单词 | 略读 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 略读 —read cursorilyskim throughSee also:略—summary • outline • rather • rob • summarize • plunder 读 v—read v • study v 读—phrase marked by pause • comma
|
因此,反复测量血压结果表明为“高血压前期”的人,不应该 忽 略 这 些 读 数 所 代表的与之相关的健康风险。 beijing.ufh.com.cn | Therefore, persons with repeated blood [...] pressure measurements indicating pre-hypertension should [...] not ignore these readings given the known [...]associated health risks. beijing.ufh.com.cn |
你可以在都柏林赞叹于那独特而简单的哲学道理、在阿玛(Armagh)聆听故事或者在阿伦群岛(Aran Islands)领略诗歌朗读会。 discoverireland.com | You can sit back and marvel at [...] the unique homespun philosophy in Dublin, listen to storytelling in [...] Armagh, or sample poetry reading on the Aran Islands. discoverireland.com |
我已经解释过其他的战略,必须读IFR 以 适当的形式在纸张的倾向,如果资产是在下降的趋势,这将很难支持30y [...] 70y和阻力区,这可能会促使投资者错误。 zh-cn.iniciantenabolsa.com | For as I have [...] explained in other strategies, the IFR must be [...]read in a suitable form the tendency of the paper, as if the [...]asset is in a downtrend, it will hardly support zones in 30y 70y and resistance, and this may induce the investor in error. en.iniciantenabolsa.com |
对于所有其他扫描仪,页面设置将被忽 略,始终会读取首个影像上的条形码。 graphics.kodak.com | For all other scanners the Side setting will be ignored and the first image will always be read for bar codes. graphics.kodak.com |
但是我们祷读圣经,重复经上的话来向神祷告,意思并不是说,我们 忽 略了 平常的读经,以及仔细研读神的话。 concernedbrothers.com | However, the fact that we pray-read the Bible, repeating the words of Scripture [...] in prayer to God, does not mean [...] that we neglect the ordinary reading of the Scriptures [...]or the careful study of the Word of God. concernedbrothers.com |
谢宁的逻辑使用缺陷策略,显示只读 存 储 器的问题导致了在程序进行中二极管上P+和N+的接触点产生气泡而不能形成氧化层。 shainin.cn | The Shainin [...] methodology, using a defect strategy, revealed that the [...]problem in the ROM programming was the result of air [...]bubbles at the P+ to N+ junctions of the diode that did not allow the oxide layer to be destroyed during programming. shainin.mx |
当您遇到物件不能被读取时,可在列表上标示出该物件,然后重新来过,下次再遇到这个物件时使 用 略 过 选 项将 其 略 过 并继 续 读 取 下 一个物件。 rhinoceros.helpmax.net | When you run into an object that cannot be read, mark that object on your printed list and start over. rhinoceros.helpmax.net |
该白皮书是所有思考移动服务策略人 土的 必 读 书。 tipschina.gov.cn | This paper is a must-read for anyone considering a mobile services strategy. tipschina.gov.cn |
注重结果的管理(RBM)法被认为 对于提高 C/4 文件的可读性,方便对战略问题 的讨论以及评估所取得的成就是至关重要的。 unesdoc.unesco.org | The RBM approach was deemed critical to make the [...] C/4 document more readable, to facilitate discussion on strategic issues and to assess [...]achievements. unesdoc.unesco.org |
除了编辑器编辑的博客,私人的经验教训的基础上的技术分析和图形,以及各种形式的 阅 读 和 最 后的 战 略。 zh-cn.iniciantenabolsa.com | Besides editing the blog, the editor gives [...] private lessons on the basics of technical analysis and graphics, as well as [...] various forms of reading and finally strategies. en.iniciantenabolsa.com |
由读取这些策略的服务来执 行这些策略。对于像安全性之类的策略,需要对其进行集中化和集成处理,以便这些策 [...] 略适用于多种存储。 opendatacenteralliance.org | Services that read those policies enforce them, and [...] policies, like security, need to be centralized and integrated, so they [...]are applicable to multiple kinds of storage. opendatacenteralliance.org |
Chang 先生从宾夕法尼亚大学沃顿商学院获得经济学理学学士学位, 攻 读 金 融和 战 略 管 理 双专业。 china.blackstone.com | Mr. Chang received a BS in Economics [...] from The Wharton School of the University of Pennsylvania, with a dual [...] concentration in Finance and Strategic Management. blackstone.com |
比拉先生,在您阅读保罗•科埃略的 文字时的感觉怎样? iwc.com | Mr Bilal, how did you feel when you read Paulo Coelho’s texts? iwc.com |
为了遵守主席为我们 规定的时限,我将宣读简略讲稿。 daccess-ods.un.org | I read out a condensed version in order to keep within the time limits given to us by the President. daccess-ods.un.org |
这一调查的结果表明妇女的阅读理 解能 力 略 高 于男 子。 daccess-ods.un.org | ALL results showed that women had relative strength in prose literacy compared with men. daccess-ods.un.org |
如果数据写入连续扇区,向前 读策略可提高系统性能。 support2.imation.com | Read-ahead policy can improve system [...] performance if the data is written to sequential sectors. support2.imation.com |
使用这个C++库,可以轻松做到对配置文件 的 读 写 、 忽 略 注 释 文字、增加配置项等,从而可以大大减轻C++程序员在配置文件处理上的开发负担,提高开发效率。 javakaiyuan.com | Use the C library , you can easily be read and write to the configuration file , ignore the comment text, add configuration items , etc., which can greatly reduce theC programmers in the configuration file processing burden on the development , improve the development efficiency . javakaiyuan.com |
Sleipnir支持标签页浏览、书签、RSS、P DF 阅 读 器 、 缩 略 图 等 等。 sleipnir.cn.uptodown.com | It supports browsing with tabs, bookmarks, RSS, PDF viewer, showcase, etc. The features offered by Sleipnir don’t leave anything behind. sleipnir.en.uptodown.com |
