.2 of
[...] Appendix 2-A (“The Targets and Funding”) in [...]
this Agreement as well as in the Montreal
[...]
Protocol reduction schedule for all Substances mentioned in Appendix 1-A. The Country accepts that, by its acceptance of this Agreement and performance by the Executive Committee of its funding obligations described in paragraph 3, it is precluded from applying for or receiving further funding from the Multilateral Fund in respect to any consumption of the Substances which exceeds the level defined in row 1.2 of Appendix 2-A (maximum allowable total consumption of Annex C, Group I substances) as the final reduction step under this agreement for all of the Substances specified in Appendix 1-A, and in respect to any consumption of each of the Substances which exceeds the level defined in row 4.1.3 (remaining eligible consumption).
multilateralfund.org
我们关注阿拉伯公民的福祉和未来,有鉴及此,我们进行协商,讨论如何克 服实现千年发目标的障 碍;建设和激活人的能力的重要性;改善教育和科技研 [...]
究;鼓励和支持创新;增强妇女权能,让妇女在阿拉伯社会发挥有效的基本作用; 减少贫穷;解决失业问题;提供标准更高的医疗保健;所有这些都是我们的社会
[...]
在今后数十年发展的基本组成部分。
daccess-ods.un.org
In view of our concern for the well-being and future of Arab citizens, consultations took place on ways of
[...]
overcoming obstacles to achieving the
[...] Millennium Development Goals; the importance [...]
of building and activating human capacities;
[...]
improving education and scientific and technical research; encouragement and support for innovation; the empowerment of women to play an effective and fundamental role in Arab societies; poverty reduction; unemployment; and the provision of higher standards of health care, all of which are fundamental components in the development of our societies in forthcoming decades.
daccess-ods.un.org
代表们一致认为各种有效的农业措施,如修复退化土地、科学管理牧场、改
[...] 进作物栽培技术、改善农业水资源管理、水产养殖和农林间作的最佳实践、开发沼 气等,都有助于实现减缓和适应气候变化 目标。
fao.org
Delegates agreed that various successful agricultural practices – including restoration of degraded lands, sound management of grazing lands, improved crop cultivation, improved agriculture water management, best practices
[...]
in aquaculture and agroforestry and development of biogas – can contribute to both adaptation
[...] and mitigation objectives.
fao.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/26 18:22:54