单词 | 益人 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 益人 noun —beneficiary nExamples:受益人 n—beneficiaries pl 受益人—the person who benefits 人民利益—interests of the people
|
非政府组织和 其他私人行为者有时统称为“公民社会”行为者,他们的活动也包括在条款草案 的范围,但处于次要地位,或作为国家义务(例如第 5 条所规定的各国合作的义 务)的直接受益人,或 根据受灾国、第三国或实体或私人行为者国籍国国内法 律,间接地实施条款草案。 daccess-ods.un.org | The activities of nongovernmental organizations and other private actors, sometimes collectively referred to as “civil society” actors, are included within the scope of the draft articles only in a secondary manner, either as direct beneficiaries of duties placed on States (for example, of the duty of States to cooperate, in article 5) or indirectly, as being subject to the domestic laws, implementing the draft articles, of either the affected State, a third State or the State of nationality of the entity or private actor. daccess-ods.un.org |
作为《公约》的最直接受益人,青 少年的参与提醒了与会者《公约》的持续相关 性和重要性,以及保护和促进他们的权利不仅是其未来生活的迫切需要,也是他 [...] 们当前生活的迫切需要。 daccess-ods.un.org | As the immediate beneficiaries of the Convention, [...] the presence of the young people helped to remind participants of the [...]continuing relevance and importance of the Convention and that the protection and promotion of their rights is urgent not only for their lives in the future but also for their lives in the present. daccess-ods.un.org |
这里,对捕鱼和其收益人的政 治经济学需要审慎和敏感地评估, 需要考虑通过不同的路径结合刺激和制裁,以推动变革。 fao.org | Here, careful and sensitive assessments of the political economy [...] of fishing and its beneficiaries may need to be made, [...]and appropriate mixes of incentives [...]and sanctions through a number of routes may need to be considered, in order to bring about change. fao.org |
发展中国家应该是科学计划的主要受 益人 , 而 科学计 划应特别旨在推动解决《非洲统一科技行动计划》所列的非洲优先事项,促进性别平等和加强妇女的能力。 unesdoc.unesco.org | Developing countries [...] should be the main beneficiaries of the science [...]programmes, which should be targeted in particular [...]on contributing to meeting Africa’s priorities as reflected in Africa’s Science and Technology Consolidated Plan of Action and on furthering gender equality and women’s empowerment. unesdoc.unesco.org |
豁免方」是指個別和所有原告及 [Lufthansa ] 全體和解團體成員,代表自身以及透過他們提 出索賠的任何個人或實體,包括繼承者、管理員、遺贈 受 益人 、 前 任、接任、母公司、子公 司、任何形式的代表、股東、合作夥伴、董事、任何形式的所有者、附屬機構、受託人、代 理商、雇員、承包人、律師或保險商;以及和解團體律師,代表自身以及透過他們提出索賠 的任何個人或實體,包括繼承者、管理員、遺贈 受 益人 、 前 任、接任、母公司、子公司、任 何形式的代表、股東、合作夥伴、董事、任何形式的所有者、附屬機構、受託人、代理商、 雇員、承包人、律師或保險商。 aircargosettlement.com | Releasing Parties” shall refer individually and collectively, to Plaintiffs and all [Lufthansa] Settlement Class Members, on behalf of themselves and any person or entity claiming by or through them as an heir, administrator, devisee, predecessor, successor, parent, subsidiary, representative of any kind, shareholder, partner, director, owner of any kind, affiliate, assignee, agent, employee, contractor, attorney, or insurer, and to Settlement Class Counsel, on behalf of themselves and any person or entity claiming by or through them as an heir, administrator, devisee, predecessor, successor, parent, subsidiary, representative of any kind, shareholder, partner, director, owner of any kind, affiliate, assignee, agent, employee, contractor, attorney, or insurer. aircargosettlement.com |
