单词 | 目怆有天 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 目怆有天 —look at the sky in sorrow
|
的各种的主角昆虫经常进行拟人化的活动,显示具有讽刺意味的描绘情报,享受 , 有 时 悲 怆。 zh-cn.seekcartoon.com | The various protagonist insects often perform anthropomorphic activities, displaying ironically portrayed intelligence, enjoyment and, sometimes, pathos. seekcartoon.com |
在能源领域执行的各项政策重点关注以下问题:(a) 向所有人, 特别是农村 和偏远地区的人民提供现代能源服务和物资;(b) 对能源设施进行经济管理,包 括审查当前的收费情况;(c) 鼓励对钻井和生产石油和天然气以及使用较清洁技 术领域进行投资;(d) 推动区域和区域间层面的电力和天然 气 网络 项 目 ; (e ) 鼓 励私营部门参与建立和管理能源设施;(f) 提高能源利用效率,同时更多使用较 清洁燃料和可再生能源技术;(g) 倡导使用公共交通和铁路,同时支持修建区域 和次区域公路网络,为贸易和运输提供便利。 daccess-ods.un.org | In the area of energy, the policies that are pursued focus on the following: (a) providing modern energy services and supplies to the whole population and, in particular, in rural and remote regions; (b) economic management of energy facilities, including the review of current tariffs; (c) encouraging investment in the fields of drilling for and producing oil and gas and the use of cleaner technology; (d) promoting projects for electricity and natural gas networks at the regional and interregional levels; (e) encouraging the participation of the private sector in the establishment and management of energy facilities; (f) improving energy efficiency while expanding the use of cleaner fuel and renewable energy technology; (g) promoting the use of public transport and railways while supporting the construction of regional and subregional road networks in order to facilitate trade and transport. daccess-ods.un.org |
然而,我们仍未放 弃希望,我们仍然决心结束这场人类灾难,它是这个 失去了国家、遭受驱赶和迫害,但继续在其家园进行 斗争并恳求获得公正和自由的民族悲 怆 故 事 的最新 的一章。 daccess-ods.un.org | And yet, we have not given up hope, and we maintain our resolve to bring an end to this human disaster, the latest chapter in a tragic story of a stateless, dispossessed and persecuted people that continues to struggle and to plead for justice and freedom in its homeland. daccess-ods.un.org |
目前,主办天基信 息平台各区域支助办事处 的 有 六 个 国家机构 (阿尔及利亚空间局、伊朗空间局、尼日利亚国家空间研究和发展局、巴基斯 坦空间和高层大气研究委员会、罗马尼亚空间局和乌克兰国家空间局)和四个 [...] 区域组织(位于日本神户的亚洲减灾中心、位于内罗毕的资源测绘促进发展区 [...]域中心、位于特立尼达和多巴哥圣奥古斯丁的西印度群岛大学和位于巴拿马城 的拉丁美洲和加勒比潮湿热带地区水中心)。 daccess-ods.un.org | Currently, UN-SPIDER regional support offices are being hosted by six national [...] organizations (the Algerian Space Agency, [...]the Iranian Space Agency, the Nigerian National Space Research and Development Agency, the Pakistan Space and Upper Atmosphere Research Commission, the Romanian Space Agency and the National Space Agency of Ukraine) and by four regional organizations (the Asian Disaster Reduction Center, based in Kobe, Japan; the Regional Center for Mapping of Resources for Development, based in Nairobi; the University of the West Indies, based in St. Augustine, Trinidad and Tobago; and the Water Center for the Humid Tropics of Latin America and the Caribbean (CATHALAC), based in Panama City). daccess-ods.un.org |
(二) 已納入覆檢範圍的 70 項涉及文康設施和 10 項涉及環境衞生設施 [...] 的工程項目各自涉及的撥款額;未能盡快開展上述涉及環境衞生 設施的工程項目的原因,以及在該 80 項工程項目當中,有否項 目(天水圍第 33A 及 29 區地區廣場除外)可以小型建築工程方 式推展;若有,有關項目的名稱? legco.gov.hk | (b) the amount of provisions involved in each of the 70 projects involving leisure and cultural facilities and the 10 projects involving environmental hygiene facilities which have been put under review; the reasons for the above projects involving environmental hygiene facilities not being taken [...] forward as soon as possible, [...] and whether any of the 80 projects (excluding District Square Areas 33A and 29 Tin Shui Wai) can [...]be implemented as minor [...]building works projects; if so, of the titles of such projects? legco.gov.hk |
