请输入您要查询的英文单词:

 

单词
释义

classifier

classifier for the frequency or number of times an action or
deed is carried out - mostly used in idiomatic phrases

Examples:

更番

by turns
alternately

番邦

foreigner

番石榴n

guavan

External sources (not reviewed)

近一 年来,统计研究所数据中心向公众开放的科技数据数量几乎翻了
unesdoc.unesco.org
Over the past year, UIS has doubled the amount of S&T data available to the public in the Data Centre.
unesdoc.unesco.org
三年来,地球科学教育重新纳入一些国家的学校课程,报名学习地球科学的学生数量
unesdoc.unesco.org
Over the three years, Earth science education has been reintroduced into the school curricula in several countries and the number of students enrolling in the Earth sciences has multiplied.
unesdoc.unesco.org
然而,具有讽刺意味的是,伊朗和平核计划的煽动性言论和毫无根 据的指控出自以色列官员之口,而以色列政权在遵守安全理事会决议方面记录是 最差的,记录在案的该政权种种罪行和暴行已构成危害人类罪,它秘密开发和非 法拥有核武器是对该地区以及国际和平与安全独一无二的威胁。
daccess-ods.un.org
It is ironic, however, that such inflammatory remarks and baseless allegations against Iran’s peaceful nuclear programme are uttered by officials of a regime that has an unparalleled record of crimes and atrocities amounting to crimes against humanity and whose clandestine development and unlawful possession of nuclear weapons are the unique threat to regional as well as international peace and security.
daccess-ods.un.org
食典委还注意到,基于 CAC/32 LIM/16 中列出的理由,欧洲共同体和挪威对以下农 药最大残留限量持保留意见,包括柑橘类水果中的甲萘威(008)、食用内脏、苹果和梨 中的氟硅唑(165)、辣椒和生菜中的乐果(027)、小麦中的马拉硫磷(049)、葡萄的灭多威(094)、花椰菜、阔叶苣、苹果和桃子中的噻嗪酮(118),以及杏、甘蓝、 花椰菜、白菜头、牛奶、油桃、桃子甜椒和玉米中的氯氰菊酯(146)。
codexalimentarius.org
The Commission also noted the reservations of the European Community and Norway on MRLs for carbaryl (008) in citrus fruit; fusilazole (165) in edible offal, apples and pear; dimethoate (027) in peppers and lettuce; malathion (049) in
[...]
wheat; methomyl (094) in
[...] grapes and tomato; cypermethrins (118) in cauliflower, scarole, apples and peaches; and cyhalothrin (146) in apricots, broccoli, cauliflower, cabbage head, milk, nectarines, peaches, tomatoes, pepperssweet, [...]
and corn for reasons presented in CAC/32 LIM/16.
codexalimentarius.org
泰国总理的一方面是明显威胁要单方面取消一个法律文件,即2000 年 6 月 14 日柬埔寨王国政府和泰王国政府签署的谅解备忘录,另一方面是明显 威胁使用军事力量解决边界划分问题,而 1904 年的《公约》、1907 年法国和暹罗 签订的《条约》以及根据上述《公约》成立的法国和暹罗委员会绘制的地图都已 经明确划分了这段边界。
daccess-ods.un.org
This statement of the Prime Minister of Thailand constitutes on the one hand an obvious threat to cancel unilaterally a legal document, namely the memorandum of understanding signed on 14 June 2000 between the Royal Government of Cambodia and the Government of the Kingdom of Thailand for the demarcation of the border, and on the other hand a clear threat to use military force to settle the problem of the demarcation of the border, which has been clearly demarcated by the Convention of 1904, the Treaty of 1907 between France and Siam and the maps produced by the Franco-Siamese Commission set up by the above-mentioned Convention.
daccess-ods.un.org
通过、橄榄树、悬铃树和豌豆与猴面包树结合,娇韵诗实验室创造出了独一无二的防晒护理产品——植物性阳光防护元素2(Phyto [...]
Sunactyl 2),能够保护皮肤细胞及其遗传免受太阳的侵袭。
clarinsusa.com
By combining senna, olive, plane [...]
tree and pea with baobab, Clarins Laboratories created Phyto-Sunactyl 2, the exclusive
[...]
complex present in Clarins sun products which protects skin cells and their genetic inheritance against the sun’s aggressions.
clarinsusa.com
例子包括、花生酱(一种将花生烘烤并磨碎,然後加入花生油而成的可供涂抹糊)、 [...]
其他果仁酱(例如腰果酱),以及南瓜酱。
cfs.gov.hk
Examples include:tomato puree, peanut [...]
butter (a spreadable paste made from roasted and ground peanuts by the addition of
[...]
peanut oil), other nut butters (e.g. cashew butter), and pumpkin butter.
cfs.gov.hk
属於本细分類的传统食品例子有 羅望子果浓缩物(无杂质的羅望子果提取物,总可溶性固体不少於65%)、羅
[...]
望子果粉(羅望子果酱混合木薯粉)、羅望子果拖肥糖(羅望子果肉、糖、奶
