单词 | 留给 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 留给 —set aside for留给(某人) verb—leave vSee also:留—remain • preserve • leave (a message etc) 留 v—stay v • retain v • keep v
|
职业发展实际上留给每个工作人员自己去解决,缺 乏任何支持体系:行政管理部门还没有一套涵盖各级各类工作人员的总的职业发展体系。 unesdoc.unesco.org | Career development is left to each staff [...] member, who must manage without any support structure, as the Administration has [...]not yet set up an overall career development system covering all classes and categories of staff. unesdoc.unesco.org |
但病人通常心底 [...] 已知道自己并不是不会有事,因而需 要 留给 病人 自己独自面对自己的疑虑、恐惧和困扰 [...]的问题。 thewpca.org | But the patient usually knows in his heart that he will not [...] be fine and is left to cope with his [...]doubts, fears and questions on his own. thewpca.org |
下一步将按照之间的良好和邪恶的精神,其中后者将亡的最后战斗中,所有的除外阿里曼和蛇Azhi,其破坏是 保 留给 阿 胡 拉马自达和Scraosha,牧师,神。 mb-soft.com | Next will follow the final combat between the good and the evil spirits, in which the latter will [...] perish, all except Ahriman and the serpent Azhi, whose [...] destruction is reserved to Ahura Mazda [...]and Scraosha, the priest-god. mb-soft.com |
除这些国 家外,印度这个非经合组织发展援助委员会成员国也决定放弃申请,将机 会 留给 最 不 发达国 家、发展中国家和转型国家。 unesdoc.unesco.org | In addition to these countries, India, who is not an OECD-DAC Member State, also decided to abstain in favour of LDCs, developing countries, and countries in transition. unesdoc.unesco.org |
例如,危地马拉大部分最肥沃的土地属于巨大种植园所有, 而 留给 大多 数小农户和土著人耕作的是危地马拉山区陡峭的斜坡( [...] 见 E/CN.4/2006/44/ Add .1)。 daccess-ods.un.org | For example, most of the fertile lands of central Guatemala are part of huge plantations, while the [...] majority of smallholder farmers and [...] indigenous people are left to cultivate the [...]steep slopes of Guatemala’s mountainous [...]regions (see E/CN.4/2006/44/Add.1). daccess-ods.un.org |
这次会议使秘书长之友有机会在三个重要方面进一步同心协力:(a) 敦促缅 甸与联合国合作,根据缅甸问题秘书长之友小组核可的五点议程以及我上次访问 期间留给缅甸 领导人的各项提案,确保包容性对话进程并为举行可信的选举创造 必要条件;(b) 维护联合国在处理缅甸当前和长期挑战方面的作用和经验,包括 推动民族和解,促进对人权的尊重,支持可持续发展,协助民主转型;(c) 表明 国际社会愿意帮助缅甸人民以并行和同等关注的方式处理其政治、人道主义和发 展方面的挑战,特别是推动实现千年发展目标。 daccess-ods.un.org | The meeting gave the Friends an opportunity to consolidate unity of purpose and action in three important respects: (a) to urge Myanmar to work with the United Nations to ensure an inclusive process of dialogue and create the necessary conditions for credible elections, consistent with the fivepoint agenda endorsed by the Group of Friends and with the proposals that I left with Myanmar’s senior leadership during my last visit; (b) to uphold the role and experience of the United Nations with regard to Myanmar’s immediate and long-term challenges, including in fostering national reconciliation, promoting respect for human rights, supporting sustainable development and helping the transition to democracy; and (c) to signal the international community’s willingness to help the people of Myanmar to address their political, humanitarian and development challenges in parallel and with equal attention, particularly to advance the Millennium Development Goals. daccess-ods.un.org |
这是一大进步, 但是所有关键的决定仍然留给了政治。 daccess-ods.un.org | This was a huge [...] advance, but it left all critical decisions [...]in the hands of politics. daccess-ods.un.org |
咨询委员会还获悉,和其他部厅 不同的是,信息和通信技术厅大量依赖订约承办事务,以便灵活增强能力,满足 [...] 对于一次性信通技术项目的需求,这是一种最佳做法,即:工作人员职位通常保 留给需要 长期维持机构利益和记忆、针对具体机构的职能和活动。 daccess-ods.un.org | The Committee was also informed that, unlike other departments and offices, the Office of Information and Communications Technology relied heavily on contractual services to flexibly augment its capacity to address requirements for one-time ICT projects, reflecting [...] a best practice by which staff positions [...] were generally reserved for institution-specific [...]functions and activities that [...]required long-term preservation of institutional interests and memory. daccess-ods.un.org |
中国给予喀土穆 的历来支持留给了南 苏丹辛酸的过往,但双方经济 利益的潜力意味着双边关系正在书写新的篇章。 crisisgroup.org | China’s historical [...] support for Khartoum left a sour legacy [...]in the South, but the potential for mutual economic benefit means [...]a new chapter in bilateral relations is now being written. crisisgroup.org |