已经有 10 天了, 以色列却 每天都在告诉我们,它马上要实现其军 事 目 标 , 而媒 体每天——甚至每小时——都在播放儿童的尸体挨 个躺在一起、全家人被杀死以及无辜平民被以色列军 事装备碾压的可怕画面,迄今大约有 600 人丧生,3 [...] 000 多人受伤,而安理会却仍然保持沉默。 daccess-ods.un.org | It is 10 days, and Israel is telling us daily that it is about to achieve its military objectives, while the media [...] are showing us daily, [...]nay hourly, horrific scenes of the bodies of children laid next to each other, families that have been completely decimated and innocent civilians who have been crushed by the Israeli military machine — almost 600 to date and 3,000 thousand wounded, and the Council is still silent. daccess-ods.un.org |
另一方面,虽然每天有数百 个美国航空公司航班在前往中美洲和南美洲的路 上穿越古巴领空,但由于从加拿大飞往古巴中东部地区(科科岛、谢戈德阿维拉、 卡马圭、奥尔金和圣地亚哥)的航班不能飞跃美国领土,古巴飞机被迫不能取直道, 而要以高于建议飞行速度和夜航才能赶上加拿大机场的关闭时间,抵达古巴 各 目的 地 需增加 14 至 47 分钟,而且提高了燃油消耗,从而降低航班的效益和竞争力。 daccess-ods.un.org | In addition, although hundreds of flights by United States [...] airlines pass through [...] Cuban airspace each day on their way to Central and South America, owing to the limitations on flights from Canada flying through United States airspace en route to the central-eastern region of Cuba (Caya Coco, Ciego de Ávila, Camagüey, Holguín and Santiago de Cuba), Cuban aircraft have to use indirect routes, at greater than recommended speeds and at night, in order to comply with the closing times of Canadian airports, with the resulting increase in flight time of between 14 and 47 minutes, depending on the destination in Cuba, and increased [...]fuel consumption, [...]making those flights less efficient and less competitive. daccess-ods.un.org |
鉴于时间 [...] 有限,我将不宣读我的发言稿全文,而只是作简略发 言,这是由于我们渴望已久的实现和平与建立公正国 际秩序的目标仍遥不可及,因而今 天有 必 要 在此阐述 某些问题。 daccess-ods.un.org | There is a time limit, so I will not read out my entire speech, but only an abridged version, [...] as certain matters need to [...] be elucidated here today as our long-hoped-for goals for peace and a [...]just international order remain elusive. daccess-ods.un.org |
一位成員認為,要達至改善空氣質素和 藍天 行動的目標, 每一分的努力同樣重要,因此在原則上支持立法 管制停車熄匙。 forum.gov.hk | A member opined that every single step counts in [...] achieving the goal of clean air and blue sky and supported [...]the ban in principle. forum.gov.hk |
(4) 股東可於任何董事任期屆滿前,隨時於根據本公司細則召開及舉行之 任何股東大會上,通過普通決議案免除該董事職務,而毋須理會本公 司細則所載之任何條文或本公司與該董事訂立之任何協議(惟不得損 害任何協議之任何損害索償),惟就罷免董事而召開之任何會議之通 知須載有目的聲 明,並須於大會召開前十四 (14)天前送達相關董事, 且於相關大會上相關董事應有權就其罷免動議發言。 northmining.com.hk | (4) The Members may, at any general meeting convened and held in accordance with these Bye-laws, by ordinary resolution remove a Director at any time before the expiration of his period of office notwithstanding anything in these Bye-laws or in any agreement between the Company and such Director (but without prejudice to any claim for damages under any such agreement) provided that the notice of any [...] such meeting convened for [...] the purpose of removing a Director shall contain a statement of the intention so to do and be served on such Director fourteen (14) days before the meeting [...]and at such meeting such [...]Director shall be entitled to be heard on the motion for his removal. northmining.com.hk |
