单词 | 监察 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 监察 verb —monitor vless common: control v • oversee v 监察 noun —surveillance n监察 —superviseExamples:监察员 n—ombudsman n 监察人 n—supervisor n 监察组 n—monitoring group n See also:监—prison • jail • supervise • firm 察 v—observe v • inspect v 察—look into • obvious • inquire • clearly evident
|
斯洛文尼亚欢迎 [...] 政府接受其有关加强司法制度独立性和整体能力的建议,鼓励其进一步增进少数 群体的权利,加强监察员机构。 daccess-ods.un.org | Slovenia also welcomed the acceptance of its recommendation on the consolidation of the independence and overall capacity of the judicial system [...] by the Government, and encouraged it to strengthen further the rights of minorities and [...] the institution of the Ombudsman. daccess-ods.un.org |
专家组再次建议联科行动聘用若干合格的海关咨询人,为 综合禁运监察股 提 供协调一致的监测能力,并 依据风险评估战略(见 S/2010/179,第 123 段)对货 物进行实物检查,以揭露可能违反武器和相关材料禁运的情况。 daccess-ods.un.org | The Group reiterates its recommendation that UNOCI hire qualified customs [...] consultants to provide a [...] consistent monitoring capacity to its Integrated Embargo Monitoring Unit and to carry [...]out physical inspections [...]of cargoes based on a risk assessment strategy (see S/2010/179, para. 123), with a view to uncovering potential violations of the embargo on arms and related materiel. daccess-ods.un.org |
挑战:在计划执行和预算上发现的挑战包括需要一种方法来系统地评估中期战略目标的 成果;需要一个有用的计划监察系统 ,包括获得利益相关方的反馈的设备,提高C/3报告编制进 [...] 程的效率;以及需要通过各项计划系统地引入成本效益的因素。 unesdoc.unesco.org | Challenges: Challenges found in the implementation of the programme and budget include the need for an approach to systematically assess the achievement of the objectives in the [...] Medium-Term Strategy; the need for a [...] functional programme monitoring system, including [...]facilities for obtaining feedback from [...]stakeholders, and for improving the efficiency of the C/3 reporting processes; and the need for the systematic introduction of cost-effectiveness considerations by various programmes. unesdoc.unesco.org |
咨询委员会获悉,上述根据第 65/259 号决议提出的内部司法报告预计将分 [...] 为两份单独的报告,分别涵盖正式制度(内部司法办公室和其他办公室)和非正式 制度,后者将在关于联合国监察员和调解事务活动的年度报告中述及。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee was informed that it is envisaged that the abovementioned reporting on administration of justice, pursuant to resolution 65/259, will be addressed in two separate reports, covering the formal system (Office of the Administration of Justice and other offices) and the informal system, which will be [...] addressed in the context of the annual report on the activities of the [...] United Nations Ombudsman and Mediation [...]Services. daccess-ods.un.org |
监察组成员在调查过程中曾前往比利时、加拿大、吉布提、埃塞俄比亚、芬 兰、法国、德国、希腊、印度、印度尼西亚、意大利、马来西亚、荷兰、尼日利 [...] 亚、沙特阿拉伯、塞舌尔、新加坡、索马里、南非、瑞典、瑞士、土耳其、乌干 达、乌克兰、阿拉伯联合酋长国、大不列颠及北爱尔兰联合王国、坦桑尼亚联合 [...]共和国和美利坚合众国。 daccess-ods.un.org | In the course of their [...] investigations, members of the Monitoring Group travelled to [...]Belgium, Canada, Djibouti, Ethiopia, [...]Finland, France, Germany, Greece, India, Indonesia, Italy, Malaysia, the Netherlands, Nigeria, Saudi Arabia, Seychelles, Singapore, Somalia, South Africa, Sweden, Switzerland, Turkey, Uganda, Ukraine, the United Arab Emirates, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United Republic of Tanzania and the United States of America. daccess-ods.un.org |
咨询委员会注意到,2010 年拟议资源的增加还反映了以下方面所需 资源的增加:反恐怖主义委员会执行局(963 700 美元),因为拟议增设 2 个职位(1 个 P-4 和 1 个 [...] P-2);支持安全理事会第 1540(2004)号决议所 设委员会(886 500 [...] 美元),因为拟议增设 1 个 P-5 职位;索马里问题监 察组(311 500 美元),因为依照安全理事会第 [...]1853(2008)号决议增加了 第五位专家;苏丹问题专家小组(225 [...]700 美元),因为专家的月费增加。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee notes that the increase in the resources proposed for 2010 also reflects additional requirements for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate ($963,700) in view of two additional positions (1 P-4 and 1 P-2) proposed; for support to the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) ($886,500), in view [...] of the proposed addition of one [...] P-5 position; for the Monitoring Group on Somalia ($311,500), [...]owing to the addition of [...]a fifth expert pursuant to Security Council resolution 1853 (2008); and for the Panel of Experts on the Sudan ($225,700), in view of the increase in the monthly fees of experts. daccess-ods.un.org |
