请输入您要查询的英文单词:

 

单词 目不见睫
释义

See also:

External sources (not reviewed)

此外,调解人还应能够超越细节,不应一叶 目 , 只 见 树 木 , 不见 森 林
daccess-ods.un.org
In addition, they should also be able to
[...] rise above the details and see or show the bigger picture.
daccess-ods.un.org
如果没有更大的战略背景,真的存在 “见树木,不见森林”的危险。
teebweb.org
Without a larger strategic context there is a
[...] real danger of ‘not seeing the forest for the trees.
teebweb.org
他请委员会特别就下列方面提出前瞻性 见 : 不 同 计 划的主要优先事项和次优先事项;它们与 《中期战略》的战目标的 相互关系;如何加强跨学科和跨部门的工作方法;把非洲、最不发达国 家、妇女和青年的需要贯穿于各项工作之中。
unesdoc.unesco.org
He invited the Commission to
[...] provide future-oriented indications in particular regarding the principal and other priorities of the different programmes, their interrelationship with the strategic objectives of the Medium-Term [...]
Strategy, the ways
[...]
and means of ensuring enhanced transdisciplinarity and intersectorality, the mainstreaming of needs of Africa, the least developed countries, women and youth.
unesdoc.unesco.org
同一决议还吁请“科索沃阿 尔巴尼亚族领导人不预设条件和有国际参与的情况下,立即开展有意义的对 话,按照一个明确的时间表,导致结束危机和通过谈判达成科索沃问题的政治解 决”;要求“科索沃阿尔巴尼亚族领导人和其他有关各方尊重欧安组织核查团和 其他国际人员的行动自由”;“坚决要求科索沃阿尔巴尼亚族领导人谴责一切恐怖 主义行动”;要求科索沃阿尔巴尼亚族领导人“与争取改善人道主义局势、避免 迫在睫的人 道主义灾难的国际努力合作”(第 1203(1998)号决议,第 5、6、10 和11段)。
daccess-ods.un.org
The same resolution also called upon the “Kosovo Albanian leadership to enter immediately into a meaningful dialogue without preconditions and with international involvement, and to a clear timetable, leading to an end of the crisis and to a negotiated political solution to the issue of Kosovo”; demanded that “the Kosovo Albanian leadership and all others concerned respect the freedom of movement of the OSCE Verification Mission and other international personnel”; “[i]nsist[ed] that the Kosovo Albanian leadership condemn all terrorist actions”; and demanded that the Kosovo Albanian leadership “cooperate with international efforts to improve the humanitarian situation and to avert the impending humanitarian catastrophe” (resolution 1203 (1998), paras. 5, 6, 10 and 11).
daccess-ods.un.org
目的使命是促进人民之间这些持久的联系以创建更稳定和谐的美中关系,我们相信这一使命迫在 睫 , 其所具有的巨大而深远的影响远 不 止 于 改善两国之间的关系。
china.blackstone.com
We believe that the program's mission to create more stable and harmonious US-China relations by promoting these enduring people-to-people connections is most pressing, with such great, far-reaching consequences beyond the betterment of both countries.
blackstone.com
工作进程评审已经开展,采取各种举措逐渐优化秘书处的工作方法(例如, 分发行政记录给所有条约机构专家;为秘书处、条约机构专家和其它利益相关 方互动而建立的标准化通信模板;为了使条约机 不 断 改 进并采用良好的实践 方法,条约机构秘书之间进行常规协调并分享信息;改进文件归档和存档;为 本司新职员建立入门文件包;为新条约机构专家建立入门文件包和介绍方案), 并改进高专办各方面的工作流程,包括高专办实地考察 目(见 下 文 的计划与安 排)。
daccess-ods.un.org
A review of work processes was undertaken and measures taken to gradually harmonize the working methods of the Secretariat (e.g. administrative note to all treaty body experts, standardized correspondence templates for interaction between Secretariat, treaty body experts and other stakeholders, institutionalized coordination and information sharing among treaty body secretaries
[...]
