单词 | 皮肉之苦 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 皮肉之苦—lit. skin and flesh sufferphysical painSee also:皮肉—skin and flesh bodily superficial physical (suffering)
|
其实,如果社会上能有更多人愿意在死後 捐出器官,那麽活体捐献者便无须冒险,亦无须受皮肉之苦了。 legco.gov.hk | In fact, if more people in the community [...] are willing to donate their organs after death, then living donors will not have to take [...] risks and endure physical pains. legco.gov.hk |
雇员除了皮肉受苦之外,严重的则会致命,影响到生计及家庭, 是没有人赢的。 legco.gov.hk | For the employee, apart from physical injury, loss of life may be caused in serious cases. legco.gov.hk |
是不是政 府有自知之明,政府知道本 身 是一个皮厚肉乾、又苦又涩的“箩 底 橙 ” , 所 以没胆 量让人 选 择呢? legco.gov.hk | Is it true to say that because the Government [...] knows itself only too [...] well, knows that it is a juiceless,bitter orange ofthickskin,it dares not let people take [...]their pick? legco.gov.hk |
农业收成的副产品作 为动物的饲料或草垫进入牲畜系统,转而生产出肉、牛奶、蛋和毛皮,在某些情况下还可转化为畜 力。 teebweb.org | By-products of the agricultural harvest enter the livestock [...] system as fodder or bedding for animals [...] which in turn produce meat, milk, eggs andfur,and insome [...]cases, draught power. teebweb.org |
强大的合作精神和所有与会者对成功的愿望维持并 加强了国际动力,以期在未来某天使人类不再遭受 核武器之苦。 daccess-ods.un.org | The potent spirit of cooperation and the desire of all participants for [...] success had sustained and increased the global [...] momentumtowards one day freeing humanity [...]from the scourge of nuclear weapons. daccess-ods.un.org |
若干证人 的证词重点说明了骨肉分离的痛苦;由于以色列禁止从叙利亚的戈兰到被占领的 叙利亚戈兰之间的旅行,家人尽管彼此相距不远却无法见面。 daccess-ods.un.org | Several witness testimonies focused on the suffering offamily separation; despite short distances, families were unable to meet [...] due to an Israeli ban on travel to and [...]from the Syrian Golan and the occupied Syrian Golan. daccess-ods.un.org |
鞭挞造成 了痛苦,一个人能够将另一个人置于个人任意支配之 下,将另一个人变为非人,变成行尸走肉——我们之所以回顾所有这些是因为决不能让它们再现。 daccess-ods.un.org | For the pain of thelash, the whipping, the capacity of one to place another under the rule of arbitrary individual will, to make another person non-human, to create a living corpse, a living dead — all thesethings werecall because they must never occur again. daccess-ods.un.org |
若每晚都有演唱会,岂不是附近的居民每晚都要受到 封路之苦,每晚都要受到噪音的困扰吗? legco.gov.hk | If pop concerts are held every night, the nearby residents will suffer from road closure and experience noise nuisance every night, will they not? legco.gov.hk |
表皮– 苦瓜表皮的颗粒越大且饱满,纹路清晰,就说明瓜肉越嫩、厚、苦感稍小;如果颗粒比较小,密且无规则排列,说明它的瓜肉相对薄、苦味更大。 daydaycook.com | Theskin – the particle onthe skinshouldbe big and filled, that means the balsam pear is tender [...] and less bitter taste; [...]on the other hand, if the particle is small and irregular, it means the balsam would be more bitter daydaycook.com |
最初您的皮肤会发红,随后有不同程度的疼痛,疼痛的程度取决于晒伤的严重程度;经过几天的不适和痛苦之后,您的皮肤开始剥落,并恢复正常状态。 shanghai.ufh.com.cn | Initially your skin turns red, followed by varying degrees of pain dependent on the severity; after a few days of agonyandsuffering,your skinstarts to peel and return to normal. shanghai.ufh.com.cn |
鉴於本地的石油产品价格经常加快减慢及各油商调整价格 的步伐趋於一致,而石油产品零售价格往往又未能真确地反 映入口成本价,本会促请政府积极考虑在石油行业引入公平 竞争法及其他有效措施,包括要求竞争政策谘询委员会关注 本港石油市场可能出现的不公平竞争模式,并委托该委员会 就有关情况作出监察和研究,以增加石油行业的竞争性和提 高产品价格的透明度,从而避免寡头垄断,促进公平竞争和 保障商户及市民免受高油价之苦。 legco.gov.hk | That, as the adjustments of local oil product prices are always quick in going up but slow in coming down and the pace of price adjustments by various oil companies tends to be synchronized, while oil product pump prices often fail to truly reflect import costs, this Council urges the Government to actively consider introducing a fair competition law and other effective measures for the oil industries, including requesting the Competition Policy Advisory Group to take heed of any unfair mode of competition that may emerge in the local oil market, and entrusting the Group to monitor and study the situation, with a view to increasing competition in the oil industries and enhancing the transparency of product prices, thereby avoiding oligopoly, promoting fair competition and safeguarding commercial clients and the public against high oil prices. legco.gov.hk |