缔约国应进一步发展和强化现行教育方案,确保包括法官、检察官、拘留场 所公共监察员、 执法人员、安全官员、村卫队成员以及监狱和移民官员在内 [...] 的所有官员都充分了解《公约》中的各项规定和绝对禁止实施酷刑的原则, 以及如果有任何违反《公约》的行为,将会被追究责任。 daccess-ods.un.org | The State party should further develop and strengthen ongoing educational programmes to [...] ensure that all officials, [...] including judges and prosecutors, public inspectors of places [...]of detention, law enforcement personnel, [...]security officers, members of the Village Guards and prison and immigration officials, are fully aware of the provisions of the Convention, the absolute prohibition of torture and that they will be held liable for any actions in contravention of the Convention. daccess-ods.un.org |
关于确保适用该原则的程序,它 们通过国际批准文件的普通适用机制获得落实:国家劳动法的规定和正确适用现 行劳动法方面的私人控制(劳动监察局 、工会、雇员协会),以及对违反根据国际 规则实行的国内规范的行为的适用的处罚制度。 daccess-ods.un.org | With respect to the procedures meant to ensure its application, these take place through the ordinary mechanisms of application of international ratified documents: provision in national labour legislation of state and private control of correct application of the labour legislation in force (labour inspection, trade unions, associations of employers) and application of a system of sanctions for breach of internal norms adopted on the basis of international rules. daccess-ods.un.org |
(e) 各国是否设有负责监督、促进和保护移民、移民工人及其家人的权利 的人权机构和/或监察员? daccess-ods.un.org | (e) Are there national human rights institutions and/or [...] ombudspersons mandated to monitor, promote and protect [...]the rights of migrants, migrant workers and their families? daccess-ods.un.org |
特别是设在拉丁美洲和加勒比区域的 监察 和 检 查委员会的数 量非常多(其中有些是新兴的捐助国和/或经合组织成员),教科文组织和联合国各机构正 在面临自我重新定位的挑战,以确定它们在未来数年发展日益复杂的背景下,将为各成员国 实际提供哪些附加值。 unesdoc.unesco.org | In particular, in the LAC region, with a high number of MICs (some of which are emerging donor countries and/or OECD members), UNESCO and United Nations agencies are being challenged to reposition themselves by defining what will be the actual added value that they provide to Member States in a more sophisticated development context in the years to come. unesdoc.unesco.org |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 [...] 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 [...] 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员 署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 [...] 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free [...] legal aid services; the creation within the [...] office of the Ombudsman of a sub-unit [...]dedicated to issues related to people of [...]African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
如果 劳动监察员确 定此项工作不禁止未成年人做,工作条件也符合法律要求,劳 动监 察员就 可以签发雇用未成年人的同意书。 daccess-ods.un.org | If the labour inspector ascertains that the work is not prohibited for a minor and that the working conditions are in accordance with the legal requirements, the labour inspector may issue a [...] consent to employ the minor. daccess-ods.un.org |
阻吓贩卖人口措施关注委员会为跨部门的 多元性质公共实体,负责探讨、评估和研究贩卖人口对澳门特区社会的影响,推 动社会研究和分析,并从预防人口贩卖、保护及协助受害人重返社会这些方面, 向负责打击贩卖人口的部门作出建议 及 监察 其 开 展的项目。 daccess-ods.un.org | This Commission is an interdepartmental public body with a multidisciplinary nature with a mandate to diagnose, evaluate and study the social aspects of trafficking in persons in the MSAR, to promote its sociological research and analysis, to issue recommendations and to monitor the activities of the departments which fight against trafficking in persons in the perspective of its prevention and of protection and social reintegration of the victims. daccess-ods.un.org |
(b) 提议负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表参加该委员会的下一 次会议,与索马里问题监察组协 调,以期与委员会成员交换信息,查明侵害索马 里儿童,因而对和平、安全或稳定造成威胁的个人和实体,并查明更好保护儿童 [...] 的途径。 daccess-ods.un.org | (b) Proposing that the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict participate in the [...] next meeting of the Committee and [...] coordinate with the Monitoring Group on Somalia with [...]a view to exchanging information [...]with members of the Committee on individuals and entities that threaten the peace, security or stability of Somalia by committing violations against children in Somalia and on ways to better protect children’s rights. daccess-ods.un.org |
