单词 | 痛症 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 痛症 noun —pain nExamples:痛风症 n—gout n See also:痛 n—pain n • headache n • ache n 痛—sorrow • thoroughly 症 n—illness n • disease n 症—(fig.) sticking point • abdominal tumor • bowel obstruction
|
她还曾遇到一位晚期艾滋病和癌症患者,伴有严重的膝盖 疼 痛症 状。 beijing.ufh.com.cn | Another patient Dr. Hosoda saw had [...] severe knee pain and end-stage AIDS and cancer. beijing.ufh.com.cn |
麻醉痛症医学科(旧麻醉科)不仅施行一般麻醉,而且还施行妇产科麻醉、小儿科麻醉、老年麻醉、心血管系统麻醉等。 chn.busanmc.or.kr | Anesthesiology carries out obstetric anesthesia, pediatric anesthesia, geriatric anesthesia and cardiovascular anesthesia as well as anesthesia eng.busanmc.or.kr |
他宣称,他 患有严重的头痛症,正 在医治遭受酷刑受害者的危机和心理创伤中心接受治疗。 daccess-ods.un.org | He claimed that he [...] suffered from severe headaches and was being [...]treated at the Crisis and Trauma Centre for individuals suffering from torture. daccess-ods.un.org |
九龍盲人安老院及白普理盲人護理安老院將於2008年內向院友提供針灸服務,為院友 的 痛症 治 療提供多一個選擇。 hksb.org.hk | The other physiotherapist would follow suit to introduce acupuncture to aged blind of Kowloon Home for the Aged Blind and the Bradbury C&A Home for the Aged Blind in 2008. hksb.org.hk |
關節痛症狀包 括關節痠痛、痺痛、無力、活動不靈、僵硬、發熱、紅腫。 hkupop.hku.hk | Symptoms of joint pain, paralysis, [...] limb weakness, feeling powerless, limited movement, stiffness, inflammation and swelling. hkupop.hku.hk |
(三 ) 根據香港大學於2005年發表的研究報告,導致長者抑鬱症 [...] 的風險因素包括自感經濟困難、較少社會支援、日常生活 自理能力欠佳、自感健康狀況欠佳、長 期 痛症 、 視 力毛病 等。 legco.gov.hk | (c) According to a research report published by the University of Hong Kong in 2005, depression among the elders could be induced by a number of risk factors including self-perceived financial hardship, insufficient social support, poor self-care [...] ability in daily life, self-perceived poor health status, [...] suffering from chronic pain, visual abnormalities, [...]and so on. legco.gov.hk |
然而,每天危急 的病人都不少,所以醫生只可以做到不停急救的工作,而礙於人手不 足,患有輕微痛症的病人,見過醫生之後就會被打發回家休息,因為醫 生還有很多等着救命的緊急情況要處理,要進行急救。 legco.gov.hk | Due to the shortage in manpower, patients with minor problems are told to go home and rest after seeing a doctor because there are a lot of life-and-death urgent cases waiting for these doctors to deal with and they have to provide urgent treatment. legco.gov.hk |
每支 MIZU 生薑洗髮水及護髮素均萃取 3000ml [...] 薑汁而成,用後有效速進血液循環,改善脫髮、減少頭 風 痛症 等 現 象,頭髮烏黑柔順,散發閃亮光澤。 aster.com.hk | It helps to increase circulation [...] as to improve headache and decrease [...]hair loss. aster.com.hk |
調查共分為兩部份:(一) [...] 針對其生理健康及生活習慣,包括被訪者在過去一星期的身體狀況、身 體 痛症 、 以 及運動、體重指標等,並對自己的身體健康狀況作出評分以及與相同年齡相同性別人士作出比較;(二)「生活問卷調查」及由被訪者對自己的精神健康狀況及生活品質作出評分。 hkupop.hku.hk | The survey mainly covers 2 parts: (I) the physical health and living habits, including the [...] health status of the respondents for the past [...] week, bodily soreness, exercises and [...]BMI (weight) and so forth, the respondents [...]have to answer questions on how they perceived their physical health, and in comparison to the same age group and gender. hkupop.hku.hk |
