单词 | 留一手 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 留一手—not divulge all one's trade secretshold back a trickSee also:留v—retainv keepv stayv 留—remain preserve leave (a message etc) 一手—by oneself a skill mastery of a trade without outside help
|
(5) 继 续拘留 手令的期 限 如 根 据 本 条 予 以 延 长 或进一步延长 , 须 在 其 後 批 注 所 延 长 的 期 间 。 hkreform.gov.hk | (5) A warrantof further detention shall,if extended or further extended under this section, be endorsed [...] with a note of the period of the extension. hkreform.gov.hk |
想使用手机的留学生需签署一份合同,加入一个计划(您将按月收到根据使用量计算的账单),或者购买一张预付费的 SIM 卡。 studyinaustralia.gov.au | International students wishingto havemobile access will be required [...] to sign a contract to go onto a plan (where you receive [...]a bill for your usage each month) or buy a pre-paid SIM card. studyinaustralia.gov.au |
(c) 拘留不是最后的手段,许多儿童被拘留,几乎有一半处于审前拘留的 状态,然而,青少年康复中心中的女孩有一半被指控犯有所谓的道德罪行,例如 从家中逃跑、有的甚至在怀孕期间和孩子出生以后逃跑 daccess-ods.un.org | (c) Detention is not the last resort and a large number of children are in detention, almost half of them in pre-trial detention, while about half of the girls in Juvenile Rehabilitation Centres have been charged with so-called moral offences, such as running away from home, some of them even during pregnancy and the birth of their child daccess-ods.un.org |
已经有一些改善的切实迹象,见之于土着人民、暴力受害者和以往的侵 权行为,以及从体制入手增进该国的权利等方面。 daccess-ods.un.org | Real signs of improvement had been seen in the conditions of indigenous peoples, victims of violence and past abuses, and the institutional promotion of human rights in the country. daccess-ods.un.org |
(g) 为以任何形式丧失自由的儿童提供复审安置决定的权利; (h) 加紧努力,在全国各地普及专门少年法庭,培训少年司法法官,并制定一项针对警察部队、法官和社会工作者的全面的培训方案,以增强有关少年司 法系统和替代拘留手段的技术能力和知识 daccess-ods.un.org | (h) Strengthen its efforts to extend specialized juvenile courts across the country, to train juvenile justice judges, and to [...] develop a comprehensive training [...] programme for police brigades, judges and social workers to strengthen technical capacity and knowledge on juvenile justice systems and alternatives to detentiondaccess-ods.un.org |
工作方案没有预测委员会成员在日内瓦多停留一星期的额外费用、 正式语言口译和手语传译涉及的相关会议服务费用以及相关文件的翻译和出版 (包括盲文),2012-2013 两年期拟议方案预算没有编列其中任何经费。 daccess-ods.un.org | The additional costs for the members [...] of the Committee to [...] remain inGenevafor one additional week, and the related conference-servicing costs associated with interpretation into officiallanguages [...]plus sign language, [...]and translation and publication of associated documentation, including Braille, were not foreseen in the programme of work and no provisions were included in the proposed programme budget for the biennium 2012-2013. daccess-ods.un.org |
国家实践中使用相同手段对无效保留作出反应的简单事 实,并不意味着这些反应与针对有效保留的反对一样,产生相同的效果或遵循相 同的条件。 daccess-ods.un.org | The mere fact that [...] these same instruments are used in State practice to react to impermissible reservations does not mean that these reactions produce the same effects or that they are subject to the same conditions as objections [...]to permissible reservations. daccess-ods.un.org |
在 Séhoué 宪兵队,代表团与一名少年被拘留者渐进行了交谈,他是前一 天晚上被带到警察局的;他报告说自他被关进牢房后没有得到任何水或食物,并 且在整个晚上,直到这天上午早些时候他的手一直被铐在背后。 daccess-ods.un.org | At the Gendarmerie in Séhoué, the delegation spoke [...] to an adolescent detainee [...] who had been brought to the police station the previous evening; he reported not having received any water or food since he had been placed in the cell, and havingbeenhandcuffed behind hisback the whole night until earlier that morning. daccess-ods.un.org |
该研究陈述了适用于秘密拘 留的国际法律框架;概述了秘密拘留手段的历史;探讨了在 2001 年 9 月 11 日之 后在所谓的全球反恐战略背景下使用秘密拘留手段;举出了一些例子,指出不同 地理区域的 66 个国家显然是在反恐背景下涉入秘密拘留事件。 daccess-ods.un.org | The study describes the international legal framework applicable to secret detention; provides an historical overview of the use of secret detention; addresses the use of secret detention in the context of the so-called global waron terror post 11 September 2001; and highlights examples relating to about 66 States from various geographical regions, that appear to have been implicated in instances of secret detention in the context of counter-terrorism. daccess-ods.un.org |