[...] 固体、抗氧化剂、调味料(flavours)、稳定剂及防腐剂的混合物),以及乾果 棒(果肉(芒果、菠蘿)与糖、调味料(flavours)及防腐剂混合并脱水 [...]
制成的薄片)。
cfs.gov.hk
Examples of traditional foods in this sub-category are: tamarind concentrate (clean extract of tamarind fruit with not less than 65% total soluble solids), tamarind powder (tamarind paste mixed with tapioca starch), tamarind toffee (mixture of tamarind pulp, sugar, milk solids, antioxidants, flavours, stabilisers and preservatives),
[...]
and fruit bars (a mixture of fruit (mango,
[...] pineapple, or guava) pulp mixed with [...]
sugar, flavours and preservatives, dried into a sheet).
cfs.gov.hk
农业行业的甲基溴淘汰采取的办法是通过引进替代化学品,对草莓黄瓜和 姜类作物实行嫁接。
multilateralfund.org
The phase-out of MB in the agricultural sector has been
[...]
achieved through the introduction of alternative chemicals and grafting in
[...] strawberry,tomato,cucumber and [...]
ginger crops.
multilateralfund.org
他们说,通过在加尔各答贫民窟挨家挨户地走访,他们已经成功使其所在社区的脊髓灰质炎免疫接种率现在的脊髓灰质炎免疫接种率已达到80%。
unicef.org
Going from door to door in the slums of Kolkata, they say, they’ve managed to double the immunization rate for polio in their neighbourhood – which now stands at 80 per cent.
unicef.org
尽管普通用途资源持续减 少,但毒品和犯罪问题办公室设法在过去两年中将外地执行额翻了是 这一增长的主要原因是在一些国家开展的方案规模有所扩大。
daccess-ods.un.org
Despite a continuous decline in its general-purpose resources, UNODC has managed to double its field delivery in the past two years, although that increase is mainly due the increased sizeof the programme in a few countries.
daccess-ods.un.org
以前我们每接触一个框架,开始总都要被他的配置文件折腾
javakaiyuan.com
Each contact with a framework before we started he always have to toss some of the configuration file .
javakaiyuan.com
流向中南亚的官方发展援助在过去 7 年期间也翻了这主要是因为对阿富汗的援助增加;不过,相对于亚洲该区域极端贫困人口的数 量而言,援助的金额仍然较小。
daccess-ods.un.org
ODA flows to South-Central Asia also more than doubled over the seven-year period, largely because of the increase in assistance to Afghanistan; however, the flows remain small relative to the number of extremely poor people in that part of Asia.
daccess-ods.un.org
澳大利亚援助方案的规模到 2015 年将翻中大力并越来越多地重视农业和粮食安全,并为世 界粮食计划署(粮食署)、全球粮食危机应对方案、全 球农业和粮食安全方案以及非洲农业发展全面方案 提供了大量专门资金。
daccess-ods.un.org
Her country’s aid programme, which would double insize by2015, included a strong and growing focus on agriculture and food security, with extensive funding dedicated to the World Food Programme (WFP), the Global Food Crisis Response Programme (GFRP), the Global Agriculture and Food Security Programme (GAFSP) and the Comprehensive Africa Agriculture Development Programme (CAADP).
daccess-ods.un.org
经过,委员会决定,共同制度所有工作人员的服务条件应在不迟于执行大会 [...]
决定后五年内得到全面统一,决定为实现这一目标而在此期间采取循序渐进的措 施。
daccess-ods.un.org
After somediscussion, it was [...]
decided that conditions of service for all common system staff should be fully harmonized
[...]
no later than five years after implementation of a decision by the Assembly and that incremental steps would be taken in the meantime to attain the target.
daccess-ods.un.org
调查团得到确凿证据,船队中参与通信联络的任何人 都没有说过
daccess-ods.un.org
The Mission was given positive evidence that no such statements were made by anyone involved in communications on the flotilla.
daccess-ods.un.org
8 ] 上次的调查问题为「如果民主派立法会议员真系系你既选区,以辞职促使变相公投,而你又有得投票,你会唔会辞职既民主派议员,或者佢推荐既候选人,会?
hkupop.hku.hk
8] Question of the last survey is "If the democratic legislative councilor in your constituency would resign to induce a de facto referendum, and you have the
[...]
right to vote, will you
[...] elect this resigned democratic councilor or his/her recommended candidate to returnto the legislative [...]
council?
hkupop.hku.hk
例如美国在 1972 年至 2011 年间,生 产性和非监管人员(这包括了约
[...] 80%的非政府劳动力队伍)的实际周薪下降了接近 14%,尽管劳动生产率事实上几乎翻了