to sustain the harmonization
[...] efforts and good practices among treaty bodies, improved filing and archiving, development of an induction package for new staff in the Division, development of an induction package and orientation programme for new treaty body experts) and improved work flows in all parts the Office, including its Field Presences (see below under planning and programming).
daccess-ods.un.org
不过,这种灵活不适 用 于采购实体必须取消拍卖的情形,例如按照第 53 条第(1)款(j)项[**超级链 接** ],登记参加的供应商或承包商未达到所要求的最低 目 ( 见 上 文第...段), 或者根据第 56 条第(5)款[**超级链接** ],采购实体由于技术原因必须终止拍卖 (见下文第**段)。
daccess-ods.un.org
This flexibility does not apply, however, in situations when the procuring entity must cancel the auction, for example under article 53(1)(j) [**hyperlink**], when any required minimum number of registered suppliers or contractors has not been reached (see paragraphs … [...]
above), or when the procuring
[...]
entity must terminate the auction for technical grounds under article 56(5) [**hyperlink**] (see paragraphs ** below).
daccess-ods.un.org
对《儿童权 利公约》所作的保留见,目前正在进行详尽的研究。
daccess-ods.un.org
A detailed study was under way with regard to the reservations to the Convention on the Rights of the Child.
daccess-ods.un.org
创建一个中央部委 级机构,授予其必要的权力和资源,管理能源安 全并有效规范能源政策目标、调解国家政治与 国有企业间的利益冲突,这样的要求已迫在睫。
crisisgroup.org
There is a pressing need to create a central ministerial-level body with the authority and resources to manage energy security and
[...]
effectively regulate
[...] energy policy and goals as well as reconcile competing interests between the vast state bureaucracy and state-owned [...]
companies.
crisisgroup.org
第四次联合国不发达 国家问题会议政府间筹备委员会第二届会议将核定 会议审议的实质性议程目(见 A/CONF.219/IPC/7)。
daccess-ods.un.org
The substantive agenda items to be considered by the Conference will be approved at the
[...]
second session
[...] of the Intergovernmental Preparatory Committee for the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries (see A/CONF.219/IPC/7).
daccess-ods.un.org
国际上不断有 国家需要找到一个保存档案的场所,这主要是在两 种情况下:一是冲突爆发或迫在睫 , 档 案有可能被破坏;二是档案可能会因环 境问题被破坏,如霉菌、害虫或自然灾害。
daccess-ods.un.org
Internationally, there is a continuing need to find a space to safeguard archives in two situations: first, when a conflict is taking place or appears imminent, and records may [...]
be destroyed; second,
[...]
where records will likely be destroyed by environmental problems, such as mould, vermin or natural disasters.
daccess-ods.un.org
(j) 应考虑设立全球经济协调理事会,以确保全球经济治理方面的问责制及
[...] 其与发展目标(包括千年发展目标)的一致 性 ( 见目标 8)。
daccess-ods.un.org
(j) Consideration should be given to the establishment of a global economic coordination council to ensure the accountability of
[...]
global economic governance and its coherence with development goals, including the Millennium
[...] Development Goals (see Goal 8).
daccess-ods.un.org
阿塞拜疆共和国一再指出,虽然各 不 断 作 出政治努力,促进在普遍接受 的国际法准则和原则基础上尽早解决冲突,但占领国亚美尼亚共和国通过在被 占领阿塞拜疆领土上开展各种非法活动等途径推行的政策和表现的行径清楚地 证明,其意图是吞并这些领土(例如 见 阿 塞 拜疆最近散发的文件:A/64/760S/2010/211)。
daccess-ods.un.org
The Republic of
[...] Azerbaijan has repeatedly stated that, despite ongoing political efforts towards the earliest resolution of the conflict on the basis of the generally accepted norms and principles of international law, the policy and practice of the Republic of Armenia, the occupying Power, implemented inter alia through various illegal activities in the occupied territories of Azerbaijan, clearly testify to its intention to secure the annexation of these territories (see, for example, [...]
