请输入您要查询的英文单词:

 

单词 盛产
释义

See also:

vigorous
magnificent
ladle
extensively
contain
pick up with a utensil
surname Sheng

External sources (not reviewed)

在距离皮克顿旅舍不远的布兰尼姆(Blenhe im ) 盛产 葡 萄 酒的区域品尝各种美味的高级马尔堡葡萄酒。
cn.yha.co.nz
Sample some of the high quality Marlborough wines at the nearby Blenheim wine region.
yha.co.nz
许多岛专门从事特殊工艺品,例如,最好的漆器产于Thulaadhoo岛,那 盛产 漂 亮 的壶,花瓶和盒子。
maldivesembassy.cn
Many islands specialise in a particular handicraft, for example, the best lacquer work can be seen on the island of Thulaadhoo, where delightful pots, vases and boxes can be found.
maldivesembassy.cn
该 国的西南部为沿海地 区 ,在海岸和豆蔻山脉之间,该 地盛产经济作 物和水 果,如油椰子、青椒和 榴莲。
daccess-ods.un.org
The Coastal Areas, in the southwest of the country between the coast and Cardamom Mountains, are rich in industrial crops and fruits such as oil coconut, green pepper, and durian plantations.
daccess-ods.un.org
167号公路将扩建 — 目前连接 Mistissini、Chibougamau和the Saguenay–Lac-Saint-Jean地区 — 扩建后盛产矿产和钻 石的奥蒂斯山脉地区。
dwpv.com
With the expansion of Route 167—currently linking Mistissini, Chibougamau, and the Saguenay–LacSaint-Jean region—the mineral and diamond rich Otish Mountains region will be reached.
dwpv.com
此外,制造业离不开澳大利盛产的 原 材料。
australiachina.com.au
Moreover, manufacturing requires the raw materials with which Australia is endowed.
australiachina.com.au
此外,基里隆周边地盛产黑色玄武岩和 宝石。
daccess-ods.un.org
Moreover, black basalt and precious stones are found around the area of Kirirom.
daccess-ods.un.org
烹饪用品、乳制商品 – 蜜糖、蜂蜜、奶油、乳酪(这些都是纽西 盛产 品 ,应该没必要带自己携带入境吧?
4tern.com
Cooking & Dairy Products – Cooking ingredients, dairy products, honey, pollen, propolis, butter, cheese (New Zealand is the main manufacturer of these,  why not buy these over there?
4tern.com
这两块天然气田彼此毗邻,位于意大利南 盛产 化 石 燃料的地区。
tipschina.gov.cn
The two natural gas properties are in proximity to each other and are located in southern Italy, an area which is currently producing most of Italian hydrocarbons.
tipschina.gov.cn
盛产石 油 的将毕业国家而言,关切的不是官方发展援助问题,而是需要获得技术援助以 增强其机构能力。
daccess-ods.un.org
However, for oil-rich graduating countries, while ODA was not a concern, technical assistance to strengthen their institutional capacities was needed.
daccess-ods.un.org
2007 年 1 月和 6 月发生在尼日利亚的绑架中国公民事 件向北京表明,尼日尔三角洲虽 盛产 石 油 但政治混 乱,在该地区从事活动是危险的,这一地区的外籍工 人,特别是石油工人长期以来一直是抗议环境恶化和严 重贫困的武装分子的目标。
crisisgroup.org
The January and June 2007 kidnappings of Chinese nationals in Nigeria showed Beijing the perils of operating in the political minefield of the oil-rich Niger Delta, where foreign workers, especially oil workers, have long been targets of armed militants protesting environmental devastation and acute poverty.
crisisgroup.org
如今,夏季和秋盛产的莓 果和蘑菇吸引许多游客,而冬天这小岛则是滑雪与溜冰的胜地。
visitfinland.com
Nowadays, the opulent berry and mushroom crops attract visitors during the summer and autumn months.
visitfinland.com
中国南盛产稻米 ,许多地方都有当地特色的米粉菜肴。
maomaomom.com
Rice noodle dishes are very popular in the southern China.
maomaomom.com
常州和周边地盛产稻米 、鱼类、竹子、水果和茶叶,一直是北京和南京之间的战略交通要道。
shangri-la.com
The ancient city of Changzhou and the surrounding area is known for its production of rice, fish, [...]
bamboo, fruit and tea.
shangri-la.com
此地盛产海鲜 、康沃尔 (Cornish) 饼、奶油茶点(烤饼、果酱和凝块忌廉)和 [...]
Scrumpy 苹果酒。
englishuk.com
As well as the seafood, there [...]
are Cornish pasties, cream teas (scones, jam and clotted cream) and Scrumpy cider.
englishuk.com
澳大利亚盛产原 材 料,尤其是羊毛和棉花;这些产品在加工后出口至全球各地的市场,同时也越来越多地面向本国消费者供应。
australiachina.com.au
Australia also provides raw materials, particularly wool and cotton, which are processed and exported to global markets and increasingly utilised by domestic consumers.
australiachina.com.au
盛产业控 股集团有限公司丰盛空港研发大厦与南京中医药大学唐仲英科技楼主楼中央空调工程设计两个项目分别获得该组别一等奖,另有30个项目获得了二、三等奖。
emerson.com
The Fengsheng Airport Research and Development Tower of Fengsheng Industrial Holding Group Ltd. and the Main Building of the Tang Zhongying Science Center of the Nanjing University of Traditional Chinese Medicine received the First Prizes in the Design Engineers' Group respectively.
emerson.com
他的诗包括一个主题的算盘了调整的 产盛 宴 月 球和太阳和生命周期,又在寺院中dodecasyllables对前景不乐观的,并从痛苦中两个神圣的奉献的。
mb-soft.com
His poems included one in dodecasyllables on the unpromising subject of the calculations of movable feasts and the correction of the solar and lunar cycles, another on the monastic life, and two on the consecration of the holy chrism.
mb-soft.com
(b) 從經濟、人力資源、教育、房屋、土地供應、環保、與內地 關係等各方面,進行檢討和研究,以確保香港的資源得到適 當運用,使香港能夠跟上世界競爭潮流,保持 盛 的 經 濟發 展。
legco.gov.hk
(b) to conduct reviews and studies on Hong Kong’s economy, human resources, education, housing, land supply, environmental protection and relations with the Mainland to ensure that Hong Kong’s resources are well-used, and that Hong Kong keeps up with world trends in competitive terms, and to maintain the vitality of economic development.
legco.gov.hk