在总部外办事 [...] 处和总部一级的监测系统中更广泛地引入从 受 益人 ( 使 用者)那里获得监测数据的概念,就 [...] 能够向计划专家和管理人员提供有关教科文组织工作的质量和实用性方面更加可靠的数据。 unesdoc.unesco.org | Introducing the concept of obtaining [...] monitoring data from beneficiaries (users) more [...]widely into monitoring systems at the field [...]office and Headquarters level will provide programme specialists and managers with more reliable data on the quality and usefulness of UNESCO’s work. unesdoc.unesco.org |
(ii) 本公司可按照當時生效並獲成員在股東大會上批准的任 何計劃,為或就購買或認購本公司或本公司任何控股公 司的繳足或部份繳款的股份直接或間接提供資金或其他 [...] 財務資助,即由受託人購買或認購本公司、其任何附屬 公司、本公司任何控股公司或任何該等控股公司的附屬 公司的股份,或購買或認購將由該等公司持有或為該等 公司僱員的利益而持有的股份,而有關僱員包括於任何 [...] 上述公司擔任受薪職務或職位的任何董事,任何此等信 託的其餘受益人可以 是或包括慈善對象。 minmetalsland.com | (ii) The Company may in accordance with any scheme for the time being in force and approved by the members in general meeting provide money or other financial assistance direct or indirect for the purpose of or in connection with the purchase of, or subscription for, fully or partly paid shares in the Company or any holding company of the Company, being a purchase or subscription by a trustee of or for shares to be held by or for the benefit of employees of the Company, any of its subsidiaries, any holding company of the Company or any subsidiary of any such holding company, including any director holding a salaried employment or [...] office with or in any such company and so [...] that the residual beneficiary of any such trust [...]may be or include a charitable object. minmetalsland.com |
如果潜在的受益人支付 不起专利使用费, 并且别人不准备替他们支付,那专利制度就无法促进对社会有用的发明。 iprcommission.org | The patent system cannot stimulate [...] inventions that are useful to society if [...] the potential beneficiaries cannot pay for [...]them, or someone else is not prepared to pay on their behalf. iprcommission.org |
(2) 因股東身故、精神錯亂或破產而對股份享有權利之人士,本公司可透過 預付郵資的信件、信封或包裝紙郵寄通告至該人士,郵件可以按該人士之姓名、或身 故者之代理人、或破產者之受託人、或任何類似稱謂為收件人,並寄往聲稱享有股份 利益人士為 此目的而提供之地址(如有),或(於獲提供有關地址前)以股東身故、精 神錯亂或破產未發生前的同樣方式寄出通告。 winox.com | (2) A Notice may be given by the Company to the person entitled to a share in consequence of the death, mental disorder or bankruptcy of a Member by sending it through the post in a prepaid letter, envelope or wrapper addressed to him by name, or by the title of representative of the deceased, or trustee of the bankrupt, or by any like description, at the address, if any, supplied for the purpose by the person claiming to be so entitled, or (until such an address has been so supplied) by giving the notice in any manner in which the same might have been given if the death, mental disorder or bankruptcy had not occurred. winox.com |
(b) 本公司在相關期間屆滿時知悉,本公司並未在相關期間內接到任何顯示證明該 股份持有人或因身故、破產或藉法律的施行而成為該股份 權 益人 確 實存在;及 (c) 倘指定證券交易所的股份上市規則有規定,本公司已根據指定證券交易所的規 定在報紙上發出通告及刊登廣告,說明有意按指定證券交易所規定的方式出售 該等股份,而距離該廣告刊登日期已有三(3)個月或指定證券交易所允許的較 短期間。 soundwill.com.hk | (b) so far as it is aware at the end of the relevant period, the Company has not at any time during the relevant period received any indication of the existence of the Member who is the holder of such shares or of a person entitled to such shares by death, bankruptcy or operation of law; and (c) the Company, if so required by the rules governing the listing of shares on the Designated Stock Exchange, has given notice to and caused advertisement in the Newspapers in accordance with the requirements of the Designated Stock Exchange to be made of its intention to sell such shares in the manner required by the Designated Stock Exchange, and a period of three (3) months or such shorter period as may be allowed by the Designated Stock Exchange has elapsed since the date of such advertisement. soundwill.com.hk |
