请输入您要查询的英文单词:

 

单词 痛批
释义

See also:

sorrow
thoroughly

act on
ascertain
tier (for the ranking of universities and colleges)

External sources (not reviewed)

目前美國白宮對福斯(Fox News)開火痛批福斯 “只是裝得像 正規的新聞台,其實播出的內容有很多不是真的新聞,他們根本只有特 定的觀點” ,又說“福斯老闆的確很會賺錢,許多節目都是被操弄來謀 利 ”。
legco.gov.hk
Fox News has recently come under fire from the White House, which lashed out at the news station for "pretending to be a regular news station but actually, most of its news is not genuine, and only specific views are expressed", to this effect.
legco.gov.hk
令我特痛心的,是批評指我'嚴以律人,寬以待己'"。
legco.gov.hk
What I find
[...] especially hurtful are the criticisms that I have been tough [...]
on the civil service but lenient on myself.
legco.gov.hk
陸議員現在卻發掘了這樣好的話題,讓大家,特別是部分議 員,能痛快㆞強烈批評㆗國共產黨,大肆批評㆒番。
legco.gov.hk
But now Miss LOH has come up with such a good topic that it would let Members, some Members in particular, to launch an all-out attack against the Chinese Communist Party (CCP).
legco.gov.hk
但是,主席,我們最痛恨 ⎯⎯ 對不起,不應該痛恨 ⎯⎯ 我批評這 個問責制度的最大原因,是實在做得太難看了。
legco.gov.hk
Nevertheless, Chairman, we utterly detest ― I am sorry; I should not say we
[...]
utterly detest ― the most
[...] important reason why we have criticized this accountability [...]
system is that things have been done so disgracefully.
legco.gov.hk
相 信大家對1998年亞洲金融海嘯時出現 批 負 資 產的 痛 教 訓 ,還記憶猶 新。
legco.gov.hk
I think Members
[...] would still remember the painful lesson of the 1998 Asian [...]
financial turmoil when a large number of negative asset owners emerged.
legco.gov.hk
傑佛遜對傳媒的惡批評深惡痛絕, 他雖然曾被傳媒 形容為惡棍流氓、異教徒、小偷,但也堅持捍衞新聞自由。
legco.gov.hk
Thomas JEFFERSON
[...] considered the malicious criticisms from the media heartrending, and though he [...]
had been dubbed a blackguard,
[...]
a hooligan, a pagan and a thief, he insisted on upholding the freedom of press.
legco.gov.hk
需要注意保证起草工作具有最高的
[...] 水准,确保在各国政府和专家之间进行充分的磋商,以便为获得广泛 批 准 创 造最佳的条 件。
unesdoc.unesco.org
Care needed to be taken to ensure the highest standards in the drafting process and full
[...]
governmental and professional consultations with a view to creating the best possible
[...] conditions for broad-based ratification.
unesdoc.unesco.org
剛才麥國風議批 評 政痛 醫 頭痛 醫 腳 , 我反而覺得問 題 並不是 這 樣 , 我 覺得政 府現時的問 題 是 頭 痛 時醫腳 、 腳 痛 時醫頭 , 為 何 [...]
我這 樣說呢?
legco.gov.hk
A moment ago,
[...] Mr Michael MAK criticized the Government for "treating the head when there is a headache and [...]
treating the feet when there
[...]
is a foot sore" — piecemeal, in brief.
legco.gov.hk
對於這些罔顧醫德、棄社會責任不顧的害群之馬,令 我們覺得非痛心。
legco.gov.hk
If grieves us very much to think of these black sheep who disregard medical ethics and take no heed of their social responsibilities.
legco.gov.hk
鄭家富議員:代理主席,正如我在第一次發言時所說,對於陳偉業議員
[...] 的激憤和上心,以及我剛才以民主黨黨員的身份再次聽到他對民主黨批評,我痛在心頭。
legco.gov.hk
MR ANDREW CHENG (in Cantonese): Deputy President, as I already said when I spoke for the first time earlier, it made my heart ache to find Mr Albert CHAN so indignant and fail to get the thought off his
[...]
mind, and to hear, in my capacity as a Democratic
[...] Party member, the criticisms he just made against [...]
the Democratic Party.
legco.gov.hk
因此,有时是由于有充分的预防和
[...] 准备工作以及有效地减轻灾害行动,当地造成的生命损失有限,但还是引起了巨 大的人痛苦和 危难,并严重破坏了社会的运转,这样的情况依然包含在条款草 [...]
案范围。
daccess-ods.un.org
Accordingly, cases where an event has resulted in relatively localized loss of life, owing to adequate prevention and preparation, as well as effective mitigation actions, but nonetheless
[...]
has caused severe dislocation resulting in
[...] great human suffering and distress [...]
which seriously disrupt the functioning of
[...]
society, would be covered by the draft articles.
daccess-ods.un.org
经讨论后,工作组商定,对该事项的进一步审议将 包括下列方面(A/CN.9/717,第 143 段):㈠关于保护仲裁过程完整性的条文是 应当采用笼统措词的形式,还是应当载列意在具体指明的特定实例;㈡保护仲 裁过程完整性与《贸易法委员会仲裁规则》关于此问题已有的规定之间的关 系;以及㈢如何根据保护仲裁过程完整性的需要确定透明度限制的门槛。