这种病被称为“慢性静脉功能不全”,可能会导致静脉曲张的 疼 痛症 状。 shanghai.ufh.com.cn | This condition, called chronic venous insufficiency, subsequently leads to [...] the potentially painful symptoms of varicose veins. beijing.ufh.com.cn |
报告称,申诉人患有头痛症,记 忆衰 退、无法集中注意力等症状,而且乏力不济,并一位神经专科医生正在对他进行 [...] 检查。 daccess-ods.un.org | The report stated that the author [...] suffered from headaches, memory lapses, [...]concentration problems and lack of energy, and [...]that he was under examination by a neurologist. daccess-ods.un.org |
尚健医疗之家致力为香港市民提供家居健康护理服务,包括睡眠窒息症管理、氧气疗养、无创通气、母乳喂哺、糖尿监测、血压监测 、 痛症 管 理 产品及服务。 celki.com | Celki Home Health Care Centre or Celki Medical Experience Centre commits itself to provide premium home healthcare [...] services including sleep apnea, oxygen therapy and ventilation, breastfeeding, [...] diabetes, hypertension, pain management. celki.com |
尚健醫療之家致力為香港市民提供家居健康護理服務,包括睡眠窒息症管理、氧氣療養、無創通氣、母乳餵哺、糖尿監測、血壓監測 、 痛症 管 理 產品及服務。 celki.com | Celki Home Health Care Centre or Celki Medical Experience Centre commits itself to provide premium home healthcare [...] services including sleep apnea, oxygen therapy and ventilation, breastfeeding, [...] diabetes, hypertension, pain management. celki.com |
有效舒緩和改善各類痛症 (頭痛、 肩頸痛、腰背痛、膝痛、關節炎、 肌肉痛症、經痛等)、消化不良、便 秘、失眠、皮膚敏感和多種慢性疾 病。 innoworkspc.com | Relieves many types of pains like headaches, neck and shoulder pain, back pain, knee pain, arthritis, muscle aches, menstrual pain, indigestion, insomnia, skin allergies and other chronic conditions. innoworkspc.com |
櫻桃的抗炎性反應更可舒緩關節炎及痛風所引起的炎性關 節 痛症 organicmama.com.hk | Cherry can relieve [...] arthritis, gout and joint pain caused by [...]inflammatory organicmama.com.hk |
大量醫學研究顯示,電磁場和很多疾病的發生有密切連繫:來自環境的負能量削弱內分泌和免疫系統功能,導致過敏、哮喘、癌症、慢性疲勞綜合征、頭痛、 纖維肌痛症 、關節炎、失眠、 意力缺乏過動異常症 (ADHD) 、孤獨症、帕金森症、老人癡呆、環境引致的疾病、和加速衰老等(引自貝克著作, 1990 年)。 healthguard.hk | It has been well-documented that many illnesses have been linked to exposure to electromagnetic fields: weakened endocrine and immune systems which, in turn, lead to more allergies, asthma, cancer, Chronic Fatigue Syndrome, headaches, fibromyalgia, sleep disorders, ADHD (Attention Deficit Hyperactivity Disorder), autism, Alzheimers, Parkinsons, Environmental Illness, and a speeded-up aging process (Becker, 1990). healthguard.hk |
門診集合不同醫護團隊,以多角度方式治療各 種 痛症 , 包 括常見的身體及關 節 痛症 、 手 術後痛楚、各種嚴 重 痛症 、 神 經 痛 、 末期 癌 症痛 楚 和身心性疼痛等。 hksh.com | Problems like common pain conditions in the body and joints, post-operative and difficult pain syndromes, neuropathic pain, terminal cancer pain and psychosomatic pain are treated with a multi-modal team approach. hksh.com |
為讓長期病患或患有痛症的院 友獲得合適的舒緩治療,及提倡積極面對人生周期生老病死的信念,各盲人安老院在過去三年內舉行了各項有關生命教育的關懷活動,例如「金色彩虹計劃」、「快樂人生系列活動」等。 hksb.org.hk | Several end-of-life care projects were held at different aged blind homes, such as the “Golden Rainbow Project” and “Happy Living Programmes” to introduce the concept of palliative and spiritual care to our residents. hksb.org.hk |