the most recent document
[...]
circulated by Azerbaijan: A/64/760-S/2010/211).
daccess-ods.un.org
但我们不能一叶目,不见森林
daccess-ods.un.org
But do not let the trees hide the forest.
daccess-ods.un.org
但报告可
[...] 卡因使用情况增加的国家数目高于报告类阿片或其他毒品使用增加的国家目 (见图二至九)。
daccess-ods.un.org
However the number of countries that have reported an
[...]
increase in cocaine use are more than those reporting an increase in use of
[...] opioids or other drugs (see figures II-IX).
daccess-ods.un.org
后代不应因 当 前过度消耗能源而承受负担,因此,改变生活方式 迫在睫。
daccess-ods.un.org
Future generations should not be burdened by the current excessive energy consumption; lifestyle change [...]
was therefore imperative.
daccess-ods.un.org
建立该网络目的在于创造从迫在 睫 和 紧 急时期到 援助计划转变为传播发展计划这一特点的冲突后形势的真正全面解决方法的必要条件。
unesdoc.unesco.org
This network has been created to develop the necessary conditions for a true holistic approach to dealing with a post-conflict situation from the immediate and urgent period to the point where the character of the aid programme changes into communication development programmes.
unesdoc.unesco.org
如前文所述目前迫在眉睫的 是要制定一套中期和长期的人力资源战略,以应付未来几年中预计退 休人员的增加。
unesdoc.unesco.org
As noted above, there is a pressing need to develop a mid-term and longterm human resources strategy to deal with the increase in expected retirements in the next few years.
unesdoc.unesco.org
马尔代夫面临的迫在睫威胁,不仅 来 自伊斯兰激进主义或国内自生的恐 怖,而且来自根源于邻近地区和整个世界的恐怖主义状况的各种其他威胁,以及 有可能导致国家动荡的各种其他问题。
daccess-ods.un.org
It is not only the threat from Islamic radicalization or home-grown terror that is imminent in the Maldives, [...]
but also various
[...]
other threats that have their roots in the terror situation in the neighbouring region as well as the whole world and also various other concerns that might lead to unrest in the country.
daccess-ods.un.org
Max Factor進一步提升經典魅力,重新注入時尚型格新包裝,再配合獨特的豐盈捲翹及極致防水配方,全方位展現惹人 目 的 30 0%濃密 睫 , 讓 美眸在徐徐眨動的瞬間,電 不 經 意 透過每根美睫無盡釋放。
hk.eternal.hk
To further enhance the classic charm, Max Factor re-injected into the stylish
[...]
fashion new packaging, coupled with the
[...] unique abundance of curling and ultimate waterproof formula, to show dramatic 300% thick eyelashes.
hk.eternal.hk
除了迫在睫的全民教目标以 外,教育也是发展科学和建设 科学基础设施的根本所在。
unesdoc.unesco.org
Beyond the immediate EFA goals, education is the bedrock [...]
for the development of science and scientific infrastructure.
unesdoc.unesco.org
倘問題迫在睫,則正如 大家已多番指出,退休金計劃並非解決方法;即使問題在未來才會出現,退休金計劃不能解決問題,因為我們無法保證這個計劃將來可以獲得足夠的金錢,足以為退休 ㆟士提供生活必需的開支。
legco.gov.hk
If the problem is immediate then, as has been said many times, a pension scheme is not the solution, and even if the problem is in the future, a pension scheme is not the answer because there is no way to guarantee, nor is it likely based on historical evidence, that it will produce enough money to provide adequately for the needs of a person when he retires.
legco.gov.hk
秘书处一些重要成员也出席了工作组的会议,按要求提供了资料和说明,回答了各种问 题,并在必要时向工作组通报了总干事对迫在 睫 问 题的 意 见。
unesdoc.unesco.org
The meetings of the Group were also attended by several key members of the Secretariat, who provided information and clarifications as required, answered
[...]