(n) 若閣下在任何時候就進行與交易所合約有關的交易而在吾等以外的香港期貨交易所參與者開立一 個或多個帳戶,及若香港期貨交易所委員會決定該帳戶的未平倉總額為“大額未平倉持倉”,閣下應 即時向吾等或(若吾等要求)向香港期貨交易所報告該“大額未平倉持倉”,並向吾等或香港期貨交 易所(視情況而定)提供其所規定的與該“大額未平倉持倉”有關的資料(包括閣下的姓名及最終受 益人或在 公司或團體的情況下,則為公司或團體股本的最終 實 益 擁 有 人 的 個 人,包括透過代名人或 信託形式持有利益的受益人), 及向吾等或香港期貨交易所(視情況而定)提供其所要求的任何其 他資料(視情況而定)。 tanrich.com | (n) if you shall at any time open one or more accounts with exchange participants of the HKFE other than ourselves for the purpose of carrying out transactions relating to Futures or Options Contracts and if the open positions in such accounts in aggregate amount to a Large Open Position as determined by the board of the HKFE, you shall report to us, or if required by us, the HKFE immediately of such Large Open Position and provide us or the HKFE (as the case may be) with such information as we or the HKFE (as the case may be) may require in connection therewith [...] (including your name and [...] the ultimate beneficiary or in the case of a company or body corporate, the individuals who are the ultimate beneficial owners of the share capital of the company or body corporate, including a beneficiary holding an interest through a [...]nominee or trust) of such [...]Large Open Position and also provide us or the HKFE (as the case may be). tanrich.com |
信託委員會是指為指定受益人的利益 或 特定目的而持有和管 控財產的組織,例如尤德爵士紀念基金信託委員會。 legco.gov.hk | Trusts are bodies set up to hold and control property for the [...] benefit of named beneficiaries or for stated [...]purposes, e.g. the Board of Trustees of [...]the Sir Edward Youde Memorial Fund. legco.gov.hk |
理事会核可了信通技术培训中心 2012 年度工作计划,其中包括 扩展信通技术培训中心名为《政府领导人信通技术基本知识教程方 案》的信通技术促发展能力建设的旗舰方案;加强学院方案的专业人 [...] 员队伍;因材施教、将学院的培训大纲和其他信通培训中心能力发展 资源进行翻译和因地制宜地调整,以覆盖更多的受众;进一步扩展信 [...] 通技术培训中心面向青年、学术机构和民间社会组织等新 受 益人 群所开展的活动;贯彻执行量身定制的监测和评价机制,以满足不同群体 [...]或“各级”学院伙伴的特殊需求;加强研究工作和知识共享;强化咨询 [...] 3 服务以促进成员国的信息和通信技术(信通技术)人员能力发展;将信 通培训中心信通技术促发展培训方案制度化。 daccess-ods.un.org | The Governing Council endorsed the APCICT work plan for 2012, which included expanding the APCICT flagship information and communications technology for development (ICTD) capacity-building programme called the Academy of ICT Essentials for Government Leaders; strengthening the pool of Academy programme resource persons; customizing, translating and localizing the Academy training content and other APCICT capacity development resources to reach a wider [...] audience; further expanding APCICT [...] activities for new beneficiary groups such as [...]youth, academic institutions and civil [...]society organizations; implementing customized monitoring and evaluation mechanisms to meet the unique needs of different groups or ”tiers” of Academy partners; enhancing research efforts as well as knowledge sharing; and strengthening advisory services for information and communications technology (ICT) human capacity development in member States and to institutionalize APCICT ICTD training programmes. daccess-ods.un.org |
上市發行人制定及完善匯報機制無疑將 [...] 涉及費用,但此等費用能使管理層的決策更有根據、提高運作效率並促進及 改善發行人與權益人之間 的溝通和關係,最終應惠及發行人。 legco.gov.hk | Although there will be costs incurred by listed issuers in establishing and improving reporting systems, these costs should benefit the issuer through better informed management [...] decision-making, more efficient operations and the development of better [...] communication and relationships with its stakeholders. legco.gov.hk |
