单词 | 目击者 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 目击者 noun—witness nSee also:目击—witness • see with one's own eyes 目击 (...) v—witness sth. v • sight v 击 v—strike v
|
调查战争罪、危害人类罪或灭绝种族罪时,一类重要证据——特别是对于确 定犯罪基础(即确实“实地”发生的罪行)——来自直 接 目击者 的 证 词。 daccess-ods.un.org | In the investigation of war crimes, crimes against humanity or genocide, one crucial class of evidence — especially for establishing [...] the crime base (that is, the crimes that actually took place on the ground) — is [...] composed of direct eyewitness testimony. daccess-ods.un.org |
在记录 这一案例的过程中,专家组与目击者 和 受 害者的亲属、人权维护者、国家和州一 [...] 级的政府官员以及国际监测人员开展了互动。 daccess-ods.un.org | In the process of documenting this case, the Panel [...] interacted with eyewitnesses and relatives [...]of the victims, human rights defenders, [...]Government officials at both national and state levels, and international monitors. daccess-ods.un.org |
一些目击者证明 ,这位歌手应为策划上述行为承担责任。 daccess-ods.un.org | Some witnesses stated that the singer was responsible for organizing these activities. daccess-ods.un.org |
法院拒绝了他的请求,据称原因是提交人此前没有说 过此人确实是事故目击者。 daccess-ods.un.org | The Court rejected the request allegedly because the author had not previously stated that the person in question [...] had in fact witnessed the accident. daccess-ods.un.org |
为决策者和专业人士制作了新的工具,例如,关于犯 罪受害儿童和儿童目击者的示范法律以及联合国毒品和犯罪问题办公室制作的 执行手册有助于从少年司法到儿童司法的转变,其中也包括犯罪受害儿童和儿童 目击者。 daccess-ods.un.org | New tools for policymakers and professionals, such as a model law on child victims [...] and witnesses of crime [...] and an implementation handbook developed with the United Nations Office on Drugs and Crime, has supported the shift from juvenile justice to justice for children, including child victims and witnesses of crime. daccess-ods.un.org |
委员会保持投诉及其他与工作相关资料的保密 性,并向投诉人提供保护,包括受害 者 和 目击者。 daccess-ods.un.org | The Commission maintained the confidentiality of [...] complaints and other information related to its work and provided protection to complainants, [...] including victims and eyewitnesses. daccess-ods.un.org |
与会者在会上提出了一些建议,最重要的建议是,需要与地方和阿拉伯媒体协调 和配合,以鼓励受害者和目击者向委 员会作证;组织实地考察,以听取申诉;方 [...] 便公民可以提出申诉的过程;保持同加沙地带的沟通,以促进在该领土进行调查; 以及提出一份综合报告的重要性。 daccess-ods.un.org | A number of recommendations were made at the meeting, the most significant of which concerned the need to coordinate and cooperate [...] with local and Arab media in order to [...] encourage victims and eyewitnesses to appear [...]before the Commission, organize field visits [...]to hear complaints, facilitate the process by which citizens could make complaints, maintain communication with the Gaza Strip in order to facilitate the conduct of the investigation in that territory, and the importance of presenting a consolidated report. daccess-ods.un.org |
以色列拒绝特别委员会进入被占领土再次迫使特别 委员会通过各种书面资料和联系,以及到邻国 从目 击者那里 获得第一手资料,来审查这些领土的人权 状况。 daccess-ods.un.org | Israel’s denial of access to the occupied territories had again compelled the Special Committee to examine the human rights situation in those territories by relying on a wide variety of written sources and contacts and travelling to neighbouring States to obtain first-hand information from witnesses. daccess-ods.un.org |
除了阿塞拜疆共和国执法机构掌握的大量资料外,许多独立消息来源和这场 悲剧的目击者也已 把亚美尼亚的责任记录在案。 daccess-ods.un.org | Apart from the considerable information in possession of the law enforcement agencies of the Republic of [...] Azerbaijan, the responsibility of Armenia is documented also by numerous [...] independent sources and eyewitnesses of this tragedy. daccess-ods.un.org |
