单词 | 益友 | ||||||||||||||||||||||
释义 | 益友—helpful friendwise companionExamples:良朋益友—virtuous companions and worthy friends 良师益友—good teacher and helpful friend (idiom); mentor
|
科学、值得信赖、注重结果,实现您目标的‘良师益友’。 bootb.com | Scientific, trustworthy, result-oriented, ‘a party’ to achieve yourgoals. bootb.com |
及其他着作将使他永垂于世。 卡弗利施先生说,委员会失去了一位益友,学术专业界则遭受了巨大的损 失。 daccess-ods.un.org | Mr. Caflisch said that the Commission [...] had losta greatfriend and the academic [...]and professional worlds had suffered a great loss. daccess-ods.un.org |
关于美洲的走向繁荣之路多边倡议,美国于 2009 年 [...] 10 月赞助举 行了一次妇女企业家会议,启动了区域妇女所办企业良师益友网络。 daccess-ods.un.org | In connection with the multilateral initiative Pathways to Prosperity in the Americas, the United States sponsored a [...] conference for women entrepreneurs in October 2009, which [...] launched a regionalmentoring networkof women-owned [...]businesses. daccess-ods.un.org |
修订歧视妇女的法律和制订对 妇女友好的法律、以及确保妇女能够获得体面的工作和社会保障等领域, [...] 被作为优先重点领域和主要挑战而提出。 daccess-ods.un.org | The revision of laws discriminatory to women and [...] enactment of women-friendly laws as well as [...]ensuring and that women had access to decent [...]jobs and social protection were cited as priority areas and challenges. daccess-ods.un.org |
几个代表团希望向更广泛的公众传播发放用户界面友好型的《中期战略》简写本,以提升教科文的形象 [...] 及公众对其活动的了解程度。 unesdoc.unesco.org | Several delegations called for the [...] publication ofa “user-friendly”abridged version [...]of the Medium-Term Strategy to be disseminated [...]among a broader public to enhance the public visibility of the Organization and awareness about its activities. unesdoc.unesco.org |
这 方面的一个主要挑战在于设计一种用户友好型、成本效益型的系统,用以向利益攸关方询问 及获取有关教科文组织所开展活动的反馈意见,包括参与方的培训终期评估,对通过教科文 组织的培训活动而获取的知识及技能的利用,或对由教科文组织提供的多种工具、准则、政 [...] 策简报等的使用。 unesdoc.unesco.org | A major challenge is [...] the designof auser-friendlyand cost-effective system of soliciting and receiving feedback fromstakeholders [...]with regard to activities undertaken [...]by UNESCO, including participants’ end-of-training evaluations, the use of the knowledge and skills acquired through UNESCO’s training activities, or the usage of the various tools, guidelines, policy briefs, etc., delivered by the Organization. unesdoc.unesco.org |
在克罗地亚和执行委员会签订的协定中,2005 年附件 A 第一类(氟氯化碳)的最大 允许消费量是 65 ODP 吨,2010 年为 0 ODP 吨;对其间年份,协定没有设定确切数字,但 规定:“消耗臭氧层物质的法律(1999 年 1 月 30 日)列有条款,规定在 2006 年至 2009 年期间,作为一项特例,最多可进口 21.9 [...] ODP 吨附件 A(第一类和第二类)和/或附件 B (第二类和第三类)或含有这些物质的产品,但这些物质和/或产品得用于维护人、植物和 [...] /或动物的生命;国防、安保和消防;和科学研究安全,以及这些产品不能以对环境友好和在经济上可行的代用品取代”。 multilateralfund.org | In the agreement between Croatia and the Executive Committee, the maximum allowable consumption for Annex A, Group I (CFCs) for the year 2005 was 65 ODP tonnes, for 2010 0 ODP tonne; and for the years in between, the agreement provides no exact figure but stipulates that "The By-Law on Substances that Deplete the Ozone Layer (of 30 January 1999) includes a clause on importing on an exceptional basis between 2006 and 2009 up to 21.9 ODP tonnes of Annex A (Groups I and II) and/or Annex B (Groups II and III) or products containing these substances, when these substances and/or products are for preserving human, plant and/or animal life; national defence, safety and fire-fighting; and [...] scientific research safety, when such products cannot be replaced by [...] environmentally-sound and economically-viable [...]alternatives”. multilateralfund.org |