除Anvil董事會一致建議Anvil股東接納要約,要約符合彼等及Anvil各自的最佳利益外,支持協議亦 規定(其中包括),一項就Anvil而言的非徵集約定(受慣常的「忠誠義務除外」條文所規限)、 一項以本公司為受益人的權 力,於任何較佳的方案出現時(如有)選擇較佳的方案,在若干情況 下(包括若Anvil建議較佳的方案)向本公司支付終止費用53.2百萬加元(401.7百萬港元),及若由 於要約開始後80日當天尚未取得公司股東批准,如Anvil終止支持協議,便向Anvil支付撥回終止費 用20百萬加元(151百萬港元)。 mmg.com | In addition to the unanimous Anvil Board recommendation that the Anvil Shareholders accept the Offer, it being in their and Anvil’s respective best interests, the Support Agreement also provides for, among other things, a non-solicitation covenant on the part of Anvil subject to customary “fiduciary out” provisions, a right in favour of the Company to match any superior proposal which arises (if any), a payment to the Company of a termination fee of C$53.2 million (HK$401.7 million) in certain circumstances, including if Anvil recommends a superior proposal, and a payment to Anvil of a reverse termination fee of C$20 million (HK$151 million) if the Support Agreement is terminated by Anvil due to Company Shareholder Approval not being obtained by the date that is 80 days following the date of the commencement of the Offer. mmg.com |
正在进行的向私营公司移交保护计划的工作以及其他相关改革应当咨询 受益 人的意 见,因为国家有义务维护、保护和确保在其管辖范围内充分享有权利,不 [...] 能把这种义务推卸给其他人。 daccess-ods.un.org | The ongoing transfer of protection schemes to private companies and [...] other related reforms should be made in [...] consultation with beneficiaries, in the understanding [...]that the State obligation to uphold, [...]protect and ensure the full enjoyment of rights within its jurisdiction cannot be delegated. daccess-ods.un.org |
特輝由一個全權信託擁有,該信託之 受 益人 包 括 本公司之董事李銘洪先 生及其家族。 equitynet.com.hk | Verdure is owned by a [...] discretionary trust, the beneficiaries of which include [...]Mr. Li Ming Hung, a director of the Company, and his family. equitynet.com.hk |
组成该财产的资产及税收无自身法律特性,不属于 受 益人 的 个 人财 产,并且通过特殊的管理制度进行管理。 daccess-ods.un.org | The assets and rights making up the endowment, which has no distinct legal personality, [...] are kept separate from the personal assets [...] of the owner-beneficiary and are subject [...]to a specific administrative regime. daccess-ods.un.org |
有關受益人為獲得被出售 或處置的股份的人士,並彼將因此登記為股份持有人及須償還於有關出售或處置前之 [...] 所有催繳股款,且無須辦理申請或支付購買款項(如有),其股份所有權亦不會因沒 收、出售或處置股份過程的不合規則或無效而受到影響。 asiasat.com | The Company may receive the consideration, [...] if any, given for the share on any sale or disposition thereof and may execute [...]a transfer of the share in favour of the person to whom the share is sold or disposed of and he shall thereupon be registered as the holder of the share and shall be discharged from all calls made prior to such sale or disposition, and shall not be bound to see to the application of the purchase money, if any, nor shall his title to the share be affected by any irregularity or invalidity in the proceedings in reference to the forfeiture, sale or disposal of the share. asiasat.com |