在注重成果的管理框架中所取得的巨大进展显示,与以往不同的是, 今 天有 更 好 的机会来评估 WIPO 对一般发展问题和特殊千年发展目标 问题所作的贡献。 wipo.int | The significant improvements in the RBM [...] framework suggest that unlike before there is today a better opportunity to assess WIPO contribution to development generally and to the MDGs in particular. wipo.int |
由於公主嶺港天目前並不擁有用於 運輸壓縮天然氣之車輛,為擴大自身銷售市場, 以及為在其成為本公司全資附屬公司之後能夠滿足客戶之所有運輸需要,公主嶺港天 [...] 已於 2013 年 3 月 19 日與賣方訂立 CNG 車輛轉讓合同,據此,公主嶺港天已同意向 賣方收購 CNG 車輛,代價為人民幣 3,170,000 元。 towngaschina.com | Since Gongzhuling Gangtian currently does not own vehicles [...] for transport of compressed natural gas, in order for it to expand its sales market [...]and be able to meet all transportation requirements of customers after it becomes a wholly-owned subsidiary of the Company, Gongzhuling Gangtian has on 19 March 2013 entered into the Vehicle Transfer Agreement with the Vendor pursuant to which Gongzhuling Gangtian has agreed to purchase the CNG Vehicles from the Vendor at the consideration of RMB3,170,000. towngaschina.com |
联合国地雷行动处(地雷行动处)、世界粮食计划署(粮 食署)、联合国非索特派团支助办事处(非索特派团支助办)、安全和安保部和联 索政治处目前轮 流维持国际工作人员的驻留,通常平均 每 天有 24 至 28 名工作 人员。 daccess-ods.un.org | The United Nations Mine Action Service, the World Food Programme (WFP), the United Nations Support Office for the African Union Mission in Somalia (UNSOA), the [...] Department of Safety and [...] Security and UNPOS currently maintain a presence of international staff members on a rotational basis, normally averaging 24 to 28 staff per day. daccess-ods.un.org |
更一般地来讲,常设单 位一词“还包含”非居民提供的服务,条件是,活动持续超过 183 天(目前措辞 仍为 6 个月)并且活动发生是为了同一或有关 项 目。 daccess-ods.un.org | More generally, the term “permanent establishment” also encompasses the furnishing of services by a non-resident if [...] the activities continue [...] for more than 183 days (currently six months) and if they take place with respect to the same or a connected project. daccess-ods.un.org |
审计发现,在 2010 年,只 有 41%的国际专业职位征聘是在 90 天目标期 限内完成的,尽管儿基会中期战略计 划要求在期限内完成 75%的征聘。 daccess-ods.un.org | The audit found that in 2010, [...] only 41 per cent of recruitments for international Professional positions were accomplished within the 90-day target, although the [...]UNICEF MTSP called for [...]75 per cent to be completed within this time. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气 管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Ka ladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在 缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好 几 天 时 间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on [...] the Indian Ocean near [...] the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
挪威再生能源集团 (REC) 宣布投资63亿新元在新加坡兴建世界最大的综合太阳能制造中心;日本三井物产 (Mitsui & Co) 在新加坡设立亚太总部进行天然资源的研发工作;西门子水处理技术部投资5000万新元在本地设立全球研发中心,开发集团的水处理技术;在海水淡化及废水回收市场, 占 有 率 名 列世界第一的日东电工 (Nitto Denko)也为水务研究与发展中心选址新加坡;世界最大晶片生产设备厂商——应用材料 (Applied Materials) 将投资8000万至9500万新元在新加坡设立亚洲业务中枢,生产太阳能光板专用半导体;新中两国的崭新合作 项 目 “ 天 津 生 态城”已经从规划进入实战阶段,它在保护环境、可持续发展和节约能源方面的经验,将成为众多其他中国城市的楷模。 chinese.sccci.org.sg | The new collaborative project between Singapore and China, “Sino-Singapore Tianjin Eco-City”, is already being constructed; its experience in environmental protection, recycling development and resource conservation is poised to be a model for many other cities in China. english.sccci.org.sg |
有关文化旅游和手工艺的项目,有助 于 促进文化旅游和世界文化遗产的保护。 unesdoc.unesco.org | The project on cultural tourism and crafts [...] was instrumental in promoting cultural tourism and the preservation of the world heritage sites. unesdoc.unesco.org |