(F) 在公司法及本公司细则下一段之规限下,任何董事或候任或拟委 任董事不得因其担任任何职务或受薪职位,或因其卖方或买方身份或其他原因,而丧 失与本公司订约之资格; 任何董事亦毋须避免订立以任何方式涉及利益之任何有关 合约或任何其他合约或安排,而订立有关合约或涉及上述利益之任何董事亦毋须纯粹 因为拥有上述职务或因此建立之受信关系,就有关合约或安排所收取之任何报酬、收益或其他利益向本公司或其股东交代。 asiasat.com | (F) Subject to the Companies Act and to the next paragraph of this Bye-law, no Director or proposed or intended Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company, either with regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other manner whatever, nor shall any such contract or any [...] other contract or [...] arrangement in which any Director is in any way interestedbyliableto be avoided, nor shall any Director so contracting or being sointerested be liable to account to the Company or the shareholders for any remuneration, profitor other benefitsrealised by any such contract or arrangement, [...]by reason only of [...]such Director holding that office or the fiduciary relationship thereby established. asiasat.com |
秘书长在其报告(A/64/380)第 63 段中提供了关于在联合国秘书处和 [...] 各特派团内与企业资源规划同时执行的几个相关举措的信息,其中包 [...] 括:《公共部门会计准则》的实施,人才管理系统(征聘和人员配置),精益六西格玛(非系统程序改进),企业内容管理和客户关系管理,以及 [...]为维持和平职能服务的燃料管理系统和口粮管理系统。 daccess-ods.un.org | In paragraph 63 of his report (A/64/380), the Secretary-General provides information on a number of related initiatives being implemented concurrently with ERP within the United Nations Secretariat and missions, including: IPSAS implementation, [...] the talent management system (recruitment [...] and staffing), LeanSixSigma (non-systems [...]process improvement), enterprise content [...]management and customer relationship management, as well as a fuel management system and a rations management system for peacekeeping functions. daccess-ods.un.org |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事并不知悉任何其他人士於本公司的股份或 相关股份中拥有权益或淡仓,而该等权益或淡仓根据证券及期货条例第XV部第2及第 3分部的条文须向本公司作出披露,或直接或间接拥有面值10%或以上任何类别股本权益(或与该等股本有关的购股权),而该等股本附有权利可於任何情况下在本集团 任何其他成员公司的股东大会上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not [...] aware of any other [...] person who had an interest or shortposition in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interestedin 10% or more [...]of the nominal value [...]of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
(E) 在考虑有关委任两名或以上董事担任本公司或本公司拥有权益之任何其他公司之职务或受薪职位(包括委任条款之安排或修订或终止有关委任)之 安排时,须就每名董事分别提呈决议案,而每名有关董事均可就各项决议案投票(及 计入法定人数),惟有关其本身委任(或委任条款之安排或修订或终止有关委任)之 决议案除外,及除非(如上所述在任何上述其他公司之职务或受薪职位)该董事连同 其任何联系人士拥有百分之五(5)或以上之上述其他公司任何类别股本之已发行股份 或该公司任何类别股份之投票权。 asiasat.com | (E) Where arrangements are under consideration concerning the appointment (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) of two or more Directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each Director and in such case each of the Directors concerned shall be entitled to vote (and be counted in the quorum) in respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) and except (in the case of an office or place of profit with any such other company as aforesaid) where the other company is a company in which the Director together with any of his associates owns five (5) per cent or more of the issued shares of any class of the equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares of such company. asiasat.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。