在尚未对 31 C/5 和 32 C/5 期间进行的各种横向专题项目所取得的经验和结果进行全面 评估之前,总干事的建议是:在 33 C/5 期间,只继续保留一些正在进行的为数不多的、特别 是在总部外办事处实施的以及采用创新形式和方法的、并已经明显取得有效成果的几个横向 专题项目,但不增加新的横向专题项目。 unesdoc.unesco.org | Pending a full evaluation of the experience gained with and the results attained by the various CCT projects carried out during the 31 C/5 and 32 C/5, the Director-General recommends to continue during the 33 C/5 only a limited number of ongoing CCT projects which have demonstrably shown effectiveness and results in particular at the field level as well as the use of innovative modalities and approaches, but not to add new CCT projects. unesdoc.unesco.org |
塔 吉克斯坦还报告说,该国正在筹备对受地雷影响地区的地雷和其他战争遗留爆炸物受害者进行一次需求评估,主要目的是为了建立一个有效的受害者信息系统, 该系统符合排雷行动信息管理系统的标准,将成为地区和州两个层面系统和可靠 的机制。 daccess-ods.un.org | In addition, Tajikistan reported that it is preparing to conduct a needs assessment of landmine and other ERW victims in mine affected districts with the main goal being to establish a functional victim information system (VIS), which would comply with the Information Management System for Mine Action (IMSMA) standards and become a systematic and reliable mechanism at the district and oblast level. daccess-ods.un.org |
会议热烈欢迎在注重结果的计划编制方法方面所取得的进展,不过,它应得当进一步 [...] 加强和深化,使数量和质量指标之间的比例更加合理,与《中期战略》的预期结果相辅相 成,使预期结果、预期成果及监督手段和汇报标准之间的协调一致。unesdoc.unesco.org | The meeting strongly welcomed the advances in results-based programming which should, nonetheless, be further strengthened and refined with a view to achieving a better balance between qualitative and quantitative indicators, complementarity with the expected outcomes of the Medium-Term [...] Strategy and coherence between expected [...] outcomes, expected results, as well as monitoring instruments and [...]reporting standards. unesdoc.unesco.org |
最可能造成上诉判决预测完成日期拖延的五个因素 与以下方面有关的或是由此造成的拖延:(a) 多个上诉人案件的性质;(b) 非常 多的上诉前请求;(c) 将判决书翻译成波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,并将提 交的书面文件翻译成分庭的一种工作语文和波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,特 别是如果上诉人作自我辩护,所需的时间非常之长;(d) 对上诉理由的修订,特 别是在判决书翻译之后(主要是有律师的上诉人);(e) 工作人员人手不够和/或 缺乏上诉支助方面的经验。 daccess-ods.un.org | The five factors with the most potential to cause slippage in projected estimates for completion of judgements on appeal are the delays associated with or caused by: (a) the nature of multi-appellant cases; (b) the inordinate amount of pre-appeal motions; (c) the inordinate length of time for translation of trial judgements into Bosnian/Croatian/ Serbian, as well as for [...] translation of written submissions intoone ofthe Tribunal’s working [...] languages and Bosnian/Croatian/Serbian, especially in cases of selfrepresented appellants; (d) amendments to grounds of appeal, especially following translation of the trial judgement (mainly for represented appellants);and (e) understaffing and/orlack of experience in appeals support. daccess-ods.un.org |
c) 尽管如此,每届选举应为那些没有财产列入《世界遗产名录》的缔约国保留一个席位。 unesdoc.unesco.org | c) Notwithstanding, at each election, one [...] seat shall be reserved for States Parties [...]with no property on the World Heritage List. unesdoc.unesco.org |
这项研究的结果对本港及国际社会同样具有价 值,不但可就本港市民日常食用的本地发酵食物氨基甲酸乙酯含量提供第一手资料,而且可用作评估本港市民从膳食摄入的氨基甲酸乙酯量对 健康所带來的风险,还可列作污染物數据,提交专家委员会载入相关的 數据库。 cfs.gov.hk | The study would be of value to both the local and international community, for providing first-hand information onthe level of contamination of EC in the commonly consumed local fermented foods in Hong Kong, for assessment of the associated health risk of dietary exposure to EC of the local population, and for submission of the EC contamination data to the JECFA database. cfs.gov.hk |
另外,委员会鼓励缔约国应用非羁押措施作为审 前拘留的替代手段。 daccess-ods.un.org | Furthermore, the Committee encourages the State party to apply non-custodial measures as an [...] alternative to pretrialdetention. daccess-ods.un.org |
(5) 同没有提到任何排除性保留的做法很不一样,尽管“排除性保留”被列入 “保留”的定义中,在《维也纳公约》对“保留”一词的定义和第 21 条第 1 款所 设想的效力之间可能显示出另一个更严重不一致的现象; 而根据第 21 条,保留 修改“条约的规定”,根据第 [...] 2 条第 1 款(d)款,保留的目的是更改或排除“条约 某些条款的法律效力”。 daccess-ods.un.org | (5) Quite apart from the lack of any reference to excluding reservations, although they are included in the [...] very definition of a [...] reservation, another more serious inconsistency may be signalled between the definition of the term “reservation”in the Vienna [...]Conventions and the [...]effects contemplated in article 21, paragraph 1; whereas according to article 21 a reservation modifies “the provisions of the treaty”, the purpose of a reservation according to article 2, paragraph 1 (d), is to modify or exclude “the legal effect of certain provisions of the treaty”. daccess-ods.un.org |