对外措施: 计划考虑了 41 项措施,这 41 项措施主要是为了实现以下主要 目标:废除死刑(包括成立一个废除死刑的国际委员会);在合作领域的人权;消 除酷刑;性别平等;消除性别暴力;禁止贩运人口;消除一切形式的歧视;保护 儿童权利,使他们不受剥削、暴力和疾病的侵害;从保护法制国家和保护人权的 角度出发,制止恐怖主义;保护人权 监察 员 ; 推进经济、社会与文化权利;消除 有罪不罚现象,并对国际刑事法院、以及以消除国际犯罪不受惩罚为目的的法院 和其他机制提供积极帮助;消除贫困;应对气候变化;可持续发展。 daccess-ods.un.org | Foreign policy measures: The plan envisages 41 measures that pursue the following priority objectives: the abolition of the death penalty (including the creation of an international commission against the death penalty); human rights in the area of cooperation; the eradication of torture; gender equality; the eradication of gender-based violence; combating human trafficking; the elimination of all forms of discrimination; the protection of children from exploitation, violence and disease; an end to terrorism, including through the defence of the rule of law and of human rights; the protection of human rights defenders; the promotion of economic, social and cultural rights; combating impunity, and active support for the International Criminal Court and for courts and other mechanisms combating impunity for international crimes; the eradication of poverty; combating climate change; and sustainable development. daccess-ods.un.org |
其中包括需要确保国家发展战略包含性别平等优先事 [...] 项、国家和当地性别平等倡导者都被纳入国家工作队的协商进程、加强国家工作 队人员解决性别平等问题的能力以及更好 地 监察 国 家 工作队在性别平等问题上 的绩效。 daccess-ods.un.org | These include the need to ensure that national development strategies address gender equality priorities, and national and local gender equality advocates are included in the consultative processes of country teams, the strengthening of staff capacities to work on [...] gender equality issues within [...] country teams, and better monitoring of the performance [...]of country teams in relation to gender issues. daccess-ods.un.org |
此外,她也可以在监察员办 公室对涉案军官提出行政控告,甚至在案件尚 未判决的时候,也可能导致涉案军官被免职或立即停职。 daccess-ods.un.org | In addition, administrative charges could be brought against the military officials involved in the case with the Office of the Ombudsman, which could result in the removal from office or immediate suspension of the officials even while the case is pending. daccess-ods.un.org |
委员会还保证缔约国通过劳动监察制 度 保证最低工 资标准得到切实执行。 daccess-ods.un.org | The Committee also urges the State party to ensure, through its labour inspection system, that the minimum-wage standard is effectively enforced. daccess-ods.un.org |
为确保残疾人可以参与全民公共卫生方案而采取的立法和 其他措施 通过第 011-2009-DP 号决议,公民权利监察员办 公室创立 了残疾人权利保护和促进项目组,保护和促进残疾人享有 无障碍、健康、教育和工作权,该项目组隶属于公民权利 监察员办 公室下设的残疾人权利管理处。 daccess-ods.un.org | Legislative and other measures to ensure that [...] public health campaigns are accessible for persons with disabilities Under Ombudsman Decision No. 011-2009-DP, the Office of the Ombudsman created the Programme for the Defence and Promotion of the Rights of Persons [...]with Disabilities. daccess-ods.un.org |
我正式指出,当事各方对武器 贮藏集装箱外的武器达成了三项协定: 《 监察 军 火 和 军队管理工作协定》本身,它规定储存毛派部队的多 数武器和尼泊尔军队同样数量的武器,并在每个主要 武器储存地点的周围用 30 件武器保安,在每个附属 储存地点使用 15 件武器;2007 年 6 月底签署的关于 毛派领导人安全的协定,它允许特定保安人员携带各 种口径的 42 件武器;以及最后,在联合监察协调 委 员会记录中大量提到的一项非正式谅解,允许毛派指 挥部队的师长、副师长和旅长各携带一件武器。 daccess-ods.un.org | For the record, the parties have made three agreements over weaponry outside the weapon [...] storage containers: [...] the Agreement on the Monitoring of the Management of Arms and Armies itself, which provides for the storage of most Maoist army weapons and of an equal number of Nepal Army weapons, and the use of 30 weapons for perimeter security at each main cantonment site and 15 at each satellite site; the agreement on the security of the Maoist leadership, which was signed in late June 2007 and which allowed 42 weapons of varying calibre to be carried by designated security personnel; and, finally, an informal understanding, amply referenced in the records of the Joint Monitoring Coordination Committee, [...]that permits a weapon [...]to be carried by Maoist divisional commanders, deputy divisional commanders and brigade commanders who command troops. daccess-ods.un.org |