除了阿塞拜疆共和国执法机构掌握的大量信息外,亚美尼亚共和国及其政治 [...] 和军事领导人对在霍贾里犯下的罪行负有的责任也为众多独立信息来源确认和 记录、为该惨剧目击者证实 ,并为亚美尼亚共和国高层官员以及该国公共信息来 [...]源承认。 daccess-ods.un.org | Apart from the considerable information in possession of the law enforcement agencies of the Republic of Azerbaijan, the responsibility of the Republic of Armenia and its political and military leadership for the crimes committed in Khojaly is [...] recognized and documented by numerous [...] independent sources, eyewitnesses to the tragedy, [...]as well as admitted by the Republic of [...]Armenia’s highranking officials and this country’s public sources. daccess-ods.un.org |
军法署署长还指出,没有实物证据或 目击者 的 证 词证 实人权理事会实况调查报告的结论。 daccess-ods.un.org | Moreover, the Military Advocate General noted that there was no physical evidence or eyewitness testimony [...] to support the conclusion [...]of the Human Rights Council Fact-Finding Report. daccess-ods.un.org |
很多消息来源表明, [...] Galgala训练营有一些非索马里人教官, 据 目击者 报 告 ,南部的青年党各团体代 表团是训练营的常客。 daccess-ods.un.org | Numerous sources indicate that there are several [...] non-Somali instructors at the Galgala camp, and [...] according to eyewitness reports delegations [...]from southern Al-Shabaab groups have been regular visitors. daccess-ods.un.org |
为使专家组能够确定确实发生了违反国际人道主义法的事件(包括攻击平 [...] 民和不遵守军事需要原则和区分军事目标与民用设施的原则),专家组成员要求 进入受影响地区,访问交战者和 目击者 以 及受影响的民众。 daccess-ods.un.org | In order for the Panel to establish that violations of international humanitarian law had occurred, including attacks against civilians and failure to observe the principles of military imperative and distinction between military targets and civilian installations, [...] the Panel members required access to affected areas, [...] belligerents and eyewitnesses, as well as the [...]affected population. daccess-ods.un.org |
专家组优先采用主要是刚果民主共和国的武装团体现任和前任成员、特定 事件的当地目击者和安 全部门人员的证词。 daccess-ods.un.org | The Group prioritizes testimonies from current and former members of armed groups, local witnesses of specific events and security services principally from the Democratic Republic of the Congo. daccess-ods.un.org |
一名目击者提供 了这次事件的录像, 其中有一些细节令人震惊,后来录像被上传到互联网上。 daccess-ods.un.org | Video footage of the incident with shocking details on the course of the event was made available by a witness and later also posted on the Internet. daccess-ods.un.org |
另外也是在 Khusaa,B'Tselem 说目 击者证实,以色列士兵在 54 [...] 岁的 Mohamad al-Najjar、25 岁的 Ahmad al-Najjar 和 80 岁的 Khalil al-Najjar 及其他人挥着白旗前往以色列军队指示的学校躲避 [...] 时将他们三人开枪打死,并打伤其他几个人。 daccess-ods.un.org | Also in Khusaa, [...] B’Tselem says that eyewitnesses confirm that [...]Israeli soldiers killed 54-year-old Mohamad Al-Najjar, 25-year-old [...]Ahmad al-Najjar, and 80-year-old Khalil al-Najjar and injured several others as they waved a white flag and walked out of their homes towards the school Israeli forces instructed them to flee to. daccess-ods.un.org |
监察组收到目击者报告称,Atom继续从也门进口武器,并从厄立特里亚接 货,其中包括 [...] 120 毫米迫击炮,可能已被转移到索马里南部。 daccess-ods.un.org | The Monitoring Group [...] has received eyewitness reports that [...]Atom continues to import arms from Yemen and to receive consignments [...]from Eritrea, including 120-mm mortars, which may have been transferred to southern Somalia. daccess-ods.un.org |
此外,很难从目击者和受害人获得某些信息,因为他们不 能够提供从信息,或因为他们害怕,宁愿保持沉默。 daccess-ods.un.org | Furthermore, it was difficult to obtain certain [...] information from eyewitnesses and victims, either [...]because they were unable to provide [...]it, or because they were afraid and preferred to remain silent. daccess-ods.un.org |
与 KPCS 有关的非政府组织都远离了该项协议(《金伯 [...] 利进程使津巴布韦(再次)脱困》,联合声明,全 球目 击者、绿色倡导、研究和发展中心、非洲加拿大伙伴组 [...]织,2011 年 11 月 2 日)。 crisisgroup.org | NGOs involved in the KPCS have distanced themselves from this agreement, “Kimberley Process lets [...] Zimbabwe off the hook (again)”, Joint [...] statement, Global Witness, Green Advocates, Centre [...]for Research and Development, Partnership [...]Africa Canada, 2 November 2011. crisisgroup.org |