尼日利 亚还指出,它面临的主要困难是未爆弹药,这一事实反映出《公约》在确保受影 响国家不仅处理地雷还要处理其他战争遗留爆炸物方面意义非凡。 daccess-ods.un.org | Nigeria also noted that the fact that the main challenge faced by Nigeria concerned unexploded ordnance points to [...] how valuable this Convention is in [...] ensuring that not only landmines are dealt with by affected countries, but that all other explosive remnants ofwar are dealt with. daccess-ods.un.org |
即使董事会出现任何空缺,多名留任董事或唯一留任董事仍可执行职责,但如董 事人数减至少於本细则所订定或依据的最少董事人数,即使董事人数少於本细则所订定或依据 的法定人数或仅有一名留任的董事,则留任的多名或一名董事可为填补董事会空缺或召集本公 司股东大会的目的行事,而不可由於任何其他目的。 ntpharma.com | The continuing Directors or a [...] sole continuingDirector may act notwithstanding any vacancy in the Board but, if and so long as the number of Directors is reduced below the minimum number fixed by or in accordance with these Articles, the continuing Directors or Director, notwithstanding that the number of Directors is below the number fixed by or in accordance with these Articles as the quorum or that there isonlyone continuing Director, [...]may act for the [...]purpose of filling vacancies in the Board or of summoning general meetings of the Company but not for any other purpose. ntpharma.com |
(B) 本公司须不时在百慕达由其不时厘定的地点(但并非於香 港)存置及保留一份完备及完整的可换股优先股及可换股 优先股股东名册,有关名册须不时载有任何可换股优先股 兑换及/或注销及销毁详情以及就取代任何损坏、涂污、 遗失、被窃或损毁股票而发行的任何替代股票的发行详 情,以及所有可换股优先股股东的翔实身份资料。 wuling.com.hk | (B) The Company shall maintain and keep a full and complete register at such location in Bermuda (but not in Hong Kong) as it shall from time to time determine of the Convertible Preference Shares and the CP Shareholders from time to time, such register shall contain details of conversion and/or cancellation and the destruction of any Convertible Preference Shares and the issue of any replacement Certificates issued in substitution for any mutilated, defaced, lost, stolen or destroyed Certificates and of sufficient identification details of all CP Shareholders from time to time. wuling.com.hk |
介绍性报告处理了一些问题,其中包括:术语问题;嗣后协定和惯例在条 约解释中的一般意义;演变解释与嗣后协定和惯例之间的相互关系;时际法问 题;嗣后协定和惯例的各种要素;包括:可能发生这一现象的有关期间的起点和 终点、确定各当事方的共同谅解或协议,包括沉默的可能作用、将行为归于国家 的问题;以及嗣后协定和惯例作为条约修改的可能手段。 daccess-ods.un.org | The introductory report addressed a number of questions including: terminological issues; the general significance of subsequent agreements and practice in treaty interpretation; the question of inter-temporal law; the relationship between evolutionary interpretation and subsequent agreements and practice; the various elements of subsequent agreements and practice, including: the beginning and the end of the relevant period within which this phenomenon may take place, the identification of a common understanding or agreement by the parties, including the potential role of silence, questions of attribution of conduct to the State; as well as subsequent agreements and practice as a possible means of treaty modification. daccess-ods.un.org |
此外,执行秘书还突出强调了把各种协调工作框架正规化所具有的 价值,包括亚太区域协调机制,以期增强亚太经社会在其工作的所有层面上 [...] 与其他利益攸关方实行的问责和进行的协调,并使联合国大家庭得以在区域一级携手一体完成所肩负的使命。 daccess-ods.un.org | Furthermore, the Executive Secretary highlighted the value of formalized frameworks for coordination, including the Asia-Pacific Regional Coordination Mechanism (RCM), to enhance accountability and coordination with other stakeholders in [...] all aspects of the work of ESCAP and to bring the United Nations family [...] together to deliver as one at the regional level. daccess-ods.un.org |
在实施非拘禁措施的初期,有关移民应 该收到口头和书面的解释,说明实施有关措施的条件,其中包括其义务和权利; 非拘禁措施的失败不应自动导致采用拘留手段。 daccess-ods.un.org | At the beginning of the application of a non-custodial measure, the person shall receive an explanation, orally and in writing, of the conditions governing the application of the measure, including his or her obligations and rights, and the failure of a non-custodial measure should not automatically lead to the imposition of a custodial measure. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。