該 條例第6(2)條訂明,某人如沒有在第 3(1)條提述的限期內繳付該條 所指的通知書內指明的表列罪行的定額罰款,或拒絕接受該通知 書,指明的主管當局須向該人送達一份採用訂明格式的通知書, (a)要求他繳付有關表 列罪行的定額罰款;(b)告知該人如他意欲就 該罪行的法律責任提出抗辯,則須以書面通知主管當局;以及(c) 述明該項繳款或通知,均須在自如此送達的通知書日期起計的 10 天內作出。 legco.gov.hk | Section 6(2) of the Ordinance [...] provides that where a person fails to pay the fixed penalty for the scheduled offence specified in the notice given under section 3(1) within the time specified or refuses to accept the notice, the specified Authority shall serve on the person a notice in the prescribed form (a) demanding payment of the fixed penalty for the scheduled offence; (b) informing the person that if he wishes to dispute liability for the offence he should notify the Authority in writing; and (c) stating that the payment or notification shall be made within 10 days from the date of [...]the notice so served. legco.gov.hk |
此 外,现有一个 P-5 员额的职能经修改后将包括天基信 息平台方案的协调工作,现 有一个 P-4 员额将调至主任办公室协助管理方案。 daccess-ods.un.org | In addition, the functions of an existing P-5 post will be revised to include coordination of the UN-SPIDER programme, and an existing P-4 post will be redeployed to the Office of the Director to assist in the management of the programme. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 [...] 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 [...] 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地 每 天 提 供 八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support [...] is proposed to be provided eight hours a day [...] at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
任何人如在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分之內或之上拾獲任何物品或物 體,須在切實可行的範圍內盡快將該物品或物體交予人員;除人員外,任何人不得將遺失或遺留 在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分的財物,移離任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處 所任何部分,但目的為 在切實可行範圍內盡快將該財物交予人員則屬例外;而就拾獲者與公司之 間而言,拾獲的所有物品或物體均須當作由公司所 管 有。 legco.gov.hk | Every person who finds any article or object in or upon any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises shall hand over the same to an official as soon as is practicable and no person other than an official shall remove from any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises any property lost or left [...] behind therein, save for the purpose of handing over the same as soon as is practicable to an official and all articles or objects so found shall as between the finder and the Corporation be deemed to be in the possession of the Corporation. [...] legco.gov.hk |
上河徽院” 位于华东两大山脉——天目山脉 和黄山山脉的结合部绩溪县城东南3公里登源河畔,比 邻 有 千 年 历史的仁里村,桃花坝和徽杭古道。 chinese-architects.com | The planning and design of the courtyard appropriately corresponds to its name, and fluently combines traditional architectural styles of Anhui Province with modern abstract trends. chinese-architects.com |
依条约规定,或因谈判国数目有限和 因条约的目的和宗旨,任何其他国家参加该条约必须 认为应经全体当事国或全体缔约国同意时,新独立国家只有在获得此种同意后才可确立其成 为该条约当事国或缔约国的地位。 daccess-ods.un.org | When, under the terms of the treaty or by reason of the limited number of the negotiating States and the object and purpose of the treaty, the participation of any other State in the treaty must be considered as requiring the consent of all the parties or of all the contracting States, the newly independent State may establish its status as a party or as a contracting State to the treaty only with such consent. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种 项 目 ) , 包 括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制 定 有 关 标 准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted [...] countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level [...]capacity to ensure [...]national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標; 及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切 需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