这将确保把伙伴关系置于正 [...] 确的战略-政治背景下。在实践中,这需要大胆、有创新 地 读 透 为 战 略 伙伴 关系创造条件的第八章:(a) 承认区域组织在管理各自区域的安全方面的作 [...] 用;和(b) 呼吁区域组织在努力管理各自区域的和平与安全过程中同联合国 安理会接触。 daccess-ods.un.org | I have the honour to forward to you a copy of the report of the Chairperson of the Commission on the partnership between the African Union and [...] the United Nations on peace and security: [...] towards greater strategic and political coherence [...](see annex I), as well as the communiqué [...]of the Peace and Security Council of the African Union (see annex II), issued on 9 January 2012 in relation to the report which is attached. daccess-ods.un.org |
作为该倡议的一部分,2007 年,该协会同智利报业协会就发展全方 位 读 者 群 的战 略在圣地亚哥举行了一次大型会议。 daccess-ods.un.org | As part of this initiative, the Association, in conjunction with the Chilean [...] Association of Newspapers, organized a major conference in [...] Santiago, in 2007 on strategies to develop a well-rounded readership. daccess-ods.un.org |
也有建议 提出将虚拟图书馆的建设作为促进阅 读 习 惯 的手段。 unesdoc.unesco.org | The development of virtual libraries was also suggested as a means of [...] promoting a culture of reading. unesdoc.unesco.org |
2001-2006 年,特殊学校(根据残疾类型建立的)学生人数增加了(2001 年为 2.99%;2006 年为 4.58%),有特殊教育需要在主流班级就 读 的 学 生人 数 略 有 减少 (2001 年为 12%;2006 年为 11.3%)。 daccess-ods.un.org | In 2001–2006, the number of pupils in special schools (established according to the type of disability) has increased (2.99% in 2001; 4.58% in 2006) and the number of pupils with special educational needs attending mainstream classes has declined a little (12% in 2001; 11.3% in 2006). daccess-ods.un.org |
他赞同委员会 的决定,并建议在二读期间 恪守该决定。 daccess-ods.un.org | He concurred with that decision, and proposed that it be [...] maintained during the second reading. daccess-ods.un.org |
当医疗保健设施缺乏或无法 [...] 企及时,妇女和女孩就得承担过度的护理责任,因此就往往必须放 弃 读 书 或 正规 的就业以便提供护理。 daccess-ods.un.org | Women and girls carry a disproportionate care responsibility when [...] health-care facilities are lacking or inaccessible and thus often must forego education or [...] formal employment to provide care. daccess-ods.un.org |
与第 2 款的情况相同,第 3 款必须与准则的第 1 款一 起解读,其目的是为了澄清第 1 款。 daccess-ods.un.org | As is the case with paragraph 2, paragraph 3 must be read in conjunction with paragraph 1 of the guideline, which it is intended to clarify. daccess-ods.un.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 [...] 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 [...] 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和 主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 [...] 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at [...] the domestic and international levels; [...] (e) development of strategic and thematic partnerships [...]with members of the international [...]community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
其他与会者建议关注的优先领域包括:气候变化、防灾备灾、通过资源可持续 [...] 管理减少生物多样性的损失、可再生能源、国家科学与技术 战 略 的 制 定、促进地方和本地知识系 统,以及改进科学家与决策者的联系。 unesdoc.unesco.org | Other suggested areas of priority attention included: climate change, disaster prevention and preparedness, minimizing biodiversity loss through sustainable management of [...] resources, renewable energies, the [...] formulation of national strategies in science and [...]technology, the promotion of local and [...]indigenous knowledge systems as well as improving the links between scientists and decision-makers. unesdoc.unesco.org |
大会第六十六届会议强调指出继续对《关于进一步执行小岛屿发展中国家可 持续发展行动纲领的毛里求斯战略》 的 后续行动和执行情况进行实质性审议的重 要性,并决定在其第六十七届会议上审议为第六十六届会议印发的秘书长关于更 好地执行《小岛屿发展中国家可持续发展的行动纲领》和《关于进一步执行小岛 屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯 战 略 》 的具体建议的报告 (A/66/278)以及秘书长关于审查联合国系统对小岛屿发展中国家支持情况的报 告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the continued substantive consideration of the follow-up to [...] and implementation of [...] the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and decided to consider at its sixty-seventh session the reports of the Secretary-General on concrete recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further [...]Implementation of [...]the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) and on the review of United Nations system support to small island developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198). daccess-ods.un.org |
行动方式包括:在埃塞俄比亚的学校中广泛 地发放了用阿姆哈拉语制作的关于艾滋病毒/艾滋病的一系列录象带;举办了如何制作 只读 光盘和网站的讲习班(埃塞俄比亚和尼日尔)和教育信息技术高级培训班(乌干达和津巴布 韦);将关于艾滋病毒/艾滋病的电子图书馆译成法文和葡萄牙文;支持了苏丹科技大学 (SUST)和比勒陀利亚大学为教育学硕士开展的利用教育信息传播技术的联合计划。 unesdoc.unesco.org | Modalities of action have included: a series of videos on HIV/AIDS in Amharic, widely distributed in Ethiopian schools; workshops on how to make CD-ROMs and websites (Ethiopia and Niger) and advanced courses in IT training for education (Uganda and Zimbabwe); the Electronic Library on HIV/AIDS translated into French and Portuguese; and support to the Sudan University of Science and Technology (SUST) and Pretoria University joint programme for the M.Ed in the Use of ICTs for Education. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。