(17) 经营所有或任何涉及以任何方式预备、纺织、编织、梳理、冲刷、裁切、漂 白、着色、染色、印刷及整理或制造棉、羊毛、丝、亚麻、麻、亚麻布、黄 麻、皮革、合成纤维及其他纤维或纺织品(不论属任何状态下之动物、植物 或矿物纤维及不论是否类似上述物质),及处理及使用及买卖任何来自任何该 [...] 等业务(不论由本公司或其他人士进行)之废料之行业或业务,亦生产硫酸 [...]盐及漂白及染整物料以及买入及卖出及买卖上述所有或任何物质。 equitynet.com.hk | (17) To carry on all or any of the trades or business of preparing, spinning, knitting, doubling, weaving, combing, scouring, sizing, bleaching, colouring, dyeing, printing and finishing, working or manufacturing in any way whatever, [...] cotton, wool, silk, flax, [...] hemp, linen, jute, leather, synthetic fibres and other fibrous or textile substances, whether animal, vegetable [...]or mineral in [...]any state and whether similar to the foregoing substances or not and to treat and utilise and deal in any waste arising from any such operations, whether carried out by the Company or otherwise, and also of makers of vitriol and of bleaching, dyeing, and finishing materials, and the buying and selling of and dealing in all or any of the aforesaid substances. equitynet.com.hk |
这 一 羣 康 [...] 复 者 不 单 要 面 对 精神和肉体的 痛苦,还要 面 对 自 己 和 家人的生计 [...]问题。 legco.gov.hk | These recovered [...] patients not only have to sufferfrommental and physical [...]traumas, but also have to face the problem of [...]livelihood of themselves and their families. legco.gov.hk |
发生于瞬膜呈局限性的癌变,可从瞬膜根部进行全摘除手术;发生于结膜尚未侵入深部组织的,要将其周围组织进行大面积的切除,接近瞬膜的部位也要切除;发生在眼球表面时,必须进行认真会诊后,才能进行眼球的全摘除术;浸润到眼球及眼窝内时,有必要将眼睑缘和其周围皮肤、肌肉及结缔组织等眼窝内全部组织都摘除。 asiancancer.com | If canceration is limited to the nictitating membrane, full extraction operation from the root of nictitating membrane shall be carried out; if canceration is occurred in the conjunctiva and has not yet invaded into deep tissues, then wide scale excision shall still cover the surrounding tissues, meanwhile, the part closed to the nictitating membrane area is also removed; if canceration occurs in the surface of eyeball, then careful consultation shall firstly be carried out and then decide the operation of full [...] eyeball excision; if [...] canceration has invaded into eyeball and the orbit, it is necessary to remove all tissues including margo palpebrae and its surroundingskins, muscles and connective [...]tissues, etc. asiancancer.com |
两个最重要的机构是健康与人类服务部食品和药品管理局,其规范除肉类和家禽之外的所有食品;农业部食品安全检查局主要负责肉和家禽。 fao.org | The two most important agencies are the Food and Drug Administration of the Department of Health [...] and Human Services, which [...] regulates all food exceptmeat andpoultry,and the Food Safety [...]Inspection Service of the Department [...]of Agriculture, which is primarily responsible for meat and poultry. fao.org |
由于这一艰难局面,我吁请苏丹政府从本国饱受 连年战乱和贫穷之苦的人民的利益出发,采取紧急行 动来重新考虑其驱逐那些人道主义机构的决定,以保 证那些在难民营里的、在实地的、在痛苦之中的人们 能够获得水、食物以及基本的健康服务。 daccess-ods.un.org | Because of that difficult situation, I call on the Government of the [...] Sudan, in the [...] interests of itsownpeople,whohave suffered many, many years of war and deprivation, to take urgent action to review the decision to expel those humanitarian agencies in order to ensure that the people whoare in the camps, who are on the ground and who aresuffering have access to [...]water, food and basic health services. daccess-ods.un.org |
据说一些资源丰富的国家深受“石油诅咒”之苦。 crisisgroup.org | Some resource-rich countries aresaid tobe afflicted with the oil curse. crisisgroup.org |
他们多进食高脂食物如排骨、牛腩及鸡翼等食物;而不少被访者在进食鸡肉时,往往连皮吃下-- 这些食物同样含高饱和脂肪,对心脏健康构成极大威胁。 hkupop.hku.hk | They enjoy eating high fat food [...] including spare ribs, beef briskets, [...] and chicken wings with skin--all contained high [...]saturated fat and are not healthy for the heart. hkupop.hku.hk |
在这些冷冰冰的数字背後,隐藏着的是数以十万计低收入人士有血有肉、捱 尽苦头的悲惨故事。 legco.gov.hk | Behind all these cold figures are actually [...] hidden tragic stories with vivid details [...] about the extreme hardships endured by hundreds [...]of thousands of low-income people. legco.gov.hk |