daccess-ods.un.org
After discussion, the Working Group agreed that the questions for further consideration on that matter would include (A/CN.9/717, para. 143): (i) whether a provision on protection of the integrity of the arbitral process should be in the form of a general formulation or should contain specific instances that were meant to be specifically addressed; (ii) the interplay between the protection of the integrity of the arbitral process and the provisions in the UNCITRAL Arbitration Rules already dealing with that issue; and (iii) how to determine the threshold for a limitation to transparency based on the ground of the need to protect integrity of the arbitral process.
daccess-ods.un.org
这些包括非毛利人与毛利人之间的差异,
[...] 《威坦哲条约》在国内立法中的地位,家庭暴力,机会平等,毛利人在刑事司法 制度中比例过高,以批准新西兰尚未成为缔约国的人权条约问题。
daccess-ods.un.org
These included the social disparities between non-Maori and Maori; the status of the Treaty of Waitangi in domestic legislation; family violence; equality of opportunity;
[...]
overrepresentation of Maori in the criminal
[...] justice system; and ratification of human rights [...]
treaties to which New Zealand was not party.
daccess-ods.un.org
批具体 的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。
unesdoc.unesco.org
A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books.
unesdoc.unesco.org
关于妇女权利,它重申阿富批准了 《消除对妇 女一切形式歧视公约》,并按照该《公约》,制定了保护妇女免遭暴力的法律, [...]
以使妇女在政府和阿富汗的社会生活中享有适当份额。
daccess-ods.un.org
Regarding women’s rights, it was reiterated that
[...] Afghanistan had ratified the Convention [...]
on the Elimination of All Forms of Discrimination
[...]
against Women and had in place a law to protect women from violence, in conformity with the Convention, in order to give women an appropriate share in the Government and social life in Afghanistan.
daccess-ods.un.org
阿尔及利亚表示可惜的是,葡萄牙加 入了一个国家集团的集团立场,不接受阿尔及利亚和许多其他国家关于加入一项 核心人权文书,即《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》的建议,虽 然葡萄牙历来是一个移徙工人的发源地国,完全可以理解移徙者受到 痛 苦 和 屈 辱,它建议葡萄牙在这方面起带头作用。
daccess-ods.un.org
Algeria was saddened that joining the block position of a group of countries, Portugal had not accepted the recommendation of Algeria and many other countries to adhere to a core human rights instrument, the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, although Portugal had long been a country of origin of migrant workers and was well placed to understand the suffering and indignity to which migrants were exposed.
daccess-ods.un.org
安全理事会这些决议都是目的明确、重点突出和强有力的决议,所有决 议除其他规定外,都重申《日内瓦第四公约》适用于自 1967 年以来被 以色列占领的包括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦领土;对占领国以色列从 巴勒斯坦被占领土上驱逐巴勒斯坦平民深感遗憾 痛 惜 和 谴责(第 468(1980)号、第 469(1980)号和第 484(1980)号决议都具体涉及(希布 伦)哈利勒市市长、哈勒胡勒市市长和(希布伦)哈利勒市伊斯兰教法官 的驱逐问题);呼吁以色列撤销驱逐巴勒斯坦平民的命令;呼吁以色列 确保那些已被驱逐的人安全和立即返回被占领土并立即停止驱逐任何 其他巴勒斯坦平民。
daccess-ods.un.org
These Security Council resolutions are clear, focused and strong, and all of them, among other provisions, reaffirm the applicability of the Fourth Geneva Convention to the Palestinian Territory occupied by Israel since 1967, including East Jerusalem; deeply regret, deplore and condemn the deportation by Israel, the occupying Power, of Palestinian civilians from the Occupied Palestinian Territory (resolutions 468 (1980), 469 (1980) and 484 (1980) specifically concern the deportation of the Mayors of Al-Khalil (Hebron) and Halhoul and the Sharia Judge of Al-Khalil (Hebron)); call upon Israel to rescind the orders to deport Palestinian civilians; and call upon Israel to ensure the safe and immediate return to the Occupied Territory of those already deported and to desist forthwith from deporting any other Palestinian civilians.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 13:29:02