總括而言,本中心的服務多元化,範圍涵蓋各種關乎疾病的焦慮、壓力處理;治療因患重症、癌症、接受手術、遇上重大創傷而出現的適應問題;處理長 期 痛症 、 慢性疾病及生理殘障引致的心理問題;舒緩焦慮、抑鬱、睡眠及其他情緒問題等。 hksh.com | In summary, the Centre offers psychological treatment services for management of a full range of illness-related anxiety; stress management; adjustment problems related to major illnesses, [...] surgeries, cancer, and [...] trauma; chronic pain; chronic illnesses; physical handicaps and limitations; alleviation of anxiety, depression, sleep and other mood related disorders; psychoeducation, [...]advice, and support to patient's family members. hksh.com |
當日由新城電台(財經台和知訊台)名主持人劉婉芬和陳心怡擔任主持,並由Terence [...] Chau擔任講師,向在場近300多名觀眾講解各種關 節 痛症 , 更以生動簡易的形式示範不同的伸展運動,讓台下的觀眾齊齊做運動,氣氛熱烈! aftc.com.hk | The MC were famous Metro Radio DJ Liza Lau and [...] Catherine Chan, and the speaker was Terence Chau who presented to almosts 300 audiences [...] about different joint pain conditions. aftc.com.hk |
對於這些罔顧醫德、棄社會責任不顧的害群之馬,令 我們覺得非常痛心。 legco.gov.hk | If grieves us very much to think of these black sheep who disregard medical ethics and take no heed of their social responsibilities. legco.gov.hk |
阿尔及利亚表示可惜的是,葡萄牙加 入了一个国家集团的集团立场,不接受阿尔及利亚和许多其他国家关于加入一项 核心人权文书,即《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》的建议,虽 然葡萄牙历来是一个移徙工人的发源地国,完全可以理解移徙者受到 的 痛 苦 和 屈 辱,它建议葡萄牙在这方面起带头作用。 daccess-ods.un.org | Algeria was saddened that joining the block position of a group of countries, Portugal had not accepted the recommendation of Algeria and many other countries to adhere to a core human rights instrument, the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, although Portugal had long been a country of origin of migrant workers and was well placed to understand the suffering and indignity to which migrants were exposed. daccess-ods.un.org |
安全理事会这些决议都是目的明确、重点突出和强有力的决议,所有决 议除其他规定外,都重申《日内瓦第四公约》适用于自 1967 年以来被 以色列占领的包括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦领土;对占领国以色列从 巴勒斯坦被占领土上驱逐巴勒斯坦平民深感遗憾 、 痛 惜 和 谴责(第 468(1980)号、第 469(1980)号和第 484(1980)号决议都具体涉及(希布 伦)哈利勒市市长、哈勒胡勒市市长和(希布伦)哈利勒市伊斯兰教法官 的驱逐问题);呼吁以色列撤销驱逐巴勒斯坦平民的命令;呼吁以色列 确保那些已被驱逐的人安全和立即返回被占领土并立即停止驱逐任何 其他巴勒斯坦平民。 daccess-ods.un.org | These Security Council resolutions are clear, focused and strong, and all of them, among other provisions, reaffirm the applicability of the Fourth Geneva Convention to the Palestinian Territory occupied by Israel since 1967, including East Jerusalem; deeply regret, deplore and condemn the deportation by Israel, the occupying Power, of Palestinian civilians from the Occupied Palestinian Territory (resolutions 468 (1980), 469 (1980) and 484 (1980) specifically concern the deportation of the Mayors of Al-Khalil (Hebron) and Halhoul and the Sharia Judge of Al-Khalil (Hebron)); call upon Israel to rescind the orders to deport Palestinian civilians; and call upon Israel to ensure the safe and immediate return to the Occupied Territory of those already deported and to desist forthwith from deporting any other Palestinian civilians. daccess-ods.un.org |