必须继续特别注意这一旗舰 项目,以确保各中心仍然是法庭留给 后 代的遗产的重要组成部分之一,同时作为 联合国关于灭绝种族问题的参考资料中心,造福于整个国际社会。 daccess-ods.un.org | It is important that special attention will continue to be given to this flagship project, so as to ensure [...] that the centres remain one of the [...] key components of the Tribunal’s legacy for future generations [...]while serving as the [...]United Nations reference centre for information on genocide for the benefit of the entire international community. daccess-ods.un.org |
然而,几个国家表示,能力建设活动 应留 给区域 协调委员会,他们更清楚区域的需求。 codexalimentarius.org | However, several countries were of [...] the view that such capacity-building [...] activities should be left to Regional Coordinators, [...]which should have better understanding of the need of the Region. codexalimentarius.org |
若干代表团和一些观察员表示反对有关广告的新工作,因为广告 应 留给 国 家 当 局管理,在国际一级确定一项定义可能妨碍各国政府在这一领域制定其国家立法。 codexalimentarius.org | Several delegations and some observers expressed their objections to new work [...] on advertising as the regulation of [...] advertising should be left to national authorities [...]and the establishment of a definition [...]at the international level might prevent governments to establish their national legislation in this area. codexalimentarius.org |
一些行 政职能暂时仍需留给设在 新西兰奥克兰的皮特凯恩群岛办事处。 daccess-ods.un.org | For the time being, some administrative [...] functions will need to remain with the [...]Pitcairn Islands Office in Auckland, New Zealand. daccess-ods.un.org |
如果过境行动是通过空中进行,并需要在欧洲联盟另一成员国或其他实行 2003 年 11 月 25 日关于对空中驱离所需过境给予协助的理事会指令 2003/110/EC [...] 规定程序的国家境内作中途停留,警方可请该国主管当局对中途 停 留给 予 协 助。 daccess-ods.un.org | If the transit operation is effected by air and requires a stopover in the territory of another European Union member State or another State applying the procedure laid down in Council Directive 2003/110/EC of 25 November 2003 on assistance in cases of transit for the [...] purposes of removal by air, the police may ask the competent authority of such State for [...] assistance during the stopover. daccess-ods.un.org |
随着失业持续存在,留给个人、家庭和 社会凝聚力的伤疤将越来越深。 daccess-ods.un.org | As joblessness persists, [...] the scars it leaves on individuals, [...]families and the cohesion of societies will deepen. daccess-ods.un.org |
在没有 [...] 国家主任的地方,驻地代表应尽可能将业务责 任 留给 开 发 署副驻地代表,后者还 将负责开展专门为开发署进行的资源调集。 daccess-ods.un.org | Where there is no country director, the [...] resident representative is expected, to the [...] extent possible, to leave operational responsibilities [...]to the UNDP deputy resident [...]representative, who will also conduct resource mobilization that is specifically for UNDP. daccess-ods.un.org |
(c) 在理事会未举行首次会议前,董事会可以行使理事会的所有权力,但本《协定》规定保 留给理事会的那些权力除外。 www1.ifc.org | (c) Pending the first meeting of the Board of Governors, the Board of Directors may [...] exercise all the powers of the Board of [...] Governors except those reserved to the Board of [...]Governors under this Agreement. www1.ifc.org |
在这份“便携式地图集”中,de la Feuille 记载了错综复杂的西班牙王位继承战争(1701-14 [...] 年),这场战争始于西班牙哈布斯堡国王查尔斯二世的去世,他把西班 牙 留给 了 法国波旁王朝国王路易十四的孙子安茹公爵菲利普。 wdl.org | In this “portable atlas,” de la Feuille documented the intricacies of the War of Spanish Succession (1701-14), which [...] began after the Habsburg king of Spain, [...] Charles II, died and left his kingdom to [...]Philip, the Duke of Anjou and the grandson [...]of the French Bourbon king, Louis XIV. wdl.org |
该法规定了入学条件(留给父母 /监护 人作决定)、教育方法(个人进修、制定个人教育计划、教学过程与特别标准协 [...] 调、期末考试)及为家庭和孩子提供必要的支持,以及建立质量更高和更负责任 的教育机构。 daccess-ods.un.org | The Law prescribes enrolment conditions [...] (the decision is left to the parents/guardians), [...]education methods (individual studying, [...]the development of individual educational plans, the coordination of teaching processes and specific standards, final exams) and necessary support for the family and the child, as well as the development of higher quality and more accountable education institutions. daccess-ods.un.org |
而权重的确定是需要 留给政策制定者决定的主观性问题。 undpcc.org | Determining these weights is a [...] subjective question, left to policy makers [...]to decide. undpcc.org |