英国名厨Jamie Oliver 提议把火鸡馅推入胸肉和鸡皮之间,从而增加那部份的厚度,延长其烹调的时间。 wom.hk | UK Chef Jamie Oliver suggests [...] pushing stuffingbetween theskin and breast, thereby [...]increasing the thickness of that section [...]so it takes the same time to cook as the legs. wom.hk |
关于教科文组织对在太平洋地区的三个联合国国家工作队联合国发展援助框架和 联合国国家方案的贡献和参与,阿皮亚多国办事处是工作队的正式成员,对联合国发 展援助框架在太平洋的发展和在巴布亚新几内亚的联合国国家方案提供了巨大的投 入,这两个项目都将教育视作是联合方案的主要成果之一。 unesdoc.unesco.org | With regard to UNESCO’s contribution to, and participation in, UNDAF and UNCP across the three United Nations [...] country teams in the [...] Pacific, the Apia Cluster Office is a full member of the teams and provided substantive inputs to the development of UNDAF in the Pacific and of United Nations Country Programme in Papua New Guinea, both of which identified education as one of the key outcomes for joint programmes. unesdoc.unesco.org |
牛肉和猪肉为去皮;家禽和鱼为去毛和去内脏。 fao.org | Beef and pork on a dressed-weight basis; [...] poultry and fish on an eviscerated basis. fao.org |
胶原蛋白是一种物质,是从动物的皮肤,骨骼或肌肉提取,然后加工成一种类型的明胶。 cn.iherb.com | Collagen is a substance which is extracted [...] from theskin,bones ormuscles of animals, and then processed [...]into a type of gelatin. iherb.com |
在这些问题中,代表们特别关注的是全民优质教 育、教育和科学促进可持续发展、文化多样性和语言多样性、对话(包括通过欧洲和阿拉伯 [...] 对话的模式开展对话)以及采取措施加强和平文化建设,这直接关系到饱受各种冲突之苦的阿拉伯国家地区的利益。 unesdoc.unesco.org | Among those issues special attention was given to quality education for all, education and science for sustainable development, cultural diversity and languages, dialogue – including through the modality of the Euro-Arab dialogue – and various measures to fortify a [...] culture of peace, which was of particular relevance for the Arab States [...] region afflicted as it was by various [...]conflicts. unesdoc.unesco.org |
经社部正在开展多个项目以实现下列目标:(a) 处理移徙对两性平等、歧视、 种族主义和其他形式的不容忍所产生的影响,提倡采用改进办法;(b) 为提高妇 女地位加强技能和提供工具,消除对妇女的暴力行为;(c) 增强刚刚摆脱冲突的 [...] 国家设计和实施可持续发展战略的能力,以促进可持续和平;(d) 加强非洲各国 政府评估和执行国家青年政策的能力;(e) 缩小各国刑事司法系统在贩运人口问 题上的差距;(f) [...] 加强地方政府促进发展目标的能力;(g) 促进中东地区饱受冲突之苦的国家政府与民间社会之间的伙伴关系,以减轻贫穷和创造就业。 daccess-ods.un.org | The Department is undertaking multiple projects to achieve the following goals: (a) addressing the impacts of migration on gender equality, discrimination, racism and other forms of intolerance, and advocating the adoption of enhanced approaches; (b) improving skills and providing tools for the advancement of women, and eliminating violence against women; (c) increasing the capacities of countries emerging from conflict to design and implement sustainable development strategies to improve the likelihood of sustainable peace; (d) enhancing capacities of African Governments to evaluate and implement national youth policies; (e) dealing with gaps in the national criminal justice systems relating to human trafficking; (f) enhancing the capacity of local governments to advance [...] development goals; (g) promoting [...] partnerships between Governments and [...]civil society in conflict-torn countries of the Middle Eastern [...]region in order to alleviate poverty and generate employment. daccess-ods.un.org |
在 “发展密度、”之後加上“建设及”;在“可是,九龙”之後加上“及 其他地”;在“临近海滨的地皮”之後加上“的规划仍有相当大的改善 空间,政府应尽可能让最多的公众享用这些临海地皮;同时,”; 在 “ 近年” 之後删除“ 却 ”,并以“ 这些土地” 代替;在“ 破坏九龙” 之 後加上“及其他地”;在“热岛效应,令”之後删除“九龙区”;在“审 视九龙”之後加上“及其他地”;及 在 “地皮的用途”之前删除“空置”。 legco.gov.hk | To add “as well as constructing” after “reducing development density”; to add “there is still much roomfor improvement in the planning of” after “policy addresses, yet”; to add “and other districts, the Government should as faras practicable enable as many members of the public as possible to use these waterfront sites; at the same time, these sites” after “many waterfront sites in Kowloon”; to add “and other districts” after “beautiful ridgelines of Kowloon”; to delete “in Kowloon” after “environmental problems”; to delete “vacant” after “review afresh the use of”; and to add “and other districts” before “, so as to”. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。