daccess-ods.un.org
For example, in the United States, the real weekly earnings of production and non-supervisory workers (which includes approximately 80 per cent
[...]
of the non-government workforce) declined by
[...] almost 14 per cent between 1972 [...]
and 2011 despite the fact that labour productivity almost doubled.
daccess-ods.un.org
在对是否需要召集人、其可能发挥的作用及可能适用的正确称呼(召集 人、主持人或协调人)进行了后,缔约方同意了联席主席的提议。
conf.montreal-protocol.org
Following some discussion on whether convenors were needed, the role they might play, and the correct terminology that might apply to them (convenors, moderators or facilitators), the parties agreed to the proposal of the Co-Chairs.
conf.montreal-protocol.org
娇韵诗研究中心发现富含苯酚酸、类黄酮及鞣酸,是一种理想的保护剂,能保护细胞结构在阳光曝晒下免受损害(细胞核和线粒体DNA)。
clarinsusa.com
Clarins Research discovered that Sennaleaves [...]
contain high levels of phenol acids, flavonoids and tannins, making them ideal
[...]
protectors against damage to cell structure during sun exposure (cell nucleus and mitochondrion DNA) .
clarinsusa.com
摩洛哥政府已经审查了切花、香蕉、草莓青豆和葫芦科行业的消费数据, 并且确信数据是正确的。
multilateralfund.org
The Government of Morocco has reviewed the
[...]
consumption data identified in the cut flower,
[...] banana, strawberry, tomato, greenbeans and [...]
cucurbits sectors and is confident that it is correct.
multilateralfund.org
这正是阿维格多·利伯曼外长说下面的 意思,他说,我们必须把以色列的阿拉伯人问题摆到 谈判桌上来,因为一方面要求以色列作为一个两民族 国家,另一方面建立一个没有犹太人存在的单一民族 的巴勒斯坦国,在这样的基础上无法实现持久、真正 和牢固的解决办法。
daccess-ods.un.org
This is exactly what Foreign Minister Avigdor Lieberman meant when he said that we must place the problem of the Arabs of Israel on the negotiating table, for there can be no lasting, genuine and solid solution based on a homogeneous Palestinian State without a Jewish presence at a time when Israel is being asked to be a bi-national State.
daccess-ods.un.org
20 国集团于 2009 年春决定将国际货币基金组织 的资源翻是危机演变的一个关键转折点,并帮助该区域在一个特别关键 的时刻稳定下来。
daccess-ods.un.org
The decision by the G20 to quadruple the resources of IMF in the spring of 2009 was a critical turning point in the evolution of this crisis and helped to stabilize the region at an especially critical moment.
daccess-ods.un.org
鉴于理事会主席的理事会的决议,以色列指出,它已提到了它 所支持的各项建议,也注意到了其他各项建议。
daccess-ods.un.org
In view of these remarks and of the Council resolution, Israel indicated that it had already referred to the recommendations that enjoyed its support, and that all other recommendations were also noted.
daccess-ods.un.org
会议由粮农组织副总干事 James Butler 先生宣布开幕,他赞扬食典委自 1963 年第 一届会议以来,针对不断变化的世界形势,圆满开展了食品标准制定工作,因为自那时 以来,地球人口翻了球食品贸易额是原有数额的 22 倍。
codexalimentarius.org
The Session was opened by Mr James Butler, Deputy Director-General, FAO, who complimented the Commission on the successful work in food standards setting in a changing world since its first session in 1963, as the earth’s population had doubled and the value ofglobal food trade had multiplied by 22.
codexalimentarius.org
麾下拥有七家商场 经过熟虑之后,Heiß 公司认为,唯一可行的方案是通 过安装基于服务器的计算解决方案来集中 IT 系统,从而改进 整个流程,使所有零售网点和公司总部均可从中获益良多。
igel.com
Seven stores After due consideration, Heiß decided the only viable option was to centralise its IT systems by installing a server-based computing solution that would improve the entire process and deliver major benefits to all the retail outlets as well as the head office.
igel.com
地中海邮轮将在地中海巡游途中停靠历史悠久的港口城市阿尔戈斯托利,而喜爱这部电影和小说的游客们一定会乐意对这座远近闻名的岛屿进行
msccruises.com.cn
MSC’s luxury cruise ships stop at the historic port town of Argostoli along our Mediterranean cruise itinerary and fans of the book and film will surely welcome the chance to visit this renowned island.
msccruises.com.au
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 0:19:29