在violinadas不仅仅是一个损失,造成了巨大的心理打击,这是一个事实,人们更害怕被冷落的牛市比失去金钱和violinada就是这样,购买资产,画上了句号损失(例如,如果你开始下降,与小的损失),该资产下降,将触发我们的止损,在操作,然后“像火箭备份 , 留给 我 们 的伤害,和非高峰。 zh-cn.iniciantenabolsa.com | More than just a loss, in the violinadas cause a huge psychological blow, it is a fact that people are more afraid of being left out of the bull market than losing money and violinada is just that, buy an asset, put a stop loss (ie if you start falling left the operation with a small loss) and the asset falls, will just [...] trigger our stop, taking in the operation and then goes back up [...] like a rocket, leaving us with the injury, [...]and off-peak. en.iniciantenabolsa.com |
建立这样 一种机制对于保存档案将是必需的,这些档案 是 留给 有关国家及国际社会的一笔重要的机构和法律财富。 daccess-ods.un.org | The creation of such a mechanism will be essential to preserving archives, which represent a major institutional and legal legacy for the countries concerned and the international community. daccess-ods.un.org |
为确保在就业的各个阶段和一切形式的就业中残疾人免受 [...] 歧视,承认残疾人在与其他人平等的基础上享有工作权, 特别是同值工作同等报酬的权利而采取的立法措施 通过第 027-2007-PCM 号最高敕令,将第 27050 号残疾人 [...] 基本法中关于各公共实体必须将其职位总数中的 3%预留 给残疾 劳动者这项规定确定为公共部门必须强制遵守的国 [...]家政策。 daccess-ods.un.org | The legislative measures taken to ensure protection against discrimination in all stages of employment and in any form of employment and to recognize the right of persons with disabilities to work on a basis of equality with others, in particular the right to equal pay for equal work Supreme Decree No. 027-2007-PCM establishes that the Omnibus Act on Persons with Disabilities (Act No. 27050) reflects a national policy [...] and requires all institutions within the [...] public sector to abide by the provisions [...]of that law under which at least 3 per [...]cent of the total workforce of each public body must be composed of workers with disabilities. daccess-ods.un.org |
但是,附件二 [...] 中提供的资料显示,从历史上看,某些职位是 保 留给 某 些 会员国的,在这方面没 有一个秘书长可避免政治压力。 daccess-ods.un.org | The information presented in annex II, [...] however, shows that historically, [...] certain positions are reserved for certain Member [...]States and that no Secretary-General [...]has been immune to political pressure in this regard. daccess-ods.un.org |
同时,这些进程要具有包容性, [...] 尊重各种不同的可持续发展模式,并 且 留给 各 国足够的空间来制定它们自己的政 策。 daccess-ods.un.org | At the same time, those processes needed to be [...] inclusive, respect different models of sustainable [...] development and leave countries enough [...]space to make their own policies. daccess-ods.un.org |
有 几个重大问题非常恰当地留给了海 地政府去处理,比 如:如何处理秘书长提到的涉及土地的问题,而这个 [...] 问题的解决对于在震区以外地区开展大规模住房建 设是必需的。 daccess-ods.un.org | There are several significant questions which, quite [...] properly, have been left to the Haitian [...]Government, for example how to resolve the [...]land issues, which the SecretaryGeneral mentioned, necessary to do large-scale housing construction outside the area impacted by the quake. daccess-ods.un.org |
委员 会注意到,《空间事务》概括介绍了外层空间事务厅的工作,同时阐明了空间 科学和技术对人类进步所作的至关重要的贡献,还注意到《空间探索 者 留给后 人的赠言》汇集了宇航员给下一代空间探索者的赠言。 daccess-ods.un.org | The Committee noted that “Space Matters” provided an overview of the work of the Office for Outer Space Affairs while at the same time illustrating the vital contributions that space science and technology make towards the [...] betterment of humanity, [...] and that “Messages from Space Explorers to Future Generations” contained a compilation of messages from [...]astronauts and cosmonauts [...]to the next generation of space explorers. daccess-ods.un.org |
在残疾人的劳动参与方面,规定每个公共机构的所有聘用岗 位中,必须有 3%的名额预留给残疾 人;在这一问题上,自 今年起,必须强制性遵守《违反和惩治法》的相关规定。 daccess-ods.un.org | The minimum level of [...] employment of persons with disabilities by [...]each public institution has been set at 3 per cent of total [...]staff; the Act on Offences and Penalties requires compliance with this quota as from this year. daccess-ods.un.org |
此外,统法协会今后 可能就《统法协会证券公约》的评注和加入工具开展工作,并就资本市场开展 [...] 工作,处理《统法协会证券公约》 留给 国 内法处理的问题,为避免与这些工作 [...]相重叠,关于非中间人代持证券担保权的补编应避免涉及这些问题。 daccess-ods.un.org | In addition, to avoid any overlap with any future work of Unidroit on a commentary and an accession kit to the Unidroit Securities [...] Convention, as well as on capital markets that may [...] address issues left by the Unidroit [...]Securities Convention to national law, a [...]supplement on security rights in non-intermediated securities should avoid touching on those issues. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。