自该委 员会 1968 年成立以来的每一年,委员会在核实以色 [...] 列占领及其违反国际法,包括《日内瓦第四公约》 的事实时,都会访问邻国大量的 目击者 和 受 害者。 daccess-ods.un.org | Every year since the Committee’s establishment in 1968, in the course of verifying the facts of Israel’s occupation and its violations of international law, including the [...] Fourth Geneva Convention, the Special Committee had [...] interviewed scores of eyewitnesses and victims [...]from neighbouring States. daccess-ods.un.org |
受难者扶持署向受难者、目击者和其 家庭朋友提供扶持与帮助。 discoverireland.com | Victim Support provides support and assistance to individual victims, witnesses, their families and friends. discoverireland.com |
缔约国没有开展任何调查,并且官员从未与受 害者家人或目击者面谈过。 daccess-ods.un.org | No investigation was carried out, and the office has never interviewed the victim’s beneficiaries or the witnesses. daccess-ods.un.org |
国际人权机构声称,死刑的公开执行,使其原本就残忍、 不人道和侮辱性的性质更加变本加厉,对受害人惨无人道, 令 目击者 感 到 触目惊心。 daccess-ods.un.org | International human rights mechanisms have stated that executions in public add to the already cruel, inhuman and degrading nature of the death penalty and have a dehumanizing effect on the victim and a brutalizing effect on those who witness the execution. daccess-ods.un.org |
联合国合作伙伴 实地收集的幸存受害者和目击者的叙述表明,这些事件中有两起是在 Mamasapano [...] 镇的疏散中心附近发生的。 daccess-ods.un.org | From the accounts of surviving victims and [...] witnesses gathered by United Nations partners in the field, two of the incidents [...]happened near evacuation centres in Mamasapano town. daccess-ods.un.org |
恐怖组织的性质、其秘密存在和隐蔽行动,导 致难以收集直接目击者证据:很少有恐怖袭击的幸存者能够识别犯罪嫌疑人,因 为行为人可能遥控引爆炸弹,甚至可能在此过程中被炸身亡。 daccess-ods.un.org | The nature of terrorist organizations, their clandestine existence and their covert operations [...] make it difficult to [...] gather direct eyewitness evidence: seldom are survivors of terrorist attacks able to identify [...]the alleged perpetrators, [...]who might have detonated bombs from afar or even blown themselves up. daccess-ods.un.org |
会晤苏丹政府以及其他会员国官员、国家和国际非政府组织、该区域维 和特派团实质性部门、民间社会、社区领袖、据称是违反第 1556(2004) [...] 号和第 1591(2005)号决议行为的受害者和目击者 、 反叛运动成员以及与 专家组任务相关的其他利益攸关者 daccess-ods.un.org | Meeting officials of the Government of the Sudan and other Member States, national and international non-governmental organizations, substantive units of the peacekeeping missions in the region and [...] civil society, community leaders, [...] alleged victims and eyewitnesses of violations of [...]resolutions 1556 (2004) and 1591 (2005), [...]members of rebel movements and other stakeholders relevant to the Panel’s mandate daccess-ods.un.org |
监察组得到的证据和证词,包括 付款记录、目击者约谈 、有关海上和航空运输的记录都表明,厄立特里亚对索 [...] 马里武装反对派团体的支持不局限在政治和人道主义方面。 daccess-ods.un.org | Evidence and testimony obtained by the Monitoring Group, [...] including records of financial payments, [...] interviews with eyewitnesses and data relating [...]to maritime and aviation movements, [...]all indicate that Eritrean support for Somali armed opposition groups is not limited to the political or humanitarian dimensions. daccess-ods.un.org |
2010 年 6 月 21 日星期一,为在西达尔富尔州内提提附近的达尔富尔混合 行动队部开展建设工作的民政工程师提供护卫的达尔富尔混合行动卢旺达维和 人员遭到 20 多名袭击者的攻击,袭击者身穿迷彩战斗服, 据 目击者 描 述 其乘坐 的车辆为越野车,涂有苏丹政府军用车辆相同的颜色。 daccess-ods.un.org | On Monday, 21 June 2010, UNAMID peacekeepers from Rwanda providing security to civilian engineers undertaking construction work at a UNAMID team site near Nertiti, Western Darfur, were attacked by more than 20 assailants wearing camouflage battle uniforms on board what eyewitnesses described as land cruisers painted in the colours of Government of the Sudan military vehicles. daccess-ods.un.org |
(b) 如果有报道说儿童一直是家庭暴力的受 害 者 或 目击者 , 主管当局应不 断检查儿童的处境,并且所有这些案件都得到妥善记录和登记 daccess-ods.un.org | (b) Authorities consistently examine the child’s situation when reports indicate that the child has been a victim of domestic violence or witnessed such violence, and that all such cases are properly documented and registered daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。