任职者将在“团 结”项目开发和实施阶段向外勤部和维和部提供全职的专门支持;确保外勤部 在外地行动和总部各部门开发和落实企业资源规划方面进行监督并及时采取行 动;制定与全球战略相辅相成并协调统一的内部政策和战略,以确保在外勤部 和维和部各部门以及外地行动中顺利实施“团结”项目;代表外勤部和维和部 参加与开发和实施“团结”项目有关 的 部际会议、工作组和工作队;与管理事 务部“团结”项目小组、外勤部各司、维和部和政治部有关部门和外勤部支持 的所有外地行动进行联络。 daccess-ods.un.org | The incumbent of the position would provide full-time dedicated support to DFS and DPKO during the development and implementation phases of Umoja; ensure departmental oversight and timely action on the development and implementation of enterprise resource planning in field operations and Headquarters offices; develop internal policies and strategies that will complement and integrate with the global strategy to ensure a smooth implementation of Umoja in DFS and DPKO offices as well as field operations; and represent DFS and DPKO in interdepartmental meetings, working groups and task forces related to the development and implementation of Umoja; and liaise with the Department of Management Umoja team, all DFS Divisions, relevant DPKO and DPA Offices and all field operations supported by DFS. daccess-ods.un.org |
5.9 倘若閣下的會員八達通在指定時間內不曾賺取或兌換日日賞 $ ( 目 前為 1,000 天),為 保障閣下及本公司,本公司會將閣下的會員八達通視作不再使用,並會保留取消閣下的 [...] 八達通日日賞計劃會籍的權利。 octopus.com.hk | 5.9 In the event that your Membership Octopus is not used to [...] earn or redeem Reward$ for a [...] specified period (currently, 1,000 days), we will, for [...]your own and our protection, deem your [...]Membership Octopus to be no longer in use, and we will have the right to deactivate your Membership Octopus. octopus.com.hk |
其他派代表出席本届会议的实体包括:亚洲备灾中心、亚洲减灾 和应对灾害网络、亚洲理工学院、亚洲再保险公司、人道主义援助和 [...] 民事保护总局(欧洲联盟委员会)、红十字会与红新月国际联合会、国 际全球航空航天监测系统项目国际 执行委员会、国际标准化组织、日 本宇宙航空研究开发机构、太平洋岛屿电信协会、以及日本遥感技术 [...]中心。 daccess-ods.un.org | Other entities represented included: Asian Disaster Preparedness Center; Asian Disaster Reduction and Response Network; Asian Institute of Technology; Asian Reinsurance Corporation; Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection (European Commission); International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies; International Committee on the [...] International Global [...] Monitoring Aerospace System Project Implementation; International [...]Organization for Standardization; Japan Aerospace Exploration Agency; [...]Pacific Islands Telecommunications Association (PITA) and Remote Sensing Technology Centre of Japan. daccess-ods.un.org |
所 开展的活动包括:监测,为刚果民主共和国、卢旺达和乌干达的世界遗产地质作卫星图像 [...] (与欧洲宇航局联合开展的项目);利用卫星图像为中非提供遗产保护图(与欧洲宇航局联 合开展的项目);与国际航天大学 合作,2003 年 10 月为遗产保护专业的学生举办了讲习 [...] 班;2003 年 12 月为阿拉伯国家举办了“利用航天技术开展自然和文化遗产的保护工作”讲 习班。 unesdoc.unesco.org | Activities included monitoring, satellite image of the World Heritage sites in the Democratic Republic of Congo, Rwanda and Uganda (joint project with the European Space Agency); acquisition of maps for conservation [...] derived from satellite images for [...] Central Africa (joint project with the European Space [...]Agency); workshop organized jointly [...]with the International Space University for young heritage conservation students in October 2003, and for the Arab States on the “Use of space technologies for natural and cultural heritage conservation”, in December 2003. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。