咨询委员会获悉,这种方法有以下益处:(a) 所有地 点都有全球范围的大幅度折扣;(b) 能更快确定问题的症结所在,从而最大限度 地减少本组织网络意外停机时间;(c) 具备互操作性,减少了事故发生时多个供 应商之间相互指责的现象,还可在所有办事处执行共同的最终用户电话程序。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee was informed that this approach provides the following benefits: (a) significant worldwide discounts for all locations; (b) speedier diagnosis of problems, thereby minimizing unplanned downtime of the Organization’s networks; and (c) interoperability, which reduces finger-pointing among multiple vendors when incidents occur and also allows implementation of common end-user procedures for telephones at all offices. daccess-ods.un.org |
因此,有时是由于有充分的预防和 [...] 准备工作以及有效地减轻灾害行动,当地造成的生命损失有限,但还是引起了巨 大的人类痛苦和 危难,并严重破坏了社会的运转,这样的情况依然包含在条款草 [...]案范围。 daccess-ods.un.org | Accordingly, cases where an event has resulted in relatively localized loss of life, owing to adequate prevention and preparation, as well as effective mitigation actions, but nonetheless [...] has caused severe dislocation resulting in [...] great human suffering and distress [...]which seriously disrupt the functioning of [...]society, would be covered by the draft articles. daccess-ods.un.org |
最不发达国家在人的能力发展方面的努力受到以下各方面的影响:贫穷率 高、失业现象严重、人口增长率高、卫生和营养结果差(反映于妇幼发病率和死 亡率高),以及营养不良的沉重负担;传染性疾病的流行,包括艾滋病毒/艾滋病、 疟疾、结核病和小儿麻痹症,以 及日益沉重的非传染性疾病负担。 daccess-ods.un.org | Efforts at development of human capacities in least developed countries have been affected by high incidence of poverty, mass unemployment, high population growth rates, poor health and nutrition outcomes, as evidenced by high child and maternal morbidity and mortality rates and the high burden of undernutrition, the prevalence of communicable diseases, including HIV/AIDS, malaria, tuberculosis and polio, and the growing burden of non-communicable diseases. daccess-ods.un.org |
潘佩璆議員引述他就評估治療老年癡 呆症 的新 藥提出申請的經驗為例,在考慮該項申請時, 藥物諮詢委員會的成員並無包括該專科的專家,他 詢問當局可否考慮邀請相關專科的專家出席藥物 諮詢委員會的會議,為委員會就考慮中的藥物提供 專家意見,並解答委員的問題。 legco.gov.hk | Citing his experience of applying for evaluation of new drugs for the treatment of Dementia whereby the membership of DAC did not comprise experts in the specialty when considering the application, Dr PAN Pey-chyou asked whether consideration could be given to inviting experts from the relevant specialties to take part in the meetings of DAC to provide the committee with specialist views on the drugs under consideration and answer questions from members. legco.gov.hk |
经讨论后,工作组商定,对该事项的进一步审议将 包括下列方面(A/CN.9/717,第 143 段):㈠关于保护仲裁过程完整性的条文是 应当采用笼统措词的形式,还是应当载列意在具体指明的特定实例;㈡保护仲 裁过程完整性与《贸易法委员会仲裁规则》关于此问题已有的规定之间的关 系;以及㈢如何根据保护仲裁过程完整性的需要确定透明度限制的门槛。 daccess-ods.un.org | After discussion, the Working Group agreed that the questions for further consideration on that matter would include (A/CN.9/717, para. 143): (i) whether a provision on protection of the integrity of the arbitral process should be in the form of a general formulation or should contain specific instances that were meant to be specifically addressed; (ii) the interplay between the protection of the integrity of the arbitral process and the provisions in the UNCITRAL Arbitration Rules already dealing with that issue; and (iii) how to determine the threshold for a limitation to transparency based on the ground of the need to protect integrity of the arbitral process. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。