除宪法委员会之外,随着国家人权委员会和对侵犯状况进行干预的 监察员机 构以及负责打击腐败的审计和预算监控法院的设立,确保尊重平等权和 不歧视的机构得到加强。 daccess-ods.un.org | In addition to the creation of the Constitutional Council, the machinery responsible for ensuring respect for the right to equality and non-discrimination has been strengthened by the establishment of the National Human Rights Commission and the Office of the Ombudsman, which intervene in the event of rights violations, and the Court of Audit and Budgetary Discipline, which is responsible for fighting corruption. daccess-ods.un.org |
该路线图的主要目 标是:提高行政及业务管理的质量;强化针 对 监察 主 任 办公室所提出建议的系统 后续工作及落实的机制;加强监察主 任 办公室作为难民署内一个公正独立的实体 的信誉;在行政纪律的后续工作中加强透明度及公正性;作为诚实的中间人,就 高级管理人员所面临的复杂挑战提供意见和建议。 daccess-ods.un.org | The main goals of the Road Map are: to reinforce the quality of administrative and operational management; to strengthen the mechanisms for [...] systematic follow-up [...] and implementation of the recommendations of the IGO; to build upon the IGO’s reputation as an impartial and independent [...]entity within UNHCR; [...]to enhance the sense of transparency and fairness in the follow up of the administration of discipline; and to act as an honest broker in providing advice and recommendations on complex challenges confronting senior management. daccess-ods.un.org |
(e) 缔约国现有监控机制薄弱,尤其是儿童保护委员会和人力和移徙部的 劳动监察体系未充分发挥效用。 daccess-ods.un.org | (e) The weak monitoring mechanisms available in the State party, in particular the insufficient use of the Child Protection Committees and of the labour inspection system of the Ministry of Manpower and Migration. daccess-ods.un.org |
联合国大会通过第62/228号决议建立了新的联合国内部司法制度,其中包括通过下述措施加强联合 国 监察 员 办 公室:(a) 成立一个单一的、按区域分权的、同时为秘书处、开发署、人口基金、儿童基金会、项目厅和难民署服务的综 合 监察 员 结 构; (b) 成立一个调停司,提供正式的调停服务;以及 (c) 成立若干区域办事处。 un.org | The General Assembly, by its resolution 62/228, establishes the new system of administration of justice at the United Nations, thereby strengthening the Office by creating a single integrated and geographically decentralized structure for the Secretariat, the funds and programmes (UNDP, UNFPA, UNICEF and UNOPS) and UNHCR; a Mediation Service to provide mediation services; and regional branches to serve staff away from Headquarters and in the field. un.org |
第二个限制因素是监管薄弱,这导致一系列问题:雇主行为不负责;核心劳 工标准得不到执行,因而削弱工会运动就这些问题采取行动的能力;劳工组织关 于职业安全和卫生的第 [...] 155 号公约等基本标准得不到批准和/或执行;劳 工 监察 局不得力。 daccess-ods.un.org | A second constraint is the weak regulatory framework, which leads to a range of problems: irresponsible behaviour by employers; lack of enforcement of core labour standards — thus undermining the ability of the trade union movement to act on these issues; the lack of ratification and [...] implementation of basic standards such as ILO Convention No. 155 on Occupational Safety and [...] Health; and weak labour inspectorates. daccess-ods.un.org |
六家AFI核心成员(包括印度尼西亚中央银行、泰国中央银行、肯尼亚中央银行、菲律宾中央银行、秘鲁银行保险基金监管局和墨西哥全国银行及证 券 监察 委 员会)相信,金融包容性可以通过对等交流和知识共享得到增强。 tipschina.gov.cn | A core group of six AFI members including the Bank of Indonesia, Bank of Thailand, Central Bank of Kenya, BSP Philippines, SBS Peru and CNBV Mexico believed financial inclusion could be advanced through peer-to-peer exchanges and knowledge sharing. tipschina.gov.cn |
办事处代表直接对人权情况 进行监察并和 其在国家级别上的同行保持持续的联 系,使他们的信息更加丰富,更好地理解人权相关 [...] 的问题并清查和预计出现的问题,以及与国家的有 关方面共同协商合作制定出更加适合和更加持久的 技术合作项目。 daccess-ods.un.org | The fact that representatives in the [...] field directly monitored human rights and [...]remained in constant contact with their counterparts [...]in the countries enriched knowledge, gave a better understanding of human rights issues, ensured that emerging problems were noted and anticipated and supported the preparation, in consultation and partnership with national stakeholders, of more suitable and sustainable technical cooperation programmes. daccess-ods.un.org |
还有报告指出警察局发生酷刑行为, 监察员 办公室在处理这些案件时也遵循同一程序,包括召 开 监察 员 办 公室代表现场会 议、对显示酷刑迹象的被拘留者进行访谈,并随后向主管机构转递申诉,使其能 够对此事项进行调查。 daccess-ods.un.org | Acts of torture in police stations have also been reported, and the [...] Office of the Ombudsman followed the same procedure in dealing with these cases, which consisted of organizing an on-site meeting of representatives of the Office of the Ombudsman, conducting an [...]interview with the detained [...]person who showed signs of torture and subsequently transmitting the complaint to the competent body so that it could conduct an investigation into the matter. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。