该文件规定了有助于将基于人权的社会模式和方法纳入影响残疾人地位的 政策主流的措施和活动:将与残疾人地位有关的问题纳入总体发展计划的主流; 制定有效的法律保护;提供基于受 益人 的 权利和需求的社会、医疗和其他服务; 制定旨在为残疾人提供平等机会和鼓励他们在各个方面独立、个人发展和积极生 活的政策和实施方案;为残疾人提供无障碍建筑环境、无障碍交通、信息,通讯 和公共服务,并提供适足的生活和社会安全水准。 daccess-ods.un.org | The document prescribes measures and activities which shall help mainstream the social model and approach based on human rights into the policies affecting the status of persons with disabilities: mainstreaming issues relating to the status of persons with disabilities into general development plans; developing efficient legal protection; availability of social, health and other services based on the rights and needs of beneficiaries; developing policies and implementing programmes providing equal opportunities for persons with disabilities and encouraging independence, personal development and active living in all areas; providing access for persons with disabilities to the constructed environment, accessible transportation, information, communications and public services, and providing adequate living and social safety standards. daccess-ods.un.org |
对科学技术信息的使用限制,主要取决于信息的保密等级和信息著作权人 的意愿;受益人无权 将其得到的科学技术信息转给第三方,相关法规或与版权所 [...] 有人签订的合同另行规定的除外。 daccess-ods.un.org | Restrictions on the access to scientific and technological information are determined by the level of [...] their confidentiality and the will of [...] the author; the beneficiary does not have [...]the right to transfer the scientific and [...]technological information to a third party if the legislation or the contract signed with the copyright holder provider otherwise. daccess-ods.un.org |
秘书长分别于 2008 年 7 月 25 日(S/2008/492)、2009 年 5 月 1 日(S/2009/230) 和 2010 年 12 月 8 [...] 日(S/2010/619)致信安全理事会主席,说明不管安全理事会选 [...] 择采用何种办法来结束石油换粮食方案下的所有未决问题,处理这 3 份已被注销 但受益人在到 期日前提出了交货付款请求的信用证的方式,应与处理交货付款请 [...]求问题未结的信用证的方式相同。 daccess-ods.un.org | In his letters to the President of the Security Council dated 25 July 2008 (S/2008/492), 1 May 2009 (S/2009/230) and 8 December 2010 (S/2010/619), the Secretary-General indicated that whatever option might be selected by the Security Council for concluding all outstanding issues under the oil-for-food programme, the three [...] letters of credit that had been cancelled [...] but to which the beneficiaries had made claims [...]of delivery prior to the expiration date [...]should be treated in the same manner as those letters of credit with claims of delivery still outstanding. daccess-ods.un.org |
(c) 一家「公司」应视为一家由某董事连同其任何联系人拥有百分之五或以上 权益的公司,假如及只要(但只假如及只要)他连同其任何联系人(直接 [...] 或间接)是该公司百分之五或以上任何类别股本或该公司的成员可有的投 票权的持有人或实益权益人便可。 cr-power.com | (c) A company shall be deemed to be a company in which a Director together with any of his Associates own five per cent. or more if and so long as (but only if and so long as) he together with any of his Associates are (either directly or indirectly) the holders of or beneficially interested in five per cent. or [...] more of any class of the equity share capital of such company or of [...] the voting rights available to members of such [...]company. cr-power.com |
本章不妨碍根据第 49 条第 1 [...] 款至第 3 款有权援引一国际组织的责任的任何 国家或另一国际组织对该国际组织采取合法措施,以确保停止该违反义务行为, 并使受害国或受害组织或被违反的义务的 受 益人 获 得 赔偿。 daccess-ods.un.org | This Chapter does not prejudice the right of any State or international organization, entitled under article 49, paragraphs 1 to 3, to invoke the responsibility of another international organization, to take lawful measures against that organization to ensure cessation [...] of the breach and [...] reparation in the interest of the injured State or organization or of the beneficiaries of [...]the obligation breached. daccess-ods.un.org |