例如,在盛顿州 西雅图,税款可通过厄立特里亚拥有的一家旅 行社缴纳。28 [...]
他们采用的方法是否具有敲诈或非法性质往往要视所在国或所在州 法律而定,并取决于收税人是外交官还是外国其他注册代理商、收税人的国籍以 及收税人利用了哪类法律和行政漏洞。
daccess-ods.un.org
In Seattle, Washington, for example, [...]
taxes can be paid through an Eritrean-owned travel agency.28 Whether or not the techniques
[...]
they employ are extortive or illicit is often a matter of national or state law, and depends upon such questions as whether or not the collector is a diplomat or other registered agent of a foreign power, the nationality of the collector and the kinds of legal and administrative loopholes employed by collectors.
daccess-ods.un.org
提议编列 94 300 美元差旅费,用于参加下列讨论会/会议/讲习班:将在
[...] 布鲁塞尔举行的欧洲联盟指导委员会会议和北约工作人员会谈,“教育日”,在堪 萨斯和哥伦比亚特区盛顿举 行的美国军队经验汲取和演习,全球维持和平能力 [...]
建设交流中心年度会议,维持和平智库和学术界举办的年度维持和平政策讲习
[...]
班,维持和平中儿童保护讲习班,旨在制定新的战略框架和协议,或加强现有业 务和战略关系。
daccess-ods.un.org
The amount of $94,300 is proposed for travel in connection with the following seminars/conferences/workshops: a European Union steering committee meeting and NATO staff talks, both to be held in Brussels; an “education day”; United States Army
[...]
lessons-learned exercises to be held in
[...] Kansas and in Washington, D.C.; an annual [...]
meeting of the Global Clearinghouse for
[...]
Peacekeeping Capacity-Building; an annual peacekeeping policy workshop; annual workshops with various peacekeeping think tanks and academic communities; and a workshop on child protection in peacekeeping, aimed at the conclusion of new strategic frameworks and agreements and the strengthening of existing operational and strategic relationships.
daccess-ods.un.org
盛國際(控 股)有限公司的董事(「董事」)對本報告之內容共同及個別承擔責任。並作出一切合理查詢後,確認據彼等所知及所 信:(1)本報告內所載的資料在各重大方面均屬準確完備及並無誤導成份;(2)本報告並無遺漏其他事實,以致其任 何聲明有所誤導;及(3)本報告內所發表之意見乃經審慎周詳之考慮,並按公平合理的準則與假設而作出。
equitynet.com.hk
The Directors of the Company, having made all reasonable enquiries, confirm that, to the best of their knowledge and belief:— (1) the information contained in this report is accurate and complete in all material respects and not misleading; (2) there are no other matters the omission of which would make any statement in this report misleading; and (3) all opinions expressed in this report have been arrived at after due and careful consideration and are founded on bases and assumptions that are fair and reasonable.
equitynet.com.hk
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。
daccess-ods.un.org
These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under programme support.
daccess-ods.un.org
为协助 各国对付针对粮食产的恐 怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 [...]
动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c)
[...]
设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。
daccess-ods.un.org
Specific activities that assisted countries in relation to terrorism
[...] targeted at food products included: (a) [...]
capacity-building (training courses, projects)
[...]
concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture.
daccess-ods.un.org
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的
[...]
对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的
[...] 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文产业专 业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 [...]
中阿拉伯伊斯兰文化的形象。
unesdoc.unesco.org
A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school
[...]
textbooks; dialogue involving
[...] professionals from cultural industries; the organization [...]
of an interregional conference on the
[...]
image of Arab-Islamic culture in European history books.
unesdoc.unesco.org
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部
[...]
门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关
[...] 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回 产 ; (e )与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 [...]
的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。
daccess-ods.un.org
Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government
[...]
institutions in international cooperation and the
[...] recovery of assets at the domestic [...]
and international levels; (e) development
[...]
of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels.
daccess-ods.un.org
会议提出了许多其它建议,诸如确保数字 产 得 到 保护,包括把档案和图书馆作为 “世界记忆计划”的组成部分;制订儿童和成人媒体教育计划;根据信息社会世界首脑会议 的精神,特别在知识社会和知识经济的背景下,推广普及使用信息传播技术。
unesdoc.unesco.org
A range of other suggestions was put forward, such as: to ensure the preservation of digital heritage, including archives and libraries as a component of the “Memory of the World Programme”; to develop media education programmes for children and adults; and to increase familiarity with the use of ICTs, especially within the framework of the knowledge society and knowledge economy, in light of the outcomes of the World Summit on the Information Society.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/11 11:48:06