various questions and, when necessary, informed the
[...] Group of the opinion of the Director-General on the issues at stake.
unesdoc.unesco.org
目前迫在眉睫的 是要制定一套中 期和长期的人力 资源战略,以应 付未来几年中预 计退休人员的增 加。
unesdoc.unesco.org
We found that the file documentation supported the reclassification policy, and that the applicable authorities had been followed.
unesdoc.unesco.org
伊朗政权最近的言论和行动标志着其针对以色列国和犹太人民的战争进入 了一个新阶段,这是国际社会所不能再视 不见 的。
daccess-ods.un.org
The Iranian regime’s recent statements and actions mark a new phase in its war against the State of Israel and the Jewish people, which the international community can no longer ignore.
daccess-ods.un.org
但是,欺騙性行為和誤導性行 為的問題卻迫在睫,投訴個不斷 暴 升,所以政府是否應將兩件事平衡 並進,不要等待兩局合併後才把修例建議留待新架構跟進?
legco.gov.hk
For these reasons, should the Government not carry out both tasks in parallel, instead of putting off the proposal to amend the law until the completion of the merger and leaving it for the new framework to follow up?
legco.gov.hk
如果 因为迫在睫的威 胁,警方别无选择只能射杀拒捕嫌 疑人,则此种行为可被视为有正当理由的自卫行为, 因为目的是拯救生命,而且无辜当事人的生命高于 攻击者。
daccess-ods.un.org
When because of the imminence of the threat the police had no choice but to shoot a resisting
[...]
suspect, such
[...] action could be considered justified as an act of private defence, because the purpose was to save life, and the life of an innocent party took priority over that of [...]
the aggressor.
daccess-ods.un.org
会议商定,关于串通问题的论述应当包括以下各点:(a)串通是在两个 或多个供应商或承包商、或者在一个或多个供应商或承包商与采购实体联手操 纵市场以致妨碍取得特定采购最佳结果的情况下发生的;(b)操纵可能影响到价 格,人为地将价格保持在高位,也可能影响到提交书的其他方面(如所提议的
[...]
质量);另外,串通可能涉及相互约定瓜分市场,人为哄抬价格或者人为地造成 提交书其他方面发生扭曲,串通还可能涉及相互约定不递交提交书,或以其他 方式使公平竞争发生扭曲;(c)串通行为可能违反有关国家的法律;(d)串通涉及
[...] 有关各方串谋的意图;(e)采购实体的代表卷入串通的事情 见不 鲜。
daccess-ods.un.org
It was agreed that the discussion of collusion should include the following elements: (a) collusion occurs where two or more suppliers or contractors, or one or more supplier(s) or contractor(s) and the procuring entity, work in tandem to manipulate the market in a way detrimental to obtaining an optimal outcome in the given procurement; (b) the manipulation might affect the price, keeping it artificially high, or other elements of a submission (such as the quality offered); alternatively, it could involve an agreement to share the market by artificially inflating prices or artificially distorting other elements of a submission, or an agreement not to present submissions or otherwise to distort fair competition; (c) collusion would probably violate the law of the State; (d) collusion involved the intention of the
[...]
parties concerned to collude; and (e) the complicity of representatives of the procuring entity in
[...] collusion was not uncommon.
daccess-ods.un.org
这一做法 也揭示了性别内歧视和不平等的关键方面,然而在迄今为止的努力 不见 其踪 影,因为应对暴力的举措将所有妇女都一视同仁毫无差别。
daccess-ods.un.org
This approach also reveals critical aspects of intra-gender discrimination and inequality, which up until now have been invisible in efforts to treat all women homogenously in the responses to violence.
daccess-ods.un.org
对该保留提出的任何反对意见,只要其提出者不撤回,则继续有效,但条件 是该反对见不是专 门针对被撤回的那部分保留提出的。
daccess-ods.un.org
Any objection formulated to the reservation continues to have effect as long as its author does not withdraw it, insofar as the objection does not apply exclusively to that part of the reservation which has been withdrawn.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/29 4:06:51