若曾經或現時就客戶欠負本行之任何或所有債務而發出以本行為 受 益人 之 無限額擔保/第三方抵押,客戶同意本行可不時向擔保人/提供第三方 抵押人士提供任何其向客戶提供之任何貸款/銀行融資/信貸按排之資料或詳情(包括任何有關客戶之個人資料),作為通知彼等根據有關擔保/第 三方抵押下之法律責任。 bank.hangseng.com | In the case where a guarantee/third party security, unlimited in amount, has been or is presently issued in the Bank’s favour in respect of any or all of your liabilities owed to the Bank, you agree that the Bank may from time to time provide the guarantor/provider of third party security with any data, details or information (including any of your personal data) relating to any loan/banking/credit facilities extended by the Bank to you for the purpose of notifying the guarantor/provider of third party security of the liabilities under the guarantee/third party security. bank.hangseng.com |
监测机构将设在臭氧技术办公室,其责任将包括:日常开展项目活动;定期监测项 [...] 目活动、成果、氟氯烃替代技术方面取得的进展以及当地消耗臭氧层物质市场的趋势;为 项目受益人提供 的技术指导;以及为执行委员会编制年度和其他进度报告。 multilateralfund.org | The monitoring unit will be located within the Ozone Technical Office (OTO), and its responsibilities will include: day-to-day implementation of project activities; regular monitoring of project activities, results, progress in HCFC replacement technologies and trends in [...] the local ODS market; technical guidance [...] to the project beneficiaries; and preparation [...]of annual and other progress reports to the Executive Committee. multilateralfund.org |
(j) 歸屬由本公司收購或屬於本公司、或任何人士或公司代表本公司或有利於本 [...] 公司的任何不動產或個業物業、權利或權益,而不論是否以本公司為 受 益人 的任何已宣告的信託。 bdhk.com.hk | (j) To vest any real or personal property, rights or interest acquired by or belonging to the [...] Company in any person or company on behalf [...] of or for the benefit of the Company, [...]and with or without any declared trust in favour of the Company. bdhk.com.hk |
工作计 划的要素包括扩展信通技术培训中心名为《政府领导人信通技术基本 [...] 知识教程方案》的信通技术促发展能力建设旗舰方案、开发和更新学 [...] 院的培训单元、将培训单元优先排序和支持培训单元本地化、加强学 院的专业人员队伍建设、扩大方案的 受 益人 群 、开展有关信通技术促 发展的专题培训、通过信通培训中心虚拟学院促进远程学习、不断加 [...]强面向青年的信通技术促发展能力建设、通过各种新型信通技术促发 [...] 展知识产品和利用在线平台进一步促进研究和知识共享、推动为成员 国和伙伴提供咨询服务、促进有关信通技术促发展人员能力建设的多 边合作。 daccess-ods.un.org | The key elements of the work plan included expansion of the APCICT flagship ICTD capacity-building programme, the Academy of ICT Essentials for Government Leaders, development and updating of Academy training modules, prioritization of the modules for training and supporting their localization, [...] enhancing the pool of Academy resource [...] persons, widening the beneficiary group of the programme, [...]conducting thematic training on [...]ICTD, promoting distance learning through the APCICT Virtual Academy, strengthening ongoing efforts for ICTD capacity-building for youth, furthering research and knowledge sharing through new ICTD knowledge products and leveraging online platforms, enabling the provision of advisory services for member States and partners, and the facilitation of multilateral cooperation on ICTD human capacity-building. daccess-ods.un.org |
为此,法庭通过其对外关系和战略规划科,继续为基 加利的 Umusanzu 资料和文件中心及其在卢旺达的 10 [...] 个省级中心提供技术支助, 同时不断评估其取得的进展和对目标 受 益人 的 影 响。 daccess-ods.un.org | To that effect, the Tribunal, through its External Relations and Strategic Planning Section, has continued to provide the Umusanzu Information and Document Centre in Kigali and its 10 provincial satellite [...] centres in Rwanda with technical support while continuously assessing their progress and [...] impact on